Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affective meaning
Aid in linguistic process steps
Applied linguistics lecturer
Collaborate in linguistic process steps
Connotation
Connotative meaning
Cooperate in linguistic process steps
Cooperating in linguistic process steps
Emotive meaning
English-speaking areas
English-speaking countries
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Illocutionary meaning
Implicitly weighted arithmetic mean
Language instruction
Language minority
Language teaching
Lecturer in applied linguistics
Linguistic area
Linguistic discrimination
Linguistic group
Linguistic meaning
Linguistic meaning studies
Linguistic minority
Linguistic training
Linguistics docent
Linguistics lecturer
Mean revert
Portuguese-speaking areas
Regress to the mean
Regress towards the mean
Revert to an average value
Revert to mean
Revert towards the mean
Semantics
Simple arithmetic mean
Simple mean
Spanish-speaking areas
The study of linguistic meaning
Unweighted mean

Traduction de «linguistic meaning » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
linguistic meaning

sens linguistique [ signification linguistique ]


the study of linguistic meaning | linguistic meaning studies | semantics

sémantique


collaborate in linguistic process steps | cooperating in linguistic process steps | aid in linguistic process steps | cooperate in linguistic process steps

coopérer dans les étapes d’un processus linguistique


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


lecturer in applied linguistics | linguistics docent | applied linguistics lecturer | linguistics lecturer

enseignante-chercheuse en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique | enseignant-chercheur en linguistique/enseignante-chercheuse en linguistique


regress to the mean | mean revert | revert to mean | regress towards the mean | revert towards the mean | revert to an average value

régresser vers la moyenne | retourner à la moyenne | converger vers la valeur moyenne | converger vers la moyenne


language teaching [ linguistic training | language instruction(UNBIS) ]

enseignement des langues [ formation linguistique ]


unweighted mean [ simple mean | simple arithmetic mean | implicitly weighted arithmetic mean ]

moyenne simple [ moyenne arithmétique simple | moyenne non pondérée ]


connotation [ connotative meaning | affective meaning | emotive meaning | illocutionary meaning ]

sens affectif [ connotation ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Calls on the governments of the Member States to condemn practices which, by means of linguistic discrimination or enforced or concealed assimilation, have in the past been – or are now – directed against the identity and language use of endangered linguistic communities or their cultural institutions;

2. demande aux gouvernements des États membres de condamner les pratiques qui, au travers de la discrimination linguistique ou de l'assimilation linguistique forcée ou dissimulée, ciblaient jadis ou ciblent encore aujourd'hui l'identité et l'usage linguistique des communautés linguistiques menacées ou leurs institutions culturelles;


C. whereas linguistic diversity is acknowledged as a citizen’s right in Articles 21 and 22 of the Charter of Fundamental Rights, which means that trying to establish the exclusivity of a language is a restriction and a violation of the fundamental values of the Union;

C. considérant que la diversité linguistique est un droit des citoyens reconnu aux articles 21 et 22 de la Charte, ce qui implique que toute tentative visant à instaurer l'exclusivité d'une langue équivaut à affaiblir et à bafouer les valeurs fondamentales de l'Union;


C. whereas linguistic diversity is acknowledged as a citizen’s right in Articles 21 and 22 of the Charter of Fundamental Rights, which means that trying to establish the exclusivity of a language is a restriction and a violation of the fundamental values of the Union;

C. considérant que la diversité linguistique est un droit des citoyens reconnu aux articles 21 et 22 de la Charte, ce qui implique que toute tentative visant à instaurer l'exclusivité d'une langue équivaut à affaiblir et à bafouer les valeurs fondamentales de l'Union;


(i) 'au pair' means a third-country national who is temporarily received by a family in the territory of a Member State in exchange for light housework and taking care of children in order to improve his/her linguistic skills and his/her knowledge of the host country;

i) «personne au pair», un ressortissant de pays tiers qui est accueilli temporairement par une famille résidant sur le territoire d’un État membre en échange de petits travaux ménagers et de la garde d’enfants, dans le but d’améliorer ses connaissances linguistiques et sa connaissance du pays hôte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a multilingual European Union, this means that: i) everybody should have the opportunity to communicate appropriately in order to realise his or her potential and make the most of the opportunities offered by the modern and innovative EU; ii) everybody should have access to appropriate language training or to other means of facilitating communication so that there is no undue linguistic obstacle to living, working or communicating in the EU; iii) in the spirit of solidarity, even those who may not be able to learn other languages ...[+++]

Dans une Union européenne multilingue, cette approche se traduit comme suit: i) chacun devrait avoir la possibilité de communiquer de manière appropriée pour pouvoir donner la pleine mesure de ses capacités et tirer le meilleur parti possible des opportunités offertes par une Union européenne moderne et innovante; ii) chacun devrait avoir accès à une formation linguistique adéquate ou à d'autres moyens facilitant la communication, de sorte qu'aucun obstacle linguistique superflu n'empêche quiconque de vivre, de travailler ou de communiquer au sein de l'Union; iii) dans un esprit de solidarité, même ceux qui ne pourraient pas apprendre ...[+++]


There are three essential reasons why this is so; the first is that cultural and linguistic diversity in Europe, while being our great asset, also makes for highly fragmented audiovisual markets, which – and this is the second reason – are largely characterised by small and medium-sized enterprises, which – thirdly – suffer from chronic under-capitalisation. All these considerations means that the MEDIA programme will be urgently needed over the next seven years.

Cette situation est due à trois facteurs principaux: il y a d’abord la diversité culturelle et linguistique de l’Europe qui, bien que constituant notre principal atout, contribue également à fragmenter sensiblement les marchés audiovisuels qui - et c’est là le deuxième facteur - sont largement caractérisés par la présence de petites et moyennes entreprises qui souffrent - c’est le troisième facteur - d’une sous-capitalisation chronique. C’est pour toutes ces raisons qu’il est urgent de mettre en œuvre le programme MEDIA pour les sept années à venir.


There are other means to promote the linguistic diversity in the Union.

Il existe d’autres manières de promouvoir la diversité linguistique dans l’Union.


Promoting linguistic diversity means actively encouraging the teaching and learning of the widest possible range of languages in our schools, universities, adult education centres and enterprises.

La promotion de la diversité linguistique requiert d'encourager activement l'enseignement et l'apprentissage d'un éventail de langues aussi large que possible dans nos établissements scolaires, universités, centres d'éducation pour adultes et entreprises.


(64) Electronic communication offers the Member States an excellent means of providing public services in the cultural, educational and linguistic fields.

(64) La communication électronique constitue pour les États membres un excellent moyen de fournir un service public dans les domaines culturel, éducatif et linguistique.


It should also promote equality between men and women, as well as awareness of cultural and linguistic diversity and multiculturalism as a means of combating racism, prejudice and xenophobia.

Il doit également soutenir l’égalité entre hommes et femmes ainsi que la prise de conscience de la diversité culturelle et linguistique et du multiculturalisme comme moyen de lutter contre le racisme, les préjugés et la xénophobie.


w