Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
National Anti-Counterfeiting Bureau

Traduction de «national anti-counterfeiting bureau » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
National Anti-Counterfeiting Bureau

Bureau national de lutte contre la contrefaçon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fresh impetus to strengthening the functioning and independence of anticorruption institutions, such as the National Anti-Corruption Bureau, the removal of the extension of e-declaration of assets to activists of anti-corruption NGOs, setting up a high anti-corruption court and ensuring transparency of the selection of judges to the Supreme Court, are vital in this respect.

À cet égard, il est capital de redynamiser le fonctionnement et l'indépendance des institutions de lutte contre la corruption, comme le bureau national de lutte contre la corruption, de supprimer l'extension aux militants des ONG anticorruption de la déclaration électronique des avoirs, de mettre en place une haute cour anticorruption et d'assurer la transparence du processus de désignation des juges à la cour suprême.


32. Stresses that the biggest single challenge of the reform effort is endemic corruption; urges the Ukrainian authorities to commit to eradicating corruption in the country; welcomes the decisions taken to date, such as the establishment of anti-corruption legislation, institutions (National Anti-Corruption Bureau, National Agency for Prevention of Corruption, a special anti-corruption prosecutor) and mechanisms; strongly encourages safeguarding political independence, as well as ensuring sufficient financial and other resources allowing the instituti ...[+++]

32. insiste sur le fait que la corruption endémique constitue le seul obstacle majeur à l'effort de réforme; demande instamment aux autorités ukrainiennes de s’engager à éradiquer la corruption dans leur pays; se félicite des décisions prises à ce jour, concernant notamment la mise en place d'une législation anticorruption, d'institutions de lutte contre la corruption (bureau national de lutte contre la corruption, agence nationale pour la prévention de la corruption, procureur spécial chargé de la lutte contre la corruption) et de mécanismes de lutte contre la corruption; encourage vivement à sauvegarder l’indépe ...[+++]


38. Stresses that the biggest single challenge of the reform effort is endemic corruption; welcomes the decisions taken to date, such as the establishment of anti-corruption legislation, institutions (the National Anti-Corruption Bureau, the National Agency for Prevention of Corruption, and a special anti-corruption prosecutor) and mechanisms, and of the National Agency for the Recovery of the Proceeds of Corruption; welcomes, in addition, the recent adoption of the law on state financing of political parties, which will enter into ...[+++]

38. insiste sur le fait que la corruption endémique constitue le plus grand obstacle à l'effort de réforme; se félicite des décisions prises à ce jour, par exemple de la mise en place d'une législation anticorruption, d'institutions (bureau national de lutte contre la corruption, agence nationale pour la prévention de la corruption, procureur spécial anticorruption) et de mécanismes, ainsi que de l'agence nationale chargée de recouvrer les produits de la corruption; se félicite par ailleurs de la récente adoption de la loi sur le financement des partis politiques par l'État, qui entrera en vigueur le 1 juillet 2016 ...[+++]


19. Expresses greatest concerns as to the level of deep-rooted corruption in the country and recalls that the eradication of corruption was one of the main demands of the Revolution of Dignity; welcomes the steps recently taken, especially by the Ukrainian Parliament, to put in place an appropriate institutional framework to combat corruption in the country, in line with the comprehensive anti-corruption legal package adopted on 14 October 2014, in particular the National Anti-Corruption Bureau, the National Agency for Prevention of ...[+++]

19. se montre particulièrement inquiet du niveau de corruption qui gangrène le pays et rappelle que l'éradication de la corruption était l'une des principales revendications de la révolution de la dignité; salue les mesures récemment prises, en particulier par le Parlement ukrainien, pour mettre en place un cadre institutionnel approprié destiné à lutter contre la corruption dans le pays, conformément au train de mesures législatives adopté à cette fin le 14 octobre 2014, et prévoyant notamment un bureau national de lutte contre la corruption, une agence nationale de prévention de la corruption ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the national central anti-counterfeiting offices provided for in Article 12 of the International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency signed at Geneva on 20 April 1929 and other agencies specialising in prevention, detection and law-enforcement in connection with counterfeiting.

les offices centraux nationaux de lutte contre le faux monnayage prévus à l’article 12 de la convention internationale pour la répression du faux monnayage signée à Genève le 20 avril 1929 , ainsi que les autres services spécialisés dans la prévention, la détection et la répression du faux monnayage.


Europol, Interpol and the national central anti-counterfeiting offices set up under the Geneva International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency of 20 April 1929 may also participate.

Europol, Interpol et les Offices centraux institués sur la base de la Convention internationale pour la répression du faux monnayage (Convention de Genève du 20 avril 1929) pourront également participer.


43. Believes that harmonisation of existing national anti-counterfeiting legislation is necessary in order to ensure effective and consistent application of the future ACTA agreement;

43. est convaincu que l'harmonisation des législations nationales actuelles en matière de lutte contre la contrefaçon s'impose pour garantir une application efficace et cohérente du futur ACAC;


44. Believes that a harmonisation of existing national anti-counterfeiting legislation is necessary to ensure effective and consistent application of the future ACTA agreement;

44. est convaincu qu'une harmonisation des législations nationales actuelles en matière de lutte contre la contrefaçon s'impose pour garantir une application efficace et cohérente du futur ACAC;


(e) the national central anti-counterfeiting offices provided for in Article 12 of the International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency signed at Geneva on 20 April 1929(8) and other agencies specialising in the prevention, detection and law-enforcement in connection with counterfeiting.

e) les offices centraux nationaux de lutte contre le faux monnayage prévus à l'article 12 de la Convention internationale pour la répression du faux monnayage signée à Genève le 20 avril 1929(8), ainsi que les autres services spécialisés dans la prévention, la détection et la répression du faux monnayage.


Europol, Interpol and the national central anti-counterfeiting offices set up under the Geneva International Convention for the Suppression of Counterfeiting Currency of 20 April 1929 may also participate.

Europol, Interpol et les Offices centraux institués sur la base de la Convention internationale pour la répression du faux monnayage (Convention de Genève du 20 avril 1929) pourront également participer.




D'autres ont cherché : national anti-counterfeiting bureau     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'national anti-counterfeiting bureau' ->

Date index: 2023-01-31
w