Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1958
Automobile industry
Automobile manufacture
Equipment manufacturer
Equipment supplier
Motor and Equipment Manufacturers Association
Motor industry
Motor vehicle equipment manufacturer
Motor vehicle industry
Motor vehicle with radio equipment
OEM
Original equipment manufacturer
Vehicle technology

Translation of "motor vehicle equipment manufacturer " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
motor vehicle equipment manufacturer [ original equipment manufacturer ]

équipementier [ équipementier automobile | équipementière | fabricant d'équipement | fabricante d'équipement ]


motor vehicle equipment manufacturer | original equipment manufacturer | OEM | equipment manufacturer | equipment supplier

équipementier | équipementière | fabricant d'équipement | fabricante d'équipement


Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions of Approval and Reciprocal Recognition of Approval for Motor Vehicle Equipment and Parts [1958]

Accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur [1958]


Agreement concerning the adoption of uniform conditions of approval and reciprocal recognition of approval for motor vehicle equipment and parts

accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur


Uniform provisions concerning the approval of motor vehicles equipped with C.I. engines with regard to the emission of visible pollutants by the engine

Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules automobiles équipés d'un moteur APC en ce qui concerne les émissions de polluants visibles du moteur


Agreement Concerning the Adoption of Uniform Conditions of Approval and Reciprocal Recognition of Approval for Motor Vehicle Equipment and Parts

Accord concernant l'adoption de conditions uniformes d'homologation et la reconnaissance réciproque de l'homologation des équipements et pièces de véhicules à moteur


Motor and Equipment Manufacturers Association

Motor and Equipment Manufacturers Association


motor vehicle industry [ automobile manufacture | motor industry | Vehicle technology(STW) | automobile industry(UNBIS) ]

industrie automobile [ construction automobile ]


motor vehicle with radio equipment

véhicule automobile avec équipement radio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Pursuant to the framework of Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council , aerodynamic devices exceeding 500 mm in length and motor vehicles equipped with cabs that improve their aerodynamic performance, where such vehicles exceed the limits set by Directive 96/53/EC, are to be type approved before being placed on the market.

(4) En vertu du cadre établi par la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil , les dispositifs aérodynamiques dont la longueur dépasse 500 millimètres et les véhicules à moteur équipés de cabines qui améliorent leurs performances aérodynamiques, lorsque lesdits véhicules dépassent les limites fixées par la directive 96/53/CE, doivent faire l'objet d'une réception par type préalablement à leur mise sur le marché.


The Motor Vehicle Safety Act, a federal law, is an act to regulate the manufacture and importation of motor vehicles and motor vehicle equipment to reduce the risk of death, injury and damage to property and the environment.

La Loi sur la sécurité automobile, de compétence fédérale, est la Loi régissant la fabrication et l’importation des véhicules et équipements automobiles en vue de limiter les risques de mort, de blessures et de dommages matériels et environnementaux.


An Act to regulate the manufacture and importation of motor vehicles and motor vehicle equipment to reduce the risk of death, injury and damage to property and the environment

Loi régissant la fabrication et l’importation des véhicules et équipements automobiles en vue de limiter les risques de mort, de blessures et de dommages matériels et environnementaux


The Motor Vehicle Safety Act is defined as an act to regulate the manufacture and importation of motor vehicles and motor vehicle equipment to reduce the risk of health, injury and damage to property and the environment.

La Loi sur la sécurité automobile est une loi régissant la fabrication et l'importation des véhicules et équipements automobiles en vue de limiter les risques de mort et de dommages corporels, matériels et environnementaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It established comprehensive minimum safety standards for the design and performance of motor vehicles and motor vehicle equipment manufactured or imported for use in Canada.

Elle instituait un ensemble de normes de sécurité minimales pour la conception et le rendement des véhicules et de leur équipement fabriqués au Canada ou importés pour être utilisés au Canada.


The Motor Vehicle Safety Act is the key enabling legislative tool that regulates the manufacture and importation of motor vehicles and motor vehicle equipment in order to reduce the risk of death, injury and damage to property and to the environment.

La Loi sur la sécurité automobile est le principal outil législatif régissant la fabrication et l'importation de véhicules automobiles et d'équipements connexes dans le but de réduire les risques de décès, de blessures et de dommages à la propriété et à l'environnement.


I believe that the regulation under discussion will provide for the unification of the basic requirements for hydrogen powered motor vehicle equipment.

Je pense que le règlement dont nous débattons permettra l'harmonisation des exigences de base en matière de véhicules à hydrogène.


2. At the manufacturer’s request this Regulation may also apply to motor vehicles equipped with compression ignition engines of categories M2 and N2, as defined in [Annex II] of Directive [XXXX/XX/EC], having a reference mass not exceeding 2 840 kg and which meet the conditions laid down in this Regulation and its implementing measures.

2. À la demande du constructeur, le présent règlement peut aussi s’appliquer aux véhicules à moteur équipés de moteurs à allumage par compression des catégories M2 et N2, définies à [l’annexe II] de la directive [XXXX/XX/CE], ayant une masse de référence ne dépassant pas 2 840 kg et qui répondent aux conditions fixées dans le présent règlement et ses mesures d’exécution.


1. This Regulation shall apply to motor vehicles equipped with:

1. Le présent règlement s’applique à tous les véhicules à moteur équipés:


Under Article 2(1)(a), the draft Regulation applies to motor vehicles equipped with positive ignition engines.

En vertu de l'article 2, paragraphe 1, point a), le projet de règlement s’applique aux véhicules équipés de moteurs à allumage commandé.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'motor vehicle equipment manufacturer' ->

Date index: 2023-08-31
w