Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on use of land
Advising on land uses
Assist pilot in execution of emergency landing
Emerg ldg gear input push-pull control assembly
Emerg ldg gear output push-pull control assembly
Emergency land evacuation
Emergency landing field
Guide the use of land
Help pilot to execute emergency landing
Land evacuation
Make a cadastre
Make a land register
Support implementation of emergency landing procedures
Support pilot in execution of emergency landing

Translation of "makes emergency landing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
support implementation of emergency landing procedures | support pilot in execution of emergency landing | assist pilot in execution of emergency landing | help pilot to execute emergency landing

aider le pilote à exécuter un atterrissage d'urgence


emergency landing gear output push-pull control assembly | emerg ldg gear output push-pull control assembly

câble de sortie de la commande de sortie en secours du train


emergency landing gear input push-pull control assembly | emerg ldg gear input push-pull control assembly

câble d'entrée de la commande de sortie en secours du train


emergency landing gear and emergency brake coupler assembly

unité d'accouplement de la sortie en secours du train et du frein de secours


land evacuation [ emergency land evacuation ]

évacuation terrestre


emergency land evacuation | land evacuation

évacuation terrestre




emergency landing field

terrain d'atterrissage de secours [ terrain de secours ]


Report of Emergency Landing/Ditching on Water

Rapport d'amerrissage forcé


counsel on use of land, make recommendations on use of land | guide the use of land | advise on use of land | advising on land uses

donner des conseils sur l’usage de terrains
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Headlines have screamed out the following news to Canadians for some time: Labradors unable to join rescue; helicopters grounded again; aging helicopters risk lives; faulty chopper delays recovery of 11-year old; helicopter malfunctioned days before crash; helicopter kills two veteran firefighters; the Liberals' chopper whopper; Sea Kings a threat; Sea King makes emergency landing.

Depuis quelque temps, les manchettes des journaux annoncent en toutes lettres les nouvelles suivantes aux Canadiens: les Labrador incapables de participer à l'opération de sauvetage; les hélicoptères de nouveau cloués au sol; les hélicoptères vieillissant mettent des vies en danger; l'hélicoptère a connu des défaillances quelques jours avant l'écrasement; un hélicoptère entraîne dans la mort deux pompiers chevronnés; le gros mensonge des libéraux à propos des hélicoptères; les Sea King constituent un danger; un Sea King fait un atterrissage forcé.


Let us listen to this litany of shame: February 1993, Sea King ditched in Gulf of Mexico due to electrical systems failure; April 1994, Sea King crashed in New Brunswick killing two crew and injuring others; August 1994, Sea King fleet grounded following emergency landing; May 1995, Labrador had emergency landing due to mechanical problems; September 1995, Sea King had emergency landing due to mechanical problems; August 1996, three Sea Kings grounded due to cracks in tail section; January 1997, Labrador crashed in Georgia Strait; October 1998, Labrador crash killed six; February 1999, Se ...[+++]

Écoutons cette litanie de la honte: en février 1993, un Sea King plonge dans le golfe du Mexique en raison d'une défaillance des systèmes électriques; en avril 1994, un Sea King s'écrase au Nouveau-Brunswick, et l'accident tue deux membres d'équipages et en blesse d'autres; en août 1994, la flotte des Sea King est immobilisée au sol à la suite d'un atterrissage d'urgence; en mai 1995, un Labrador atterrit d'urgence en raison de problèmes mécaniques; en septembre 1995, un Sea King atterrit d'urgence à cause de problèmes mécaniques; en août 1996, trois Sea King sont immobilisés au sol en raison de fissures dans la section de la queue; ...[+++]


Mr. Michel Guimond: Were you aware that a Canadian Regional Foooker F-28—I have to be watch how I pronounce this because the chair has already corrected me—traveling from Toronto to Quebec City had to make an emergency landing? A light on the dash indicated to the pilot that the aircraft's landing gear had failed to deploy.

M. Michel Guimond: Êtes-vous au courant que lors de l'atterrissage d'urgence d'un avion Fooker F-28—il faut que je fasse attention à ma prononciation, parce que le président m'a déjà repris—de Canadian Regional qui reliait Toronto à Québec, un voyant lumineux indiquait au pilote que le train avant n'était pas sorti et que l'agent de bord était incapable de transmettre les instructions?


Mr. Speaker, last week, a Boeing owned by Pratt & Whitney was forced to dump 20,000 litres of fuel over La Macaza region before making an emergency landing.

Monsieur le Président, la semaine dernière, avant de se poser d'urgence, un Boeing de la compagnie Pratt & Whitney a dû larguer 20 000 litres de carburant au-dessus de la région de La Macaza.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
remains within a distance no greater than that corresponding to 90 minutes at cruising speed from an area suitable for making an emergency landing, for aeroplanes certified in accordance with the applicable airworthiness standard.

ne s’éloigne pas au-delà de la distance correspondant à 90 minutes de vol, à la vitesse de croisière, d’un site se prêtant à un atterrissage d’urgence, dans le cas des avions certifiés conformément à la norme de navigabilité applicable.


For instance, airBaltic seats passengers in the aircraft and, later, while they are in the air, it turns out that the aircraft has technical problems, as a result of which it makes an emergency landing.

Par exemple, airBaltic installe des passagers dans l’avion et lorsque l’appareil est en l’air, il s’avère que l’avion rencontre des problèmes techniques qui l’amènent à effectuer un atterrissage d’urgence.


An operator shall not operate an aeroplane with an approved passenger seating configuration of more than 30 passengers on overwater flights at a distance from land suitable for making an emergency landing, greater than 120 minutes at cruising speed, or 400 nautical miles, whichever is the lesser, unless the aeroplane complies with the ditching requirements prescribed in the applicable airworthiness code.

L'exploitant ne doit pas exploiter un avion dont la configuration approuvée en sièges passagers dépasse 30 passagers sur des vols au dessus de l'eau à une distance par rapport à un site terrestre permettant d'effectuer un atterrissage d'urgence, supérieure à 120 minutes à la vitesse de croisière ou à 400 milles nautiques, la plus courte des deux, à moins que cet avion ne soit conforme aux exigences d'amerrissage prescrites par le code de navigabilité applicable.


(a) On overwater flights, an operator shall not operate an aeroplane at a distance away from land, which is suitable for making an emergency landing, greater than that corresponding to:

(a) L'exploitant ne doit pas exploiter un avion survolant une étendue d'eau, et s'éloignant d'un aérodrome se prêtant à un atterrissage d'urgence d'une distance supérieure à:


For aeroplanes certificated to JAR–25 or equivalent, no greater distance than that corresponding to 90 minutes at cruising speed from an area suitable for making an emergency landing.

pour les avions certifiés JAR 25 ou équivalent, ne s'éloigne pas au-delà de la distance correspondant à 90 minutes de vol, à la vitesse de croisière, d'un site où peut s'effectuer un atterrissage forcé.


We had the phenomenon of having to evacuate a school in Cape Breton as recently as yesterday or the day before because a Hercules aircraft developed an engine leak and had to make a precautionary landing, at best, and probably an emergency landing.

Encore hier ou avant-hier, nous avons dû évacuer une école au Cap-Breton parce qu'un avion Hercules a éprouvé des problèmes de moteur et a dû se poser, par mesure de précaution, mais en fait il s'agissait probablement d'un atterrissage d'urgence.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'makes emergency landing' ->

Date index: 2024-02-07
w