I hope in the future, when such agreements are made, we tie up the loose ends on all sides so we avoid the circumstances that occurred in the committee (1745) [Translation] Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, I listened carefully to my distinguished colleague; he knows that I have always had the greatest respect for him.
Lorsque de telles ententes seront conclues à l'avenir, j'espère que nous veillerons à ce que tous les partis aient leur mot à dire, afin d'éviter ce genre de malentendu (1745) [Français] Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté avec attention mon illustre collègue; il sait à quel point j'ai toujours eu un grand respect pour lui.