Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
File
Hand lay-up
Hand lay-up molding
Intention to lay report
Lay barge
Lay day lay day
Lay reports
Lay resilient flooring tiles
Lay the ground coat
Lay the ground color
Lay the ground colour
Lay underlayment
Lay-day lay-day
Lay-up
Lay-up molding
Lay-up moulding
Laying of ceramic tiles
Laying of underlayment
Laying resilient flooring tiles
Laying underlayment
Laying vinyl tiles
Loading day
Monitor rail laying machine
Monitoring of rail laying machine
Pipe lay barge
Pipe laying barge
Pipe-lay barge
Pipe-laying barge
Prime
Rail laying machine monitoring
Track laying machine supervision
Underlayment laying

Traduction de «lay reports » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


intention to lay report

compte rendu d'intention de pose


lay barge [ pipe-lay barge | pipe lay barge | pipe laying barge | pipe-laying barge ]

barge de pose [ barge de pose de pipeline ]


lay-up molding [ lay-up moulding | hand lay-up molding | hand lay-up | lay-up ]

moulage à la main [ moulage au contact | moulage par contact ]


lay day lay day | lay-day lay-day | loading day

jour de planche | starie


monitoring of rail laying machine | track laying machine supervision | monitor rail laying machine | rail laying machine monitoring

superviser une machine à poser des voies ferrées


laying of underlayment | laying underlayment | lay underlayment | underlayment laying

poser une sous-couche


laying resilient flooring tiles | laying vinyl tiles | lay resilient flooring tiles | laying of ceramic tiles

poser des carreaux de revêtement de sol souples


Land mine laying, marking, recording and reporting procedures

Procédures de pose, de marquage, de repérage et de compte rendu en matière de minage


lay the ground coat | lay the ground color | lay the ground colour | prime

apprêter | donner une couche de fond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(a) except for the period before the laying before Parliament of the first actuarial valuation report referred to in subsection 59.6(1) of the Act, a deposit may only be made, in respect of the benefits that have accrued in relation to the pensionable earnings referred to in paragraph 10(1)(a), during the period beginning with the laying before Parliament of an actuarial valuation report that does not show a non-permitted surplus and ending with laying of any actuarial report that shows a non-permitted surplus; and

a) sauf pendant la période antérieure au dépôt devant le Parlement du premier rapport d’évaluation actuarielle visé au paragraphe 59.6(1) de la Loi, le dépôt ne peut être fait, s’il a trait à des prestations acquises au titre des gains ouvrant droit à pension visés à l’alinéa 10(1)a), que pendant la période qui débute lors du dépôt devant le Parlement d’un rapport d’évaluation actuarielle ne faisant pas état d’un surplus non autorisé et se termine lors du dépôt de tout rapport faisant état d’un tel surplus;


87 (1) If, following the laying before Parliament of any actuarial valuation report under subsection 59.6(1) of the Act, an amount not previously subject to an estimate under paragraph 59.3(a) of the Act is estimated under that paragraph to be required to meet the cost of benefits payable under these Regulations, the time within which this amount is deposited to the Fund is 15 years after the laying of the report.

87 (1) Le délai au cours duquel est déposé auprès de la caisse le montant visé à l’alinéa 59.3a) de la Loi qui , à la suite du dépôt devant le Parlement du rapport d’évaluation actuarielle visé au paragraphe 59.6(1) de la Loi, est estimé nécessaire pour couvrir le coût des prestations à verser en vertu du présent règlement, et n’a pas déjà fait l’objet d’une telle estimation, est de quinze ans à compter du lendemain du dépôt du rapport.


52. As soon as practicable after receiving, pursuant to section 34, the report of the Chairperson of the Review Board, the Minister shall prepare and lay before Parliament a report of the operations under this Act for the fiscal year to which the report of the Chairperson relates and shall include therewith the report of the Chairperson.

52. Dans les meilleurs délais après réception du rapport de la Commission prévu à l’article 34, le ministre établit son propre rapport sur les opérations effectuées en vertu de la présente loi au cours de l’exercice visé par le premier rapport et procède au dépôt des deux documents devant le Parlement.


(3) Each annual report by the Auditor General to the House of Commons shall be submitted to the Speaker of the House of Commons on or before December 31 in the year to which the report relates and the Speaker of the House of Commons shall lay each such report before the House of Commons forthwith after receiving it or, if that House is not then sitting, on any of the first fifteen days on which that House is sitting after the Speaker receives it.

(3) Le rapport annuel du vérificateur général à la Chambre des communes est soumis au président de la Chambre au plus tard le 31 décembre de l'année à laquelle il se rapporte; ce dernier doit le déposer devant la Chambre des communes sans délai ou, si elle ne siège pas, dans les quinze jours de séance qui suivent sa réception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This solution, among other things, reflects the point n. 34. of the Report of the European Parliament of 25 November 2011 on modernisation of customs (2011/2083(INI)), that “Calls on the Commission to include in the MCC more rigorous requirements for the provision of the EU’s customs representation services, helping to increase the level of professionalism and ownership on the part of these intermediaries and laying down clear rules to guide relations between customs agents and forwarding undertakings, so as to change the role of the ...[+++]

This solution, among other things, reflects the point n. 34. of the Report of the European Parliament of 25 November 2011 on modernisation of customs (2011/2083(INI)), that “Calls on the Commission to include in the MCC more rigorous requirements for the provision of the EU's customs representation services, helping to increase the level of professionalism and ownership on the part of these intermediaries and laying down clear rules to guide relations between customs agents and forwarding undertakings, so as to change the role of the ...[+++]


In addition, the report ensures that Member States may still lay down specific requirements for the national and international transport of dangerous goods within their territory as regards vehicles, wagons and inland waterway vessels not covered by the new directive. They may also prescribe certain routes or specific modes of transport and lay down special rules for the transport of dangerous goods in passenger trains.

De plus, le rapport veille à ce que les États membres puissent fixer des prescriptions de sécurité spécifiques pour le transport national ou international de marchandises dangereuses sur leur territoire en ce qui concerne le transport de marchandises dangereuses effectué par des véhicules, des wagons et des bateaux de la navigation intérieure non couverts par la directive, l'utilisation d'itinéraires obligatoires et de modes de transport obligatoires et les règles particulières relatives au transport de marchandises dangereuses dans les trains de voyageurs.


The Council would like to lay down the provisions on quality reports (in its Article 17, paragraph -1c (new)) using the regulatory procedure (without scrutiny).

Le Conseil souhaite arrêter les dispositions concernant les rapports relatifs à la qualité (dans son article 17, paragraphe -1 quater nouveau) dans le cadre de la procédure de réglementation (sans contrôle).


The Speaker: I have the honour to lay upon the table the report of the Canadian parliamentary delegation on its visit to Jamaica from February 28 to March 2, 2005, and I have the honour to lay upon the table the report of the Canadian parliamentary delegation on its visit to the Commonwealth of the Bahamas from March 2-4, 2005.

Le Président: J'ai l'honneur de déposer le rapport de la délégation parlementaire canadienne qui a visité la Jamaïque du 28 février au 2 mars 2005 et j'ai l'honneur de déposer le rapport de la délégation parlementaire canadienne qui a visité le Commonwealth des Bahamas du 2 au 4 mars 2005.


Mr Nisticòs report lays down for this safe and clear limits within which the industry can flourish and succeed.

Le rapport de M. Nistico' fixe à cette activité des limites claires et précises au sein desquelles elle trouvera des conditions propices à son fonctionnement et à son succès.


On 19 October 2000, the Commission submitted a proposal for a regulation laying down health rules concerning animal by-products not intended for human consumption. The European Parliament adopted its report on 12 June 2001.

Le 19 octobre 2000, la Commission a présenté une proposition de règlement établissant des règles sanitaires applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine et le Parlement a adopté son rapport le 12 juin 2001.


w