Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
35 mm 3-track
Animal tracking
Arrival siding
Arrival track
Crookedness of the track
Distortion of the track
Ensure rail tracks remain clear
Inbound track
Keep railway tracks clear
Lateral buckling of the track
Lateral displacement of the track
Lateral distortion of the track
Maintain clear railway tracks
Master magnetic
Receiving track
Reception siding
Reception track
Record a multi-track sound
Record multi-track audio
Record multi-track sound
Record sounds on multi-track
Remove debris from rail tracks
Track distortion
Track warping
Tracking concepts
Tracking principle
Tracking principles
Warping of the track

Translation of "mm 3-track " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
35 mm 3-track [ master magnetic ]

original magnétique tripiste de 35 mm


Information Processing - Data Interchange on 130 mm (5.25 in) Flexible Disk Cartridges Using Modified Frequency Modulation Recording at 13 262 ftprad, on 80 Tracks on Each Side - Part 3: Track Format B for 80 Tracks

Traitement de l'information - Échange de données sur cartouches à disquette de 130 mm (5.25 in) utilisant un enregistrement à modulation de fréquence modifiée à 13 262 ftprad, sur 80 pistes sur chaque face - Partie 3 : Schéma de piste B pour 80 pistes


keep railway tracks clear | remove debris from rail tracks | ensure rail tracks remain clear | maintain clear railway tracks

veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle


animal tracking | tracking principle | tracking concepts | tracking principles

principes de localisation | principes de repérage


record a multi-track sound | record sounds on multi-track | record multi-track audio | record multi-track sound

enregistrer en multipistes


crookedness of the track | lateral buckling of the track | lateral displacement of the track | lateral distortion of the track

dejettement de la voie | distorsion latérale de la voie | flambage latéral de la voie


distortion of the track | track distortion | track warping | warping of the track

déformation de la voie


Information Processing - Data Interchange on 90 mm (3.5 in) Flexible Disk Cartridges Using Modified Frequency Modulation Recording at 7 958 ftprad, on 80 Tracks on Each Side - Part 2: Track Format

Traitement de l'information - Échange de données sur cartouches à disquette de 90 mm (3.5 in) utilisant un enregistrement à modulation de fréquence modifiée à 7 958 ftprad, sur 80 pistes sur chaque face - Partie 2 : Schéma de piste


arrival siding | arrival track | inbound track | receiving track | reception siding | reception track

voie d'arrivée | voie de réception | voie d'entrée


Cubicle curtain track/carrier system

système de rails/supports pour rideau de box
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For rolling stock intended to operate on 1 668 mm track gauge network, the first useful step shall comply with the values defined in point 4.2.2.11.1 (5) Table 9), including the rolling stock designed according interoperable gauges running over 1 668 mm track gauge or running over 1 435 mm on three rail track (1 668 and 1 435).

Pour le matériel roulant destiné à être exploité sur le réseau à écartement de voie de 1 668 mm, la première marche utile doit être conforme aux valeurs définies au point 4.2.2.11.1 (5) (tableau 9), y compris pour le matériel roulant conçu pour circuler sur un écartement de voie interopérable de 1 668 mm ou de 1 435 mm sur une voie à trois rails (1 668 et 1 435).


(27b) ‘isolated rail network’ means the rail network of a Member State, or a part thereof, with a track gauge of 1520 mm, which is geographically or technically detached from the European network with standard nominal track gauge (1435mm - hereafter 'standard gauge') and well integrated in the rail network of 1520 mm track gauge together with third countries, but isolated from the Union's standard network.

«réseau ferroviaire isolé»: le réseau ferroviaire d'un État membre, ou une partie de celui-ci, dont l'écartement des voies est de 1 520 mm et qui est géographiquement ou techniquement séparé du réseau européen à écartement des voies standard (1 435 mm, ci-après «écartement standard») et qui, tout en étant bien relié au réseau à écartement de 1 520 mm de pays tiers, est isolé du réseau à écartement standard de l'Union;


(cb) 'isolated rail network' means the rail network of a Member State, or a part thereof, with a track gauge of 1 520 mm, which is geographically or technically detached from the European network with the standard nominal track gauge (1 435mm – hereafter 'standard gauge') and well integrated in the rail network of 1 520 mm track gauge together with third countries, but isolated from the Union's standard network.

«réseau ferroviaire isolé», le réseau ferroviaire d'un État membre, ou d'une partie de cet État membre, avec un écartement des rails de 1 520 mm, qui est séparé géographiquement ou techniquement du réseau européen avec un écartement des rails standard (1 435 mm - ci-après «écartement standard») et bien intégré dans le réseau ferroviaire avec écartement des rails de 1 520 mm avec des pays tiers, mais isolé du réseau standard de l'Union.


(cb) 'isolated rail network' means the rail network of a Member State, or a part thereof, with a track gauge of 1 520 mm, which is geographically or technically detached from the European network with the standard nominal track gauge (1 435mm – hereafter 'standard gauge') and well integrated in the rail network of 1 520 mm track gauge together with third countries, but isolated from the Union's standard network.

c ter) "réseau ferroviaire isolé", le réseau ferroviaire d'un État membre, ou d'une partie de cet État membre, avec un écartement des rails de 1 520 mm, qui est séparé géographiquement ou techniquement du réseau européen avec un écartement des rails standard (1 435 mm - ci-après "écartement standard") et bien intégré dans le réseau ferroviaire avec écartement des rails de 1 520 mm avec des pays tiers, mais isolé du réseau standard de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(27b) ‘isolated rail network’ means the rail network of a Member State, or a part thereof, with a track gauge of 1520 mm, which is geographically or technically detached from the European network with standard nominal track gauge (1435mm - hereafter 'standard gauge') and well integrated in the rail network of 1520 mm track gauge together with third countries, but isolated from the Union's standard network.

(27 ter) "réseau ferroviaire isolé": le réseau ferroviaire d'un État membre, ou une partie de celui-ci, dont l'écartement des voies est de 1 520 mm et qui est géographiquement ou techniquement séparé du réseau européen à écartement des voies standard (1 435 mm, ci-après "écartement standard") et qui, tout en étant bien relié au réseau à écartement de 1 520 mm de pays tiers, est isolé du réseau à écartement standard de l'Union;


3. The TSI shall apply to freight wagons which are intended to be operated on one or more of the following nominal track gauges: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm, and 1 668 mm. The TSI shall not apply to freight wagons operating mainly on the 1 520 mm track gauge, which may occasionally be operated on 1 524 mm track gauge.

3. La STI s’applique aux wagons pour le fret destinés à être exploités sur un ou plusieurs des écartements nominaux de voie suivants: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm et 1 668 mm. La STI ne s’applique pas aux wagons pour le fret circulant principalement sur des voies d’écartement 1 520 mm, qui peuvent circuler occasionnellement sur des voies d’écartement 1 524 mm.


Changeover between 1 435 mm and 1 524 mm track gauges

Changement d’écartement de 1 435 mm à 1 524 mm


Changeover between 1 435 mm and 1 668 mm track gauges

Changement d’écartement de 1 435 mm à 1 668 mm


If the unit is intended to be capable of being monitored by line side equipment on the 1 435 mm track gauge network the unit shall be compliant with clauses 5.1 and 5.2 of EN 15437-1:2009 in order to ensure sufficient visibility.

Si l’unité est destinée à pouvoir être contrôlée par des équipements de bord de voie sur le réseau d’écartement 1 435 mm, l’unité doit être conforme aux points 5.1 et 5.2 de la norme EN 15437-1:2009 afin de garantir une visibilité suffisante.


fixed or adjustable minimum track width with one of the axles less than 1 150 mm fitted with tyres of a larger size. It is assumed that the axle mounted with the wider tyres is set at a track width of not more than 1 150 mm. It must be possible to set the track width of the other axle in such a way that the outer edges of the narrower tyres do not go beyond the outer edges of the tyres of the other axle; where the two axles are fitted with rims and tyres of the same size, the fixed or adjustable track width of the two axles must be less than 1 150 mm;

voie minimale fixe ou réglable de l'essieu équipé de pneumatiques des plus larges dimensions, inférieure à 1 150 millimètres; l'essieu équipé de pneumatiques les plus larges étant supposé être réglé sur une voie de maximum 1 150 millimètres, la voie de l'autre essieu doit pouvoir être réglée de telle manière que les bords extérieurs des pneumatiques les plus étroits ne dépassent pas les bords extérieurs des pneumatiques de l'autre essieu; au cas où les deux essieux sont équipés de jantes et de pneumatiques de même dimensions, la voie fixe ou réglable des deux essieux doit être inférieure à 1 150 millimètres;


w