Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Publishers' Representatives
CMPA
Canadian Magazine Publishers' Association
Canadian Periodical Publishers' Association
MPA
Magazine Publishers Association
Magazine Publishers of America
NAPR
National Association of Magazine Publishers
National Association of Periodical Publishers
National Association of Publishers' Representatives
National Publishers Association
Swiss Newspaper and periodical publishers association

Translation of "national association periodical publishers " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
National Association of Publishers' Representatives [ NAPR | Association of Publishers' Representatives ]

National Association of Publishers' Representatives [ NAPR | Association of Publishers' Representatives ]


Magazine Publishers of America [ MPA | Magazine Publishers Association | National Association of Magazine Publishers | National Publishers Association | National Association of Periodical Publishers ]

Magazine Publishers of America [ MPA | Magazine Publishers Association | National Association of Magazine Publishers | National Publishers Association | National Association of Periodical Publishers ]


Canadian Magazine Publishers' Association [ CMPA | Canadian Periodical Publishers' Association ]

Canadian Magazine Publishers' Association [ CMPA | Canadian Periodical Publishers' Association ]


Swiss Newspaper and periodical publishers association

Association suisse des Éditeurs de Journaux et Périodiques; ASEJ


Federation of Associations of Periodical Publishers in the EU

Fédération des associations d'éditeurs de périodiques de la CE | FAEP [Abbr.]


Swiss Newspaper and periodical publishers association

Association suisse des Editeurs de Journaux et Périodiques [ ASEJ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ladies and gentlemen of the committee, fellow colleagues, I'm here today to represent the interests of the Literary Press Group of Canada, a national association of publishers specializing in poetry, fiction, drama, and belles lettres.

Mesdames et messieurs les membres du comité, chers collègues, je suis ici aujourd'hui pour représenter les intérêts du Literary Press Group of Canada, association nationale d'éditeurs spécialisés dans les oeuvres de poésie, de fiction, de théâtre et de belles- lettres.


21.2 (1) This Act does not apply to a foreign publisher who, after the coming into force of this Act, makes an investment in periodical publishing that has been prescribed under paragraph 15(a) of the Investment Canada Act as a specific type of business activity related to Canada’s cultural heritage or national identity and that has been reviewed under Part IV of that Act by the Minister responsible for it and for which that Minist ...[+++]

21.2 (1) Est également soustrait à l’application de la présente loi l’éditeur étranger qui, après l’entrée en vigueur de la présente loi, effectue au Canada, dans le domaine de l’édition de périodiques, l’investissement visant un type précis d’activité commerciale lié au patrimoine culturel du Canada ou à l’identité nationale et désigné aux termes de l’alinéa 15a) de la Loi sur Investissement Canada, dès lors que celui-ci a fait l’objet d’un examen effectué en conformité avec la partie IV de cette loi et d’un avis — réel ou présumé — ...[+++]


publish the decision to impose an administrative sanction or measure on an anonymous basis in a manner in accordance with national law, if such anonymous publication ensures an effective protection of the personal data concerned; in the case of a decision to publish an administrative sanction or measure on an anonymous basis, the publication of the relevant data may be ...[+++]

publient la décision d'imposer une sanction ou une mesure administrative sur la base de l'anonymat, en conformité avec le droit national, si cette publication anonyme garantit une protection effective des données à caractère personnel concernées; s'il est décidé de publier une sanction ou une mesure administrative sur la base d ...[+++]


In this respect, the Commission considers that, by publishing the Notice of Initiation which was sent to all known Chinese exporting producers and their trade association and national authorities, the Commission has contacted all Chinese exporting producers inviting them to come forward within 30 days, should they have exported during the original investigation period and not made themselves known during the original investigation.

À cet égard, la Commission estime qu’en publiant l’avis d’ouverture qui a été envoyé à tous les producteurs-exportateurs chinois connus et à leur association professionnelle, ainsi qu’aux autorités nationales, la Commission a pris contact avec tous les producteurs-exportateurs chinois en les invitant à se manifester dans les trente jours, s’ils avaient exporté au cours de la période d’enquête initiale et ne s’étaient pas fait conna ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[15] Examples of national licensing schemes, voluntary arrangements or guidelines are provided by the Federation of European Publishers (p. 11-13), the UK Publishers Association (p. 5, 13 and Appendices) and the Copyright Licensing Agency (p. 3 and 8).

[13] La Federation of European Publishers (p. 11 à 13), la UK Publishers Association (p. 5 et 13 et annexes) et la Copyright Licensing Agency (p. 3 et 8) donnent des exemples de régimes de licences, arrangements conclus sur une base volontaire ou lignes directrices appliqués au niveau national.


Examples are an agreement between the national library and the national publishersassociation in France within the context of Gallica 2, activities relating to the ‘Libreka!’ portal set up by German publishers, and an agreement between the State and a publishing house in Italy.

On peut citer, à titre d'exemple, un accord entre la Bibliothèque nationale et le syndicat national de l'édition en France dans le cadre du projet Gallica 2, les activités liées au portail «Libreka!» créé par les éditeurs allemands et un accord entre l'État et un éditeur en Italie.


21.2 (1) This Act does not apply to a foreign publisher who, after the coming into force of this Act, makes an investment in periodical publishing that has been prescribed under paragraph 15(a) of the Investment Canada Act as a specific type of business activity related to Canada's cultural heritage or national identity and that has been reviewed under Part IV of that Act by the Minister responsible for it and for which that Minist ...[+++]

21.2 (1) Est également soustrait à l'application de la présente loi l'éditeur étranger qui, après l'entrée en vigueur de la présente loi, effectue au Canada, dans le domaine de l'édition de périodiques, l'investissement visant un type précis d'activité commerciale lié au patrimoine culturel du Canada ou à l'identité nationale et désigné aux termes de l'alinéa 15 a) de la Loi sur Investissement Canada, dès lors que celui-ci a fait l'objet d'un examen effectué en conformité avec la partie IV de cette loi et d'un avis réel ou présumé du ...[+++]


21.2 (1) This Act does not apply to a foreign publisher who, after the coming into force of this Act, makes an investment in periodical publishing that has been prescribed under paragraph 15(a) of the Investment Canada Act as a specific type of business activity related to Canada cultural heritage or national identity and that has been reviewed under Part IV of that Act by the Minister responsible for it and for which that Minister ...[+++]

21.2 (1) Est également soustrait à l'application de la présente loi l'éditeur étranger qui, après l'entrée en vigueur de la présente loi, effectue au Canada, dans le domaine de l'édition de périodiques, l'investissement visant un type précis d'activité commerciale lié au patrimoine culturel du Canada ou à l'identité nationale et désigné aux termes de l'alinéa 15 a) de la Loi sur Investissement Canada, dès lors que celui-ci a fait l'objet d'un examen effectué en conformité avec la partie IV de cette loi et d'un avis - réel ou présumé - ...[+++]


(6) Whereas Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro(7), provides that as from 1 January 1999, the currency of participating Member States shall be the euro and that the euro shall be substituted for the currency of each participating Member State at the fixed conversion rate; whereas Council Regulation (EC) No 1103/97 of 17 June 1997 on certain provisions relating to the introduction of the euro(8) provides that during the transitional period (1 January 1999 to 31 December 2001) the euro is to be divided into national currency ...[+++]

(6) considérant que le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro(7) prévoit qu'à partir du 1er janvier 1999, la monnaie des États membres participants sera l'euro et que l'euro remplacera la monnaie de chaque État membre participant aux taux de conversion; que le règlement (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro(8) prévoit que pendant la période transitoire (du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2001) l'euro est divisé en unités monétaires nationales en appli ...[+++]


Also present were representatives of European newpaper and periodical publishers, the EEC Community of Associations of Newspaper Publishers and the Federation of Associations of Periodical Publishers in the EEC.

Participaient également à cette réunion des représentants des éditeurs européens de journaux et de périodiques, l'Association européenne des Editeurs de Journaux et la Fédération européenne des Associations des Editeurs de Périodiques.


w