Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Motors with inherent overheating protection
Protective device integral with the motor

Traduction de «motors with inherent overheating protection » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Motors with inherent overheating protection

Motors with inherent overheating protection


protective device integral with the motor

élément de protection solidaire du moteur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14.6 (1) Subject to subsection 14.51(2), where motorized materials handling equipment is used in circumstances where it may turn over, it shall be fitted with a rollover protection device that meets the standards set out in CSA Standard B352-M1980, Rollover Protective Structures (ROPS) for Agricultural, Construction, Earthmoving, Forestry, Industrial, and Mining Machines, the English version of which is dated September 1980 and the French version of which is dated April 1991, as amended from t ...[+++]

14.6 (1) Sous réserve du paragraphe 14.51(2), l’appareil de manutention motorisé qui est utilisé dans des conditions où il est susceptible de capoter doit être muni d’un dispositif protecteur qui empêche l’opérateur d’être pris sous l’appareil ou écrasé et qui est conforme à la norme B352-M1980 de l’ACNOR, intitulée Structures de protection contre le retournement (SPR) pour engins agricoles, de construction, de terrassement, forestiers, industriels et miniers, dont la version française a été publiée en avril 1991 et la version anglais ...[+++]


14.4 (1) Where motorized materials handling equipment is used under such circumstances that the onboard operator of the equipment may be struck by a falling object or shifting load, the employer shall equip the motorized materials handling equipment with a protective structure of such a design, construction and strength that it will, under all foreseeable conditions, prevent the penetration of the object or load into the compartment or position occupied by the operator.

14.4 (1) Lorsque l’appareil de manutention motorisé est utilisé dans des circonstances telles qu’il est possible que l’opérateur soit frappé par un objet qui tombe ou une charge en mouvement, l’employeur doit munir l’appareil d’un dispositif protecteur dont la conception, la construction et la résistance empêcheront, dans toutes les conditions prévisibles, que l’objet ou la charge ne pénètre dans la cabine ou le poste de l’opérateur.


I should say to begin with that STOP is delighted with one part of this clause: an 18-year-old battle of STOP's seems to be resolved, that is, to transfer the legislative authority to regulate motor vehicle emissions in this country from Transport Canada under the Motor Vehicle Safety Act to Environment Canada under the Canadian Environmental Protection Act.

Je souligne tout d'abord que STOP est très satisfait du contenu d'une partie de l'article: il semble qu'on en arrive au terme d'une bataille que nous menons depuis 18 ans: durant toutes ces années, nous avons demandé que la compétence pour réglementer les émissions des sources mobiles soit transférée de Transports Canada—en vertu de la Loi sur la sécurité des véhicules automobiles—à Environnement Canada, en vertu de la Loi canadienne sur la protection de l'environnement.


(Return tabled) Question No. 224 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, and its impacts on Aboriginal communities: (a) what are all the studies, along with their dates and results, undertaken by the government concerning the (i) possible impacts of the oil sands industry on land, water, and wildlife, (ii) potential impacts on Aboriginal livelihoods, inherent and treaty rights, and constitutional rights; ( ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 224 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux et ses répercussions sur les collectivités autochtones: a) le gouvernement a-t-il mené des études sur les répercussions possibles de l’industrie des sables bitumineux sur (i) la terre, l’eau, la flore et la faune, (ii) les moyens de subsistance, les droits inhérents et issus de traité et les droits constitutionnels des Autochtones et, si oui, lesquelles, et quand et quels ont été leurs résultats; b) quelles politiques de consultation et de prise en compte des in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Free Trade Agreement, the existing importation provisions in the Motor Vehicle Safety Act and the Canadian Environmental Protection Act need to be updated to comply with NAFTA, which makes sense, and to comply with some of the more strenuous provisions in NAFTA to which we have agreed.

Tout comme cela a été le cas des dispositions de l'Accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis, les dispositions existantes sur l'importation dans Loi sur la sécurité automobile et la Loi canadienne sur la protection de l’environnement doivent être mises à jour de manière à respecter l'ALENA — ce qui est logique —, plus particulièrement certaines des dispositions les plus rigoureuses de l'ALENA auxquelles nous avons consenties.




D'autres ont cherché : motors with inherent overheating protection     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'motors with inherent overheating protection' ->

Date index: 2022-02-03
w