Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonus certificate
Bonus share
Bonus share certificate
Certificate of depository receipt
Certificate of depository share receipt
Certificate representing shares
Depositary receipt
Depository receipt
Depository share receipt
Form of certificates for membership shares and shares
Hold membership shares or shares
Investment trust share certificate
Membership right of bearer shares
Membership share certificate
Profit sharing certificate
Share
Share certificate
Share in a co-operative
Share of a cooperative
Stock certificate
Stocks
Trust share certificate

Traduction de «membership share certificate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
membership share certificate

certificat de parts sociales


share [ certificate of depository receipt | certificate of depository share receipt | certificate representing shares | depositary receipt | depository receipt | depository share receipt | share certificate | stock certificate | stocks(UNBIS) ]

action financière [ action | certificat d'actions | certificat représentatif d'actions | certificat représentatif de valeurs mobilières ]


form of certificates for membership shares and shares

modèle des certificats de parts sociales et d'actions


profit sharing certificate (1) | bonus share (2) | bonus share certificate (3) | bonus certificate (4)

bon de jouissance


investment trust share certificate | trust share certificate

certificat de droit de vote | certificat d'investissement | CI [Abbr.]


share certificate | share in a co-operative | share of a cooperative

part sociale


hold membership shares or shares

détenir des parts sociales ou des actions


share certificate | stock certificate

certificat d'action | certificat d'actions | titre d'action




membership right of bearer shares

droit social lié à l'action au porteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) An entry in a members’ register of, or a certificate of membership or a membership share certificate issued by, a cooperative is, in the absence of evidence to the contrary, proof that the person whose name appears in it or on it is a member or owns the membership shares as set out in the membership share certificate or the register.

(4) Les mentions du registre des membres et les certificats d’adhésion des membres ou de parts de membre délivrés par la coopérative établissent, à défaut de preuve contraire, que les personnes dont les noms apparaissent dans le registre ou sur les certificats sont membres ou qu’ils sont propriétaires des parts inscrites à leur nom.


119 (1) The by-laws of a cooperative may provide that no membership share certificates or certificates in respect of member loans need be issued. If the by-laws provide that no such certificates need be issued, the cooperative must, on the request of a member, issue a statement of the number of membership shares held by, or the amount of any member loan of, the member.

119 (1) Les règlements administratifs de la coopérative peuvent prévoir qu’elle n’est pas tenue d’émettre des certificats de parts de membre ou de prêts de membre; le cas échéant, elle est tenue de remettre aux membres, sur demande, une attestation du nombre de leurs parts ou du montant de leur prêt.


79.3 (1) The by-laws of a federal credit union may provide that no membership share certificates need be issued and, if they so provide, the federal credit union must, on the request of a member, issue a statement of the number of membership shares held by the member.

79.3 (1) Les règlements administratifs de la coopérative de crédit fédérale peuvent prévoir qu’elle n’est pas tenue d’émettre des certificats de parts sociales; le cas échéant, elle est tenue de remettre aux membres, sur demande, une attestation du nombre de leurs parts sociales.


254.6 A federal credit union, its agent or a trustee within the meaning of section 294 is not required to produce a cancelled membership share certificate in registered form after six years from the day on which it is cancelled.

254.6 La coopérative de crédit fédérale, ses mandataires, ou le fiduciaire, au sens de l’article 294, ne sont pas tenus de produire plus de six ans après leur annulation, les certificats de parts sociales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) a statement that the certificate represents membership shares in the federal credit union, and the number of the membership shares represented by the certificate;

d) la mention qu’il représente des parts sociales de la coopérative de crédit fédérale ainsi que leur nombre;


w