Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mechanical stop unit
Mechanical stop unit fork arm

Traduction de «mechanical stop unit fork arm » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanical stop unit fork arm

fourchette de butée mécanique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(j) the mechanism shall be so designed that if the gate arms, while being raised or lowered, strike or foul any object, they will readily stop and, on removal of the obstruction, the mechanism should assume the position corresponding with the control apparatus;

j) le mécanisme sera agencé de façon que les bras des barrières s’arrêtent immédiatement s’ils heurtent ou touchent un objet en s’élevant ou en s’abaissant et qu’ils prennent la position correspondant à l’appareil de commande dès l’enlèvement de l’obstacle;


Therefore we must find the means to apply effective international pressure on Saddam Hussein and stop his never ending challenge to the UN arms inspectors and his ignoring of the United Nations and the development of potential horrendous death weapons.

Par conséquent, nous devons trouver le moyen d'appliquer des pressions internationales efficaces sur Saddam Hussein, de le faire cesser de faire de l'obstruction systématique contre les inspections des Nations Unies, de l'amener à respecter les Nations Unies et de cesser de produire d'horribles armes de mort.


Perhaps Canada, which is very much affected by drugs, could work with the Europeans, the United States, the other American countries, and the United Nations so that we could design a coherent, long-term strategy that looks at all sides of this—the very complex problem of demand and supply; money laundering; chemical precursors coming from the north; small arms coming from the nor ...[+++]

Peut-être que le Canada, qui est très touché par les drogues, pourrait collaborer avec l'Europe, les États-Unis, les autres pays d'Amérique et les Nations unies afin de concevoir une stratégie cohérente à long terme qui examine toutes les facettes de cette situation—le problème très complexe de l'offre et de la demande; le blanchiment d'argent; les signes chimiques avant-coureurs provenant du nord; les armes légères provenant du nord; comment arrêter la production dans le sud; comment utiliser le bâton contre les plantations indu ...[+++]


16. Urges the states of the Sahel-Saharan region, the new Libyan authorities and the competent multilateral agencies to take all necessary measures to stop the proliferation of arms in the region by establishing adequate mechanisms to control and secure national borders across the region, including mechanism to halt the transfer of small arms and light weapons, to implement programmes for collecting and destroying illegal small arms and light weapons, and to institute meas ...[+++]

16. exhorte les États de la région sahélo-saharienne, les nouvelles autorités libyennes et les agences multilatérales compétentes à prendre toutes les mesures nécessaires pour empêcher la prolifération des armes dans la région en mettant en place des mécanismes adéquats pour contrôler et sécuriser les frontières nationales dans toute la région, y compris un mécanisme destiné à mettre fin au transfert d'armes légères et de petit calibre, et à mettre en œuvre des programmes de collecte et de destruction des armes légères et de petit calibre, et à instaurer des mesures en vue d'échanger des informations et de lancer des opérations de sécuri ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. Urges Syria to observe a United Nations arms embargo and to discontinue smuggling of weapons, part of them of Russian-made equipment, to Hezbollah in order to stop Hezbollah from renewing its arms supply;

16. engage instamment la Syrie à respecter l'embargo sur les armes décrété par les Nations unies et à mettre fin à la livraison en contrebande, au Hezbollah, d'armes – dont certaines sont d'origine russe –, afin d'empêcher le Hezbollah de renouveler son stock d'armes;


The sale of arms to governments or groups in conflict zones must be subject to tighter control, in light of information obtained by the control mechanisms set up by the United Nations Security Council to enforce arms embargos.

La vente d’armes à des gouvernements ou des groupes parties à un conflit doit faire l’objet d’un contrôle plus strict, à la lumière des informations obtenues dans le cadre des mécanismes de contrôle mis en place par le Conseil de sécurité des Nations unies dans l’application d’embargos sur les armes.


The Council welcomes the World Bank's initiative to draw up a regional disarmament project for armed groups in the Great Lakes Region and the efforts the World Bank has made to establish a mechanism to coordinate support from the international community for the DDRRR process, in close cooperation with the United Nations.

Le Conseil salue l'initiative de la Banque Mondiale d'élaborer un projet régional de désarmement des groupes armés pour la région des Grands Lacs et les efforts entrepris par la Banque Mondiale dans la mise en place d'un mécanisme de coordination de l'appui de la communauté internationale au processus de DDRRR en étroite coopération avec les Nations Unies.


What we wanted was for this idea of allocated revenue to include the old principle of budgetary unit and a compensation mechanism which would stop us from overshooting the financial perspectives.

Nous avons bien voulu garder, dans cette idée de recette affectée, un vieux principe d'unité budgétaire d'un côté et un mécanisme de compensation qui éviterait justement les débordements liés aux perspectives financières.


What we wanted was for this idea of allocated revenue to include the old principle of budgetary unit and a compensation mechanism which would stop us from overshooting the financial perspectives.

Nous avons bien voulu garder, dans cette idée de recette affectée, un vieux principe d'unité budgétaire d'un côté et un mécanisme de compensation qui éviterait justement les débordements liés aux perspectives financières.


We again call upon all countries to support the continuing operation of the United Nations Register of Conventional Arms which represents an important mechanism for promoting transparency and building confidence among countries, at a global and regional level, and note that Article 26 of the UN Charter calls for "the least diversion for armaments of the world's human and economic resources".

Nous invitons à nouveau tous les pays à participer de manière suivie au fonctionnement du Registre des Nations Unies sur les armes classiques, mécanisme important pour la promotion de la transparence et l'instauration de la confiance entre les pays au niveau mondial et régional ; nous prenons note du fait que l'Article 26 de la Charte des Nations Unies appelle à " ne détourner vers les armements que le minimum des ressources humaines et économiques du monde ".




D'autres ont cherché : mechanical stop unit     mechanical stop unit fork arm     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'mechanical stop unit fork arm' ->

Date index: 2023-07-11
w