Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Federal Act of 8 March 1960 on the Motorways
IFA
Infrastructure Fund Act
International law of the sea
International maritime law
Law of the sea
MoS
Motorway of the sea
Motorway of the seas
Motorways of the Sea action
Motorways of the Sea initiative
MwA
Public international law of the sea
Public maritime international law
Sea motorway
Sea-Bed Committee

Traduction de «motorway the sea » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Motorways of the Sea action | Motorways of the Sea initiative

action « Autoroutes de la mer » | initiative « Autoroutes de la mer »


motorway of the sea | sea motorway | MoS [Abbr.]

autoroute de la mer


Memorandum of understanding on the development of the Motorways of the Sea at the BSEC region

mémorandum d'accord sur le développement des autoroutes de la mer dans la région de l'Organisation de la coopération économique de la mer Noire








Committee on the Peaceful Uses of the Sea-Bed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction [ Sea-Bed Committee | Ad Hoc Committee to Study the Peaceful Uses of the Sea-Bed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction ]

Comité des utilisations pacifiques du fond des mers et des océans au-delà des limites de la juridiction nationale [ Comité du fond des mers | Comité spécial chargé d'étudier les utilisations du lit des mers et des océans au-delà des limites de la juridiction nationale ]


law of the sea [ public international law of the sea | international maritime law | international law of the sea | public maritime international law ]

droit international public de la mer [ droit international de la mer | droit maritime international | droit de la mer | droit international public maritime ]


Federal Act of 6 October 2006 on the Infrastructure Fund for Urban Transport, the Motorway Network and Main Roads in Mountain and Peripheral Regions | Infrastructure Fund Act [ IFA ]

Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur le fonds d'infrastructure pour le trafic d'agglomération, le réseau des routes nationales de même que pour les routes principales dans les régions de montagne et les régions périphériques | Loi sur le fonds d'infrastructure [ LFInfr ]


Federal Act of 8 March 1960 on the Motorways [ MwA ]

Loi fédérale du 8 mars 1960 sur les routes nationales [ LRN ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
development of 'motorways of the sea' – motorways of the sea should make it possible to bypass land bottlenecks in Europe as part of comprehensive door-to-door logistics chains, by offering efficient, regular and frequent services that can compete with road, particularly in terms of transit time and price.

développement des autoroutes de la mer – Les autoroutes de la mer devraient permettre de contourner les goulets terrestres en Europe dans le cadre de chaînes logistiques globales de porte à porte, en proposant des services efficaces, réguliers et fréquents susceptibles de concurrencer le transport routier, notamment en termes de durée de transit et de prix.


3 a. For the implementation of ERTMS and Motorways of Seas a special coordinator shall be appointed.

3 bis. Un coordonnateur spécial sera désigné pour la mise en œuvre de l'ERTMS et des autoroutes de la mer.


4. Within two years after being designated in accordance with Article 45, the European Coordinator for motorways of the sea shall present a detailed implementation plan for the motorways of the sea based on experiences and developments relating to Union maritime transport as well as the forecast traffic on the motorways of the sea.

4. Dans les deux ans suivant sa désignation, conformément à l'article 45, le coordonnateur européen pour les autoroutes de la mer soumet un plan détaillé de mise en œuvre des autoroutes de la mer reposant sur les expériences et les développements liés au transport maritime de l'Union ainsi que le trafic prévu sur les autoroutes de la mer.


4. Within two years after being designated in accordance with Article 45, the European Coordinator for motorways of the sea shall present a detailed implementation plan for the motorways of the sea based on experiences and developments relating to Union maritime transport as well as the forecast traffic on the motorways of the sea.

4. Dans les deux ans suivant sa désignation, conformément à l'article 45, le coordonnateur européen pour les autoroutes de la mer soumet un plan détaillé de mise en œuvre des autoroutes de la mer reposant sur les expériences et les développements liés au transport maritime de l'Union ainsi que le trafic prévu sur les autoroutes de la mer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Within the TEN-T programme, priority projects and preparatory studies for “Motorways of the Seas” can be supported through MARCO POLO II, regional and RD funds. Currently, projects for “Motorways of the Sea” cover the Baltic Sea, Western Europe, Western and Eastern Mediterranean, and the Black Sea.

Dans le cadre du programme TEN-T, les projets prioritaires et les études préparatoires concernant les «autoroutes de la mer» sont subventionnés par le programme Marco Polo II et par des fonds régionaux et des fonds RD. Actuellement, les projets relatifs aux «autoroutes de la mer» concernent la mer Baltique, l'Europe de l'Ouest, la Méditerranée occidentale et orientale et la mer Noire.


3. Waterways or canals, as identified in Annex I, which link two European motorways of the sea, or two sections thereof, and make a substantial contribution to shortening sea routes, increasing efficiency and saving shipping time shall form part of the trans-European network of motorways of the sea.

3. Les voies navigables ou les canaux figurant à l'annexe I qui relient deux autoroutes européennes de la mer ou deux tronçons desdites autoroutes et qui contribuent de manière significative à raccourcir les itinéraires maritimes, à gagner en efficacité et à réduire le temps de transport font partie du réseau transeuropéen des autoroutes de la mer.


With regard to Amendment No 7, we cannot accept it in its entirety, because we do not believe we should extend the concept of ‘motorways of the sea’ so far, since ultimately that would reduce the strength achieved by concentrating and selecting specific projects; nevertheless, there is one part I would like to refer to which we can accept and which relates to Amendment No 22 by Mr Jarzembowski, and that is that we could include an express reference to the fact that motorways of the sea will include canals linking two seas. I believe that thi ...[+++]

En ce qui concerne l’amendement 7, nous ne pouvons l’accepter dans son intégralité, parce que nous ne jugeons pas nécessaire d’étendre le concept des "autoroutes de la mer" aussi loin, dans le sens où cela aurait pour résultat final d’amoindrir la force acquise grâce à la concentration et la sélection de projets spécifiques; je voudrais néanmoins faire référence à une partie que nous pouvons accepter et qui vise l’amendement 22 de M. Jarzembowski, selon lequel nous pourrions inclure une mention expresse au fait que les autoroutes de la mer engloberont des canaux reliant deux mers. Je pense que cette précision a du sens et que nous pouvo ...[+++]


With regard to Amendment No 7, we cannot accept it in its entirety, because we do not believe we should extend the concept of ‘motorways of the sea’ so far, since ultimately that would reduce the strength achieved by concentrating and selecting specific projects; nevertheless, there is one part I would like to refer to which we can accept and which relates to Amendment No 22 by Mr Jarzembowski, and that is that we could include an express reference to the fact that motorways of the sea will include canals linking two seas. I believe that thi ...[+++]

En ce qui concerne l’amendement 7, nous ne pouvons l’accepter dans son intégralité, parce que nous ne jugeons pas nécessaire d’étendre le concept des "autoroutes de la mer" aussi loin, dans le sens où cela aurait pour résultat final d’amoindrir la force acquise grâce à la concentration et la sélection de projets spécifiques; je voudrais néanmoins faire référence à une partie que nous pouvons accepter et qui vise l’amendement 22 de M. Jarzembowski, selon lequel nous pourrions inclure une mention expresse au fait que les autoroutes de la mer engloberont des canaux reliant deux mers. Je pense que cette précision a du sens et que nous pouvo ...[+++]


The countries quoted, as well as other Community countries, are in the zones identified by the Group: Baltic Sea Motorway, Western European Sea Motorway, South-Eastern European Sea Motorway, South-Western European Sea Motorway .

Les pays cités, ainsi que d’autres pays communautaires, se trouvent dans les zones identifiées par le Groupe: Autoroute de la mer Baltique, Autoroute de la mer de l’Europe de l’ouest, Autoroute de la mer de l’Europe du sud-est, Autoroute de la mer de l’Europe du sud-ouest .


I regret that the Council is still examining at state level what intermodal terminals should be included in the European combined transport network, and I am delighted by the change to the specific Project No 8 of the Annex relating to the ‘Lisbon-Valladolid motorway’, as it was formerly known, with its new name ‘the Portugal/Spain multimodal link with the rest of Europe’, for the management of rail, road, sea and air connections in the three Iberian corridors between Galicia and Portugal, between Portugal and Seville/Andalusia, and between Irún (in the Basque Country) and Portugal, which I hope will include the TGV high-speed train, and ...[+++]

Je regrette que le Conseil continue à envisager, au niveau étatique, d'inclure les terminaux intermodaux dans le réseau européen de transport combiné et je me réjouis de la modification du projet spécifique numéro 8 de l'annexe, relatif à "la liaison autoroutière Lisbonne-Valladolid", appelée à devenir la "liaison multimodale Portugal-Espagne avec le reste de l'Europe", pour la gestion des connexions ferroviaires, par route, maritimes et aériennes dans les trois corridors ibériques entre la Galice et le Portugal, entre le Portugal et Séville/Andalousie et entre Irún (au Pays basque) et le Portugal, qui inclura, je l'espère, le train à gr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'motorway the sea' ->

Date index: 2024-01-22
w