Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appointment of members
Class designation
Designated class member
Designated class person
Designated person
Designation of members
HDCR
Humanitarian Designated Classes Regulations
Indochinese Designated Class Regulations
Member of designated class
One design class boat
One design off shore boat
Resignation of members
Restricted design class boat
Select artwork developed by members of staff
Select artwork developed by staff
Select artwork developed by staff members
Self-Exiled Persons Designated Class Regulations
Term of office of members

Translation of "member designated class " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
dclass=yellow1>esignated class member [ designaclass=yellow1>ted class person ]

membre d'une catégorie désignée


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


<b class=yellow1>designated person [ member of design<b class=yellow1>ated class ]

membre de catégorie désignée


Hclass=yellow1>umanitarian Designated Classes Rclass=yellow1>egulations [ HDCR | Indochinese Designated Class Regulations | Self-Exiled Persons Designated Class Regulations | Political Prisoners and Oppressed Persons Designated Class Regulations | Indochinese Designated Class (Transitional) Regulations ]

Règlement sur les catégories d'immigrants précisées pour des motifs d'ordre humanitaire [ RCIPMH | Règlement sur la catégorie désignée d'Indochinois | Règlement sur la catégorie désignée d'exilés volontaires | Règlement sur la catégorie désignée de prisonniers politiques et de personnes opprimées | Règlement sur la catégorie désignée d'Indochinois (période t ]


rclass=yellow1>estricted design class boat

bateau à restrictions




<b class=yellow1>one design class boa<b class=yellow1>t | one design off shore boat

monotype


designation of members of the european Parliament from among members of national parliaments

la désignation des membres du Parlement européen au sein des Parlements nationaux


choose artwork designs developed by staff collaborators | select artwork developed by staff | select artwork developed by members of staff | select artwork developed by staff members

sélectionner des œuvres créées par des membres du personnel


class=yellow1>class class=yellow3>designation

désignation de bénéficiaires par catégorie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
<b class=yellow1>The designation of the ai<b class=yellow1>rspace classification shall be appropriate <b class=yellow1>to the needs of the Member States, e<b class=yellow1>xcept that all airspace above FL 195 shall be classified as Class C airspace’.

La définition des classes d'espaces aériens doit être adaptée aux besoins des États membres, à cela près que la totalité de l'espace aérien au-dessus du niveau de vol 195 est classée comme espace aérien de classe C».


(g) iclass=yellow1>nadmissibility as a member of the inclass=yellow1>admissible class described in paragraph 19(1)(a) of the former Act — other than an applicant described in section 7 of the former Regulations or section 4 class=yellow1>of the Humanitarian Designated Classes Rclass=yellow1>egulations who made an application for admission under the former Act — is inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection ...[+++]

g) l’appartenance de l’intéressé — autre que celui visé à l’article 7 de l’ancien règlement ou à l’article 4 du Règlement sur les catégories d’immigrants précisées pour des motifs d’ordre humanitaire qui a présenté une demande d’admission au titre de l’ancienne loi — à la catégorie visée à l’alinéa 19(1)a) de l’ancienne loi est un motif d’interdiction de territoire pour motifs sanitaires sous le régime de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, s’il a été jugé appartenir à cette catégorie avant l’entrée en vigueur du présent article;


(g) iclass=yellow1>nadmissibility as a member of the inclass=yellow1>admissible class described in paragraph 19(1)(a) of the former Act — other than an applicant described in section 7 of the former Regulations or section 4 class=yellow1>of the Humanitarian Designated Classes Rclass=yellow1>egulations who made an application for admission under the former Act — is inadmissibility under the Immigration and Refugee Protection ...[+++]

g) l’appartenance de l’intéressé — autre que celui visé à l’article 7 de l’ancien règlement ou à l’article 4 du Règlement sur les catégories d’immigrants précisées pour des motifs d’ordre humanitaire qui a présenté une demande d’admission au titre de l’ancienne loi — à la catégorie visée à l’alinéa 19(1)a) de l’ancienne loi est un motif d’interdiction de territoire pour motifs sanitaires sous le régime de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés, s’il a été jugé appartenir à cette catégorie avant l’entrée en vigueur du présent article;


<b class=yellow1>(c) a member of the co<b class=yellow1>untry of asylum class or the source country class und<b class=yellow1>er the Humanitarian Designated Classes R<b class=yellow1>egulations, as enacted by Order in Council P.C. 1997-477 dated April 8, 1997 and registered as SOR/97-183.

c) la personne qui s’est vu reconnaître le statut de membre de la catégorie de personnes de pays d’accueil ou de la catégorie de personnes de pays source au titre du Règlement sur les catégories d’immigrants précisées pour des motifs d’ordre humanitaire, pris par le décret C.P. 1997-477 du 8 avril 1997 et portant le numéro d’enregistrement DORS/97-183.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
<b class=yellow1>(c) a member of the co<b class=yellow1>untry of asylum class or the source country class und<b class=yellow1>er the Humanitarian Designated Classes R<b class=yellow1>egulations, as enacted by Order in Council P.C. 1997-477 dated April 8, 1997 and registered as SOR/97-183.

c) la personne qui s’est vu reconnaître le statut de membre de la catégorie de personnes de pays d’accueil ou de la catégorie de personnes de pays source au titre du Règlement sur les catégories d’immigrants précisées pour des motifs d’ordre humanitaire, pris par le décret C.P. 1997-477 du 8 avril 1997 et portant le numéro d’enregistrement DORS/97-183.


(7) A person — other than an applicant described in section 7 of the former Regulations or section 4 class=yellow1>of the Humanitarian Designated Classes Rclass=yellow1>egulations who made an application for admission under the former Act — is inadmissible under the Immigration and Refugee Protection Act on health grounds if, on the coming into force of this section, the person had beenclass=yellow1> determined to be a member of the inclass=yellow1 ...[+++]

(7) La personne — autre que celle visée à l’article 7 de l’ancien règlement ou à l’article 4 du Règlement sur les catégories d’immigrants précisées pour des motifs d’ordre humanitaire qui a présenté une demande d’admission au titre de l’ancienne loi — qui, à l’entrée en vigueur du présent article, avait été jugée appartenir à la catégorie visée à l’alinéa 19(1)a) de l’ancienne loi est interdite de territoire pour motifs sanitaires sous le régime de la Loi sur l’immigration et la protection des réfugiés.


<b class=yellow1>the estimated period ne<b class=yellow1>eded to design and execute the strategy for the management of the de<b class=yellow1>fault of a clearing member according<b class=yellow1> to the particularities of each class of financial instrument, including its level of liquidity and the size and concentration of the positions, and the markets the CCP will use to c ...[+++]

le délai jugé nécessaire pour concevoir et mettre en œuvre la stratégie de gestion de la défaillance d’un membre compensateur en fonction des caractéristiques de chaque catégorie d’instrument financier, notamment son niveau de liquidité et l’importance et la concentration des positions, ainsi que des marchés où la contrepartie centrale liquidera ou couvrira totalement la position du membre compensateur;


3. Theclass=yellow1> conformation class designated in Annex class=yellow1>I by the lettclass=yellow1>er S may be used by Member States toclass=yellow1> take account, through the optional introduction of a conformation class superior to the existing classes (double-muscled carcasses), of the characteristics or expected development of a particular form of production.

3. La classe de conformation désignée à l'annexe I par la lettre S peut être utilisée par les États membres pour tenir compte, par l'introduction facultative d'une classe de conformation supérieure aux classes existantes (type culard), des caractéristiques ou de l'évolution attendue d'une production particulière.


1. Member States shall notify to the other Member States and the Commission the bodies under their jurisdiction, which they have designated to carry out the tasks pertaining to the conformity assessment modules referred to in Article 9, together with the identification numbers given to them by the Commission in accordance with paragraph 4 of this Article, the kind(s) of measuring instrument for which each body has been designated and in addition, where relevant, the instrument accuracy classes, the meas ...[+++]

1. Les États membres notifient aux autres États membres et à la Commission les organismes relevant de leur juridiction qu'ils ont désignés pour effectuer les tâches relatives aux modules d'évaluation de la conformité visés à l'article 9, ainsi que les numéros d'identification attribués par la Commission conformément au paragraphe 4 du présent article, le ou les types d'instruments de mesure pour lesquels chaque organisme a été désigné et, en plus, le cas échéant, les classes d'instrument, l'étendue de mesure, la technologie de mesure ...[+++]


1. Member States shall notify to the other Member States and the Commission the bodies under their jurisdiction, which they have designated to carry out the tasks pertaining to the conformity assessment modules referred to in Article 9, together with the identification numbers given to them by the Commission in accordance with paragraph 4 of this Article, the kind(s) of measuring instrument for which each body has been designated and in addition, where relevant, the instrument accuracy classes, the meas ...[+++]

1. Les États membres notifient aux autres États membres et à la Commission les organismes relevant de leur juridiction qu'ils ont désignés pour effectuer les tâches relatives aux modules d'évaluation de la conformité visés à l'article 9, ainsi que les numéros d'identification attribués par la Commission conformément au paragraphe 4 du présent article, le ou les types d'instruments de mesure pour lesquels chaque organisme a été désigné et, en plus, le cas échéant, les classes d'instrument, l'étendue de mesure, la technologie de mesure ...[+++]


w