(9a) In some Member States, relatively minor offences, for example traffic offences which are committed on a large scale, may be responded to by imposing a sanction by a competent authority other than a court having jurisdiction in criminal matters, e.g. following a traffic control.
(9 bis) Dans certains États membres, des infractions relativement mineures, comme les infractions routières courantes, peuvent être sanctionnées par une autorité compétente autre qu'une juridiction compétente en matière pénale, par exemple à la suite d'un contrôle routier.