Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDZ
BZD
Benzo
Benzodiazepine
Benzodiazepine consumption
Benzodiazepine use
Bromazepam
Non benzodiazepine
Non-benzodiazepine
Non-registered employee benefits institution
Non-registered occupational benefits scheme
Non-registered occupational pension scheme

Translation of "non benzodiazepine " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
non benzodiazepine [ non-benzodiazepine ]

non benzodiazépine [ non apparenté aux benzodiazépines ]


benzo | benzodiazepine | BZD [Abbr.]

benzodiazépine | BZD [Abbr.]


benzodiazepine | BDZ [Abbr.]

benzodiazépine | BDZ [Abbr.]




bromazepam [ 7-bromo-5-(pyridin-2-yl)-3H-1,4- benzodiazepin-2(1H)-one | 7-bromo-1,3-dihydro-5-(2-pyridinyl)-2H-1,4- benzodiazepin-2-one ]

bromazépam [ 7-bromo-5-(pyridin-2-yl)-3H-1,4- benzodiazépin-2(1H)-one | 7-bromo-1,3-dihydro-5-(2-pyridinyl)-2H-1,4- benzodiazépin-2-one | bromo-7 (pyridyl-2)-5 dihydro-1,3 2H-benzodiazépine-1,4 one-2 ]


benzodiazepine use | benzodiazepine consumption

consommation de benzodiazépines


Benzodiazepines and Other Targeted Substances Regulations (1091)

Règlement sur les benzodiazépines et autres substances ciblées (1091)




Extensive drug resistance (XDR) is defined as non-susceptibility to at least one agent in all but two or fewer epidemiologically significant antimicrobial categories. Non-susceptibility refers to either a resistant, intermediate or non-susceptible re

bactérie ultrarésistante aux médicaments antimicrobiens


non-registered occupational benefits scheme | non-registered occupational pension scheme | non-registered employee benefits institution

institution de prévoyance non enregistrée | institution de prévoyance non inscrite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The consumption of illegal / non-prescribed substances was reduced significantly (especially the daily use of Heroin and Cocaine, to a lesser degree the regular use of Benzodiazepines, no significant reduction of Cannabis use).

La consommation de substances illégales ou non prescrites pendant la participation au programme a beaucoup diminué (particulièrement dans le cas de la consommation quotidienne d’héroïne et de cocaïne et, dans une moindre mesure, de l’usage habituel des benzodiazépines). La consommation de cannabis est demeurée la même.


I've provided a comparison of our program's use of codeine-containing drugs and benzodiazepine, which are the most common drugs that are misused.If you look at the chart on page 4 of my brief, it illustrates that the beneficiaries of the non-insured health benefit program use drugs of these types relatively the same as others using public plans do.

Je vous ai donné une comparaison de l'utilisation de médicaments contenant de la codéine et des benzodiazépines, qui sont les médicaments les plus courants utilisés à mauvais escient.Si vous prenez le tableau de la page 4 de mon mémoire, vous constatez que les bénéficiaires du programme des services de santé non assurés utilisent ces médicaments à peu près avec la même fréquence que les utilisateurs d'autres régimes publics.


Substances such as morphine, heroin, cocaine, ecstasy and cannabis and their many derivatives and precursors, together with a range of amphetamines, barbiturates, benzodiazepines and other ‘psychedelic’ drugs are therefore subject to control, with varying degrees of success, under two UN Conventions (2) (1961, 1971) and a Protocol (3) (1972) implemented, to different extents, at national level around the world.

Les substances telles que la morphine, l'héroïne, la cocaïne, l'ecstasy et le cannabis ainsi que leurs nombreux dérivés et précurseurs, tout comme une série d'amphétamines, de barbituriques, de benzodiazépines et autres drogues «psychédéliques», sont donc placées sous contrôle, plus ou moins efficace, dans le cadre de deux conventions des Nations unies (2) (1961, 1971) et d'un protocole (3) (1972) qui s'appliquent, à des degrés divers, dans tous les pays du monde.


Since November 2012, the NIHB has been using the findings of the surveillance work to engage prescribers to gain insight into the reasons behind high doses of opioids and benzodiazepines, and work with them to impose restrictions, taper doses, and encourage the use of alternative non-opioid medications as appropriate.

Depuis novembre 2012, le Programme des services de santé non assurés utilise les résultats du travail de surveillance pour obtenir des prescripteurs qu'ils approfondissent les raisons des fortes doses d'opioïdes et de benzodiazépines, et travaillent avec lui pour imposer des restrictions, réduire graduellement les doses, et encourager le recours à des médicaments non opioïdes, comme solution de recherche, s'il y a lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ms. Leslie MacLean: The study I'll provide the researchers with a copy was done in the year 2000 in British Columbia and looked at the utilization of acetaminophen with codeine and benzodiazepines, which are painkillers, in first nations populations and in non-first-nations populations.

Mme Leslie MacLean: L'étude—j'en fournirai copie aux attachés de recherche, a été effectuée en 2000 en Colombie-Britannique et portait sur l'utilisation de l'acétaminophène avec codéine et de la benzodiazépine, des analgésiques, chez les Premières nations et les populations autres que les Premières nations.


- Schedule IV: it includes hypnotics, tranquilizers (benzodiazepine) and analgesics, which engender an appreciable dependence, but are mainly, used in therapy.

‑ Tableau IV: inclut des hypnotisants, des tranquillisants (benzodiazépine) et des analgésiques qui suscitent une dépendance notable mais sont principalement utilisés à des fins thérapeutiques.


(2b) to present a proposal for a Council recommendation on the risks associated with addictive prescription drugs such as benzodiazepines, and best practice treatment of, and support for, patients suffering long-term withdrawal symptoms or permanent impairment.

à présenter une proposition de recommandation du Conseil sur les risques liés aux médicaments délivrés sur prescription qui créent une dépendance, tels que les benzodiazépines, et sur les meilleures pratiques pour offrir un traitement et une assistance aux patients présentant des symptômes de manque à long terme ou une déficience permanente.


A recent comparison of the non-insured program with the B.C. program, because we managed to get some fairly good statistics from the B.C. program, showed that there were fewer clients per year on the non-insured program who received codeine-containing drugs or benzodiazepines than in a fairly comparable provincial program.

Une récente comparaison des programmes de services de santé non assurés et du programme de Colombie-Britannique a montré que les clients étaient moins nombreux par année sur le programme non assuré qui recevait des médicaments contenant de la codéine ou des benzodiazépines que dans un programme provincial relativement comparable.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'non benzodiazepine' ->

Date index: 2023-11-27
w