Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Above ground operating facility
Above-ground operating facility
Administer lease agreement administration
Build-Lease-Operate-Transfer
Defend operating facilities
Direct crew in technical shore-based operations
Guard operating facilities
HEOF
Handle lease agreement administration
Handling the lease agreement administration
Health Emergency Operations Facility
Lease of operating facilities
Lease separation facilities
Operate lease agreement administration
Operating lease
Operating leasing
Operational lease
Operational leasing
Secure working area
Shelter operating facilities

Translation of "lease operating facilities " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
lease of operating facilities | operational lease

contrat de gérance


operating lease | operating leasing | operational lease | operational leasing

leasing opérationnel


defend operating facilities | shelter operating facilities | guard operating facilities | secure working area

sécuriser une zone de travaux


above-ground operating facility [ above ground operating facility ]

installation d'exploitation en surface




Health Emergency Operations Facility | HEOF [Abbr.]

Centre de gestion de crise sanitaire


Build-Lease-Operate-Transfer

construction-location-exploitation-transfert


Aircraft Leasing Operations - Administrative Procedures Manual

Utilisations d'aéronefs loués - Manuel des procédures administratives


handling the lease agreement administration | operate lease agreement administration | administer lease agreement administration | handle lease agreement administration

gérer la gestion des baux


direct crew actions in technical shore-based operations | oversee operations in technical shore-based facilities | direct crew in technical shore-based operations | instruct crew in operations of technical shore-based facilities

former l'équipage aux opérations des installations techniques à terre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* a strong expansion of Facility projects supporting local financial intermediaries in financing leasing operations with SMEs.

* une forte progression des projets de la facilité ayant pour objet d'aider des intermédiaires financiers locaux à financer des opérations de crédit-bail avec des PME.


The SME Finance Facility is a multi-beneficiary programme which aims to strengthen the capacities of financial intermediaries (i.e. banks, leasing companies) in the beneficiary countries (New Member States and the Candidate Countries), to expand and sustain their financing operations to SMEs.

Le mécanisme de financement des PME est un programme à bénéficiaires multiples qui vise à renforcer les capacités des intermédiaires financiers (à savoir banques, sociétés de crédit-bail) dans les pays bénéficiaires (nouveaux États membres et pays candidats) et à étendre et soutenir leurs opérations de financement aux PME.


The SME Finance Facility's objective is to persuade financial intermediaries - banks, leasing companies or investment funds in the central and eastern European candidate countries - to expand and sustain their financing operations to SMEs.

La facilité de financement en faveur des PME a pour objet d'inciter les intermédiaires financiers (banques, sociétés de crédit-bail ou fonds d'investissement) des pays candidats d'Europe centrale et orientale à développer et à poursuivre leurs activités de financement en faveur des PME.


It is simply that normal, commercial activity would allow us to lease these facilities, amortize the cost over the operational life and create a better balance sheet for Bruce Power, allowing us to free up funds to do other things.

C'est simplement que, normalement, nous pourrions louer ces installations, en amortir le coût pendant leur durée de vie utile et améliorer le bilan du complexe de Bruce, ce qui nous permettrait d'utiliser l'argent pour autre chose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Where a service facility referred to in point 2 of Annex II has not been in use for at least two consecutive years and interest by railway undertakings for access to this facility has been expressed to the operator of that service facility on the basis of demonstrated needs, its owner shall publicise the operation of the facility as being for lease or rent as a rail service facility, as a whole or in part, unless the operator of that service facilit ...[+++]

6. Si une installation de service visée à l'annexe II, point 2, n'a pas été utilisée pendant au moins deux années consécutives et si des entreprises ferroviaires se sont déclarées intéressées par un accès à cette installation auprès de l'exploitant de cette installation, sur la base de besoins avérés, son propriétaire annonce publiquement que son exploitation est disponible à la location ou au crédit-bail en tant qu'installation de service ferroviaire, en totalité ou en partie, à moins que l'exploitant de cette installation de service ne démontre qu'un processus de reconversion en cours empêche son utilisation par une entreprise ferrovia ...[+++]


6. Where a service facility referred to in point 2 of Annex II has not been in use for at least three consecutive years and interest by railway undertakings for access to this facility has been expressed to the operator of that service facility on the basis of demonstrated needs, its owner shall publicise the operation of the facility as being for lease or rent as a rail service facility, as a whole or in part, unless the operator of that service facil ...[+++]

6. Si une installation de service visée à l'annexe II, point 2, n'a pas été utilisée pendant au moins trois années consécutives et si des entreprises ferroviaires se sont déclarées intéressées par un accès à cette installation auprès de l'exploitant de cette installation, sur la base de besoins avérés, son propriétaire annonce publiquement que son exploitation est disponible à la location ou au leasing en tant qu'installation de service ferroviaire, en totalité ou en partie, à moins que l'exploitant de cette installation de service dé ...[+++]


Question No. 287 Mr. Robert Oliphant: With regard to the Canada Post facility located at 2 Laird Drive in Toronto: (a) has this property been sold by Canada Post, (i) if so, on what date and what was the price Canada Post received, (ii) if not, have steps been taken to place it on the real estate market; (b) what is the current zoning for the facility; (c) besides Canada Post operations, are there any current tenants in the facility; and (d) what is the current status of the lease ...[+++]

Question n 287 M. Robert Oliphant: En ce qui concerne l’installation de Postes Canada située au 2 Laird Drive à Toronto: a) Postes Canada a-t-elle vendu cette propriété, (i) si oui, à quelle date et quel montant Postes Canada a-t-il reçu, (ii) sinon, a-t-on pris des mesures pour la mettre en vente; b) quel est le zonage actuel de la propriété; c) outre Postes Canada, y a-t-il d'autres locataires dans l’installation; d) qu’en est-il des baux de quelconques locataires à l’heure actuelle et, dans l’éventualité d’une vente, (i) quels changements y aura-t-il à l’égard de ces baux, (ii) quel préavis donnera-t-on aux locataires actuels?


Motion No. 32 That Bill C-14, in Clause 142, be amended by adding after line 29, on page 65, the following: ``(3) Where the Agency determines that a branch line or a segment thereof is economic or that, although a branch line or segment is uneconomic, there is a reasonable probability of its becoming economic in the foreseeable future, the Agency shall, within six months after the application for the abandonment is received by the Agency, order that the operation of the branch line or segment be abandoned, unless it determines that the operation of the branch line or segment is required in the public interest (4) In determining whether the operation of a branch line or a segment thereof is required in the public interest, the Agency shall c ...[+++]

Motion no 32 Qu'on modifie le projet de loi C-14, à l'article 142, par adjonction, après la ligne 25, page 65, de ce qui suit: «(3) Dans les cas où il détermine qu'un embranchement ou un tronçon de celui-ci est rentable ou que, même s'il ne l'est pas, il y a des motifs de croire qu'il puisse le devenir dans un avenir prévisible, l'Office ordonne, par arrêté, dans les six mois suivant la réception de la demande par celui-ci, l'abandon de son exploitation; néanmoins, il peut déterminer dans l'intérêt public que l'exploitation de l'embranchement ou du tronçon doit se poursuivre (4) Pour déterminer s'il est dans l'intérêt public que l'exploitation d'un embranchement ou d'un tronçon se poursuive, l'Office examine toutes les questions qui, à son ...[+++]


``146.9 In determining whether the operation of a main line or a segment thereof is required in the public interest, the Agency shall consider all matters that in its opinion are relevant to the public interest, including, without limiting the generality of the foregoing (a) the actual losses, if any, that have been incurred by the railway company in the operation of the main line or segment; (b) the alternative transportation facilities available or likely to be available in the area served by the main line or segment, including those proposed to be made available by the applicant, and the ability of those facilities to meet the needs ...[+++]

a) les pertes réelles, s'il y a lieu, essuyées par la compagnie de chemin de fer du fait de l'exploitation de la ligne principale ou du tronçon; b) les moyens de transports de remplacement disponibles ou qui pourraient devenir disponibles dans la région desservie par la ligne principale ou le tronçon, notamment ceux que le demandeur propose de fournir et la capacité de ces moyens de transport de répondre aux besoins des expéditeurs de cette région; c) la mesure dans laquelle le demandeur est disposé à fournir et favoriser des moyens de transport de remplacement de la ligne principale ou du tronçon; d) s'il serait plus économique d'avoir recours à des moyens de transport de remplacement dans la région desservie par la ligne principale ou ...[+++]


One considers the requirement of independence in organisational and decision-making terms for a service operator belonging to a body with a dominant position to be too bureaucratic, and is also opposed to the obligation for railway undertakings to lease unused facilities.

L'une juge trop bureaucratique l'exigence d'indépendance organisationnelle et décisionnelle applicable à un exploitant d'une installation de service qui est sous le contrôle d'une entité occupant une position dominante. Cette délégation est en outre opposée à l'obligation faite aux entreprises ferroviaires de rendre les installations inutilisées disponibles au leasing.


w