Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biological mother
Birth mother
Lone adoptive mother
Mother Child Center
Mother Child Centre
Mother board
Mother card
Mother child center
Mother organisation
Mother organization
Mother's Day
Mother's day
Mother-Child Center
Mother-child center
Mother-child centre
Motherboard
Mothercard
Mothering Sunday
National Organization of Mothers of Twins Club
Natural mother
Parent organisation
Parent organization
Parental organisation
Parental organization
Real mother
Single adoptive mother
Sole adoptive mother

Translation of "mother organization " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
parent organization | parent organisation | parental organization | parental organisation | mother organization | mother organisation

organisation accompagnatrice | organisation parent | organisation mère | organisation essaimante | organisation essaimeuse | essaimeur | essaimant


mother-child center | mother-child centre | Mother/Child Center | mother child center | mother/child centre | Mother Child Centre | Mother-Child Center | Mother Child Center

centre mère-enfant


organic halogenaged solvents, washing liquids and mother liquors

solvants, liquides de lavage et liqueurs mères organiques halogénés


other organic solvents, washing liquids and mother liquors

autres solvants, liquides de lavage et liqueurs mères organiques


organic halogenated solvents, washing liquids and mother liquors

solvants, liquides de lavage et liqueurs mères organiques halogénés


biological mother | birth mother | natural mother | real mother

mère naturelle (1) | mère biologique (2) | mère de sang (3)


National Organization of Mothers of Twins Club

National Organization of Mothers of Twins Club


Mother's Day | mother's day | Mothering Sunday

fête des Mères


single adoptive mother | sole adoptive mother | lone adoptive mother

mère adoptive célibataire


mother board | motherboard | mother card | mothercard

carte mère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
National Identification No: AO 2879097 (Italian Identity Card valid until 30.10.2012. Other information: (a) Italian fiscal code: BDA YSF 66P04 Z352Q; (b) Inadmissible to the Schengen area; (c) Mother’s name is Fatima Abdaoui; (d) Member of an organization operating in Italy directly linked with The Organization of Al-Qaida in the Islamic Maghreb.

No d'identification nationale: AO 2879097 (carte d’identité italienne valable jusqu’au 30.10.2012). Renseignements complémentaires: a) numéro italien d’identification fiscale: BDA YSF 66P04 Z352Q; b) non admissible dans l'espace Schengen; c) nom de sa mère: Fatima Abdaoui; d) membre d’une organisation active en Italie et directement liée à l'Organisation d’Al-Qaida au Maghreb islamique.


National Identification No: AO 2879097 (Italian Identity Card valid until 30.10.2012. Other information: (a) Italian fiscal code: BDA YSF 66P04 Z352Q; (b) Inadmissible to the Schengen area; (c) Mother's name is Fatima Abdaoui; (d) Member of an organization operating in Italy directly linked with The Organization of Al-Qaeda in the Islamic Maghreb.

No d'identification nationale: AO 2879097 (carte d'identité italienne valable jusqu'au 30.10.2012). Renseignements complémentaires: a) numéro italien d'identification fiscale: BDA YSF 66P04 Z352Q; b) non admissible dans l'espace Schengen; c) nom de sa mère: Fatima Abdaoui; d) membre d'une organisation active en Italie et directement liée à l'Organisation d'Al-Qaida au Maghreb islamique.


Other information: (a) Member of The Organization of Al-Qaida in the Islamic Maghreb, (b) The tribunal at Tizi-Ouzou (Algeria) issued a warrant for his arrest on 15.1.2005 and sentenced him, in absentia, to life imprisonment on 21.3.2007, (c) Father’s full name: Rabah Droukdel, (d) Mother’s full name: Z’hour Zdigha’. under the heading ‘Natural persons’ shall be replaced by the following:

Renseignements complémentaires: a) membre de l’organisation Al-Qaida du Maghreb islamique, b) le tribunal de Tizi-Ouzou (Algérie) a délivré un mandat d’arrêt à son encontre le 15 janvier 2005 et l’a condamné par contumace à la prison à perpétuité le 21 mars 2007, c) nom complet de son père: Rabah Droukdel, d) nom complet de sa mère: Z’hour Zdigha». , sous la rubrique «Personnes physiques», est remplacée par les données suivantes:


Other information: (a) Father’s name is Mohamed and mother’s name is Zohra Chemkha, (b) Member of the Council of the The Organization of Al-Qaida in the Islamic Maghreb (AQIM); (c) Head of Katibat el Moulathamoune active in AQIM's 4th region (Sahel/Sahara).

Renseignements complémentaires: a) nom de son père: Mohamed; nom de sa mère: Zohra Chemkha, b) membre du conseil de l’Organisation d’Al-Qaida au Maghreb islamique (AQMI); c) chef de la Katibat el Moulathamoune qui opère dans la 4e région de l'AQMI (Sahel/Sahara).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other information: (a) Head of The Organization of Al-Qaida in the Islamic Maghreb; (b) Father’s name is Rabah Droukdel; (c) Mother’s name is Z’hour Zdigha.

Renseignements complémentaires: a) chef de l’organisation Al-Qaida au Maghreb islamique; b) nom de son père: Rabah Droukdel; c) nom de sa mère: Z’hour Zdigha.


Under its first chair, Dr. Sheema Khan, CAIR-CAN joined its U.S. mother organization in unsuccessful " libel-lawfare" court assaults on commentators and constitutional free expression, in an effort to silence questions about CAIR and CAIR-CAN, their origins and agenda.

Sous la gouverne de son premier président, M. Sheema Khan, le Conseil s'est associé à l'organisation mère américaine dans une campagne de procès en diffamation qu'il mènera en vain contre tous les tenants de la libre expression en vertu de la constitution. Il visait par là à réduire au silence les questions qu'il suscitait, ses origines et son programme.


Senator Angus: The CCC is the mother organization; the locals subscribe to it and so forth.

Le sénateur Angus: Le CCC est l'organisation mère à laquelle souscrivent les organismes locaux.


The consultation process was to the provincial agencies of your mother organization, and I imagine they did not include a copy of the bill and a transcript of Minister Nicholson's testimony.

Votre consultation a donc visé les sections provinciales de l'organisation mère, et j'imagine qu'il n'a pas été possible d'envoyer une copie du projet de loi ni une transcription du témoignage du ministre Nicholson.


If these advocacy groups were Conservative in nature, if they were advocating for policies that were friendly to the government, policies that are for rural Canada, women's networks, for conservative issues, for child care payments directly to mothers, and to take the Liberal's favourite whipping organization, REAL Women, if REAL Women or organizations like that were funded, would the member not call for funding cuts to those organizations?

Si les groupes visés étaient à saveur conservatrice, qu'ils prônaient des politiques favorables au gouvernement, des politiques en faveur des régions rurales du Canada, des réseaux de femmes, des questions conservatrices, des paiements versés directement aux mères pour la garde de leurs enfants ou encore, pour prendre l'organisme souffre-douleur préféré des libéraux, si REAL Women ou d'autres organisations du genre recevaient de l'argent, la députée ne réclamerait-elle pas des compressions dans pareil cas?


At CSA Group, our mother organization, we have 1,700 people.

Notre organisme principal, le Groupe CSA, compte 1 700 personnes.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'mother organization' ->

Date index: 2021-05-14
w