Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CopA
CopO
Federal Copyright Act
Federal Copyright Ordinance
Neighboring right
Neighboring rights
Neighboring rights protection
Neighbouring right
Neighbouring right owner
Neighbouring rights
Neighbouring rights protection
Owner
Owner of a neighbouring right
Proprietor
Related right
Related rights
Right owner
Right related to copyright
Rights neighbouring to copyright

Translation of "neighbouring right owner " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


owner of a neighbouring right

titulaire d'un droit voisin


neighbouring rights [ neighboring rights | related rights ]

droits connexes [ droits voisins ]


neighbouring right | related right | right related to copyright

droits connexes | droits voisins


neighbouring right [ neighboring right ]

droit voisin [ droit connexe ]


neighboring rights protection [ neighbouring rights protection ]

protection du régime des droits voisins [ protection du régime des droits connexes ]




Ordinance of 26 April 1993 on Copyright and Neighbouring Rights | Federal Copyright Ordinance [ CopO ]

Ordonnance du 26 avril 1993 sur le droit d'auteur et les droits voisins | Ordonnance sur le droit d'auteur [ ODAu ]


Federal Act of 9 October 1992 on Copyright and Neighbouring Rights | Federal Copyright Act [ CopA ]

Loi fédérale du 9 octobre 1992 sur le droit d'auteur et les droits voisins | Loi sur le droit d'auteur [ LDA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Buyers benefitting from these rights may include tenant farmers, neighbours, co-owners, and the State;

Au nombre des acheteurs qui bénéficient de ces droits peuvent figurer des fermiers, des voisins, des copropriétaires, ainsi que l'État,


The phase-in period for neighbouring rights, the permanent preferential tariff for radio broadcasters, the exemption of the first $1.25 million of advertising revenues from the neighbouring rights for all broadcasters, and the introduction of a considerable number of exemptions have exacted their toll on the economic interests of creators and copyright owners.

La période de mise en oeuvre graduelle des droits voisins, le tarif préférentiel permanent accordé aux radiodiffuseurs, l'exemption de la première tranche de 1,25 million de dollars des recettes de la publicité dont jouissent tous les radiodiffuseurs dans le calcul des droits voisins et l'introduction d'un nombre considérable d'exemptions ont sérieusement ébranlé les intérêts économiques des créateurs et des titulaires du droit d'auteur.


Bill C-32, which received royal assent on April 25 last year, conferred on the board additional responsibilities in the following areas: first, a system of tariffs for so-called neighbouring rights, that is, a system of equitable remuneration for the use of sound recordings in public places and on the radio for the benefit of performers and producers of sound recordings; second, a system of compensation for the reproduction of sound recordings at home, the so-called private copying regime, for the benefit of authors, performers, and producers of the recordings; third, a system of tariffs for the recording of radio ...[+++]

Le projet de loi C-32 dont la sanction royale a été donnée le 25 avril 1997, est venu ajouter à cela les secteurs suivants: d'abord, un régime tarifaire pour les droits dits «voisins», c'est- à-dire un régime de rémunération équitable pour l'utilisation d'enregistrements sonores dans les lieux publics et à la radio, pour le bénéfice des artistes-interprètes et des producteurs de ces enregistrements; ensuite, un régime de dédommagement pour la reproduction d'enregistrements sonores à domicile, le régime dit de la «copie privée», pour le bénéfice des auteurs, artistes- interprètes et producteurs de ces enregistrements; et enfin, un régim ...[+++]


There are the sound recordings, and of course it would be the producers and the same groups that are interested in the creative rights, per se CRIA and ADISQ and of course with broadcast signals, it includes the Canadian Association of Broadcasters (1155) Neighbouring rights owners are seeking greater protection for their rights, as you'll hear when we get into the various issues that we're dealing with.

Il y a aussi les enregistrements sonores, dont se préoccupent évidemment les réalisateurs et les mêmes groupes qui défendent les droits de création en tant que tels, soit l'AICE et l'ADISQ, puis il y a enfin les signaux de diffusion, dont s'intéresse notamment l'Association canadienne des radiodiffuseurs (1155) Lorsque nous examinerons plus en détail ces différentes questions, vous verrez que les titulaires de droits voisins cherchent à assurer une meilleure protection de leurs droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though my neighbours right now are busy mowing down the shoreline and destroying the habitat of the frogs in which the snakes live, I would like to think that in a few years perhaps they will realize that they are guests in the wilderness, not the owners (1255) Mr. Vic Toews (Provencher, Canadian Alliance): Mr. Speaker, conservation of the environment is a difficult issue.

Même si mes voisins sont occupés actuellement à faucher les herbes du rivage et à détruire l'habitat des grenouilles, où vivent les serpents, je me plais à croire que dans quelques années ils se rendront peut-être compte qu'ils sont les hôtes de la nature sauvage et non ses propriétaires (1255) M. Vic Toews (Provencher, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la protection de l'environnement est une question difficile.


I want to quote a few paragraphs from the brief submitted by the Union des artistes to the Standing Committee of Foreign Affairs and International Trade: For almost eight years now, the Union des artistes and the Coalition of Creators and Copyright Owners have been asking for the rights regarding the fixation, the reproduction and the communication to the public of their performances in musical, literary, dramatic and choreographic works, known as neighbouring rights.

Je me permets ici de citer quelques paragraphes du mémoire que l'Union des artistes a présenté au Comité permanent des affaires étrangères et du commerce international: Depuis bientôt huit ans, l'Union des artistes et la Coalition des créateurs et des titulaires de droits réclament les droits de fixation, de reproduction et de communication au public de leurs prestations dans les oeuvres musicales, littéraires, dramatiques ou chorégraphiques, ce qu'on appelle les droits voisins.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'neighbouring right owner' ->

Date index: 2022-01-16
w