Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancillary own-fund insurance item
Ancillary own-fund item
Automobile insurance
Automobile insurance underwriter
Automobile own damage insurance
Contingent liability insurance
Driver-owned automobile insurance plan
Group insurance underwriter
Home office insurance underwriter
Insurance underwriter
Life underwriter
Motor own damage insurance
Motor vehicle insurance
Motor vehicle own damage insurance
Motorcar collision insurance
Non-owned automobile insurance
Non-owned automobile liability insurance
Non-ownership automobile liability insurance
Own damage insurance
Own damage motor vehicle insurance
Property and automobile underwriter
Property insurance underwriter
Property underwriters
Removal of privately-owned automobile
Tier 2 own-fund insurance item
Vehicle insurance
Vehicle own damage insurance

Traduction de «non-owned automobile insurance » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
non-owned automobile insurance [ contingent liability insurance ]

assurance automobile des non-propriétaires [ assurance de responsabilité contingente ]


non-ownership automobile liability insurance | non-owned automobile insurance

assurance responsabilité civile automobile sorties-missions | assurance sorties-missions


driver-owned automobile insurance plan

régime d'assurance-automobile au service des automobilistes


motor vehicle own damage insurance | automobile own damage insurance | automobile insurance | vehicle own damage insurance | vehicle insurance | own damage motor vehicle insurance | motor own damage insurance | motorcar collision insurance | own damage insurance | motor vehicle insurance

assurance tierce | tierce assurance | tierce | assurance « tierce » automobile | assurance dommages à l'automobile | assurance dégâts accidentels subis | assurance de corps de véhicule | assurance de corps automobiles


non-ownership automobile liability insurance [ non-owned automobile liability insurance ]

assurance automobile responsabilité civile des non-propriétaires


ancillary own-fund insurance item | ancillary own-fund item

élément de fonds propres auxiliaires


removal of privately-owned automobile

transport d'automobiles particulières


automobile insurance underwriter | life underwriter | group insurance underwriter | insurance underwriter

souscripteur responsabilité civile en assurances | souscripteur vie en assurances | souscripteur en assurances/souscriptrice en assurances | souscripteur IARD


Tier 2 own-fund insurance item

éléments de fonds propres de catégorie 2 d'entités relevant du secteur de l'assurance


home office insurance underwriter | property and automobile underwriter | property insurance underwriter | property underwriters

souscriptrice IARD | souscriptrice non vie | souscripteur IARD | souscripteur IARD/souscriptrice IARD
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On 31 October 2012, the Slovak authorities approved a project plan for the establishment of a unitary not-for-profit system of compulsory health insurance in the Slovak Republic, which would be introduced either through voluntary buyouts (until 1 January 2014) of the privately-owned health insurance companies or through their expropriation (until 1 July 2014) and would establish a single (State-owned) health insurance company (9).

Le 31 octobre 2012, les autorités slovaques ont approuvé le projet concernant la mise en place en République slovaque d'un régime d'assurance maladie obligatoire unitaire à but non lucratif, qui devait être instauré soit au moyen du rachat des sociétés d'assurance maladie privées sur une base volontaire (avant le 1er janvier 2014), soit par leur expropriation (avant le 1er juillet 2014), de façon à instituer une société d'assurance maladie (publique) unique (9).


the privately-owned public limited company Dôvera (its main shareholder is the Central European financial group PENTA); Dôvera was established on 1 October 2005 and merged with another privately-owned Slovak health insurance company, Apollo, on 31 December 2009. In 2010, the merged entity was the biggest privately-owned health insurance company in Slovakia;

la société anonyme privée Dôvera (dont l'actionnaire principal est le groupe financier d'Europe centrale PENTA); la société d'assurance Dôvera a été fondée le 1er octobre 2005 et le 31 décembre 2009 elle a fusionné avec une autre société d'assurance privée slovaque, Apollo; en 2010, l'entité issue de la fusion était la plus grande société d'assurance maladie privée en République slovaque;


On 2 April 2007, the Commission received a complaint from privately-owned health insurer Dôvera zdravotná poisťovňa, a. s (‘Dôvera’ or ‘the complainant’) on an alleged State aid measure to State-owned health insurer Spoločná zdravotná poisťovňa, a. s (‘SZP’) in the form of an increase on 26 January 2006 of its registered capital by SKK 450 million (approximately EUR 15 million).

Le 2 avril 2007, la Commission a reçu par lettre une plainte de l'organisme d'assurance maladie privé Dôvera zdravotná poisťovňa, a. s (ci-après la «société d'assurance Dôvera» ou le «plaignant»), au sujet d'une aide d'État présumée en faveur de l'organisme d'assurance maladie public Spoločná zdravotná poisťovňa, a. s (ci-après «SZP»), prenant la forme d'une augmentation du capital de l'institution réalisée le 26 janvier 2006 pour un montant de 450 millions de couronnes slovaques (SKK), soit environ 15 millions d'euros (EUR).


The observations on the opening decision submitted by the other three third parties, i.e. HPI, INEKO and ZZP are mainly supportive of the position of the complainant Dôvera and Union Health Insurance that the activity is of an economic nature and the measures involve State aid by providing SZP/VZP with a selective advantage, showing their conviction that health insurers are operating in a competitive environment (by using different ways to attract clients) and claiming that the State has given preferential treatment to its State-owned health insurance co ...[+++]

Les observations sur la décision d'ouvrir la procédure reçues de trois autres parties intéressées, à savoir le HPI, l'INEKO et la ZZP, étayent significativement la position du plaignant — la société d'assurance Dôvera — et de la société d'assurance Union, selon laquelle l'activité revêt un caractère économique et les mesures sont une aide d'État consistant à procurer un avantage sélectif aux sociétés d'assurance SZP/VšZP. De plus, ces parties intéressées sont convaincues que les organismes d'assurance maladie opèrent dans un environnement concurrentiel (et utilisent divers moyens pour attirer des clients), et allèguent que l'État a accor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By letter dated 2 April 2007, the privately-owned health insurance company Dôvera lodged a complaint with the Commission against a capital injection by the Slovak Republic into the State-owned company SZP in amount of SKK 450 million (approximately EUR 15 million) made in three tranches between 28 November 2005 and 18 January 2006.

Par lettre du 2 avril 2007, la société d'assurance maladie privée Dôvera a soumis à la Commission une plainte contre l'injection de capital effectuée par la République slovaque dans la société d'assurance publique SZP à hauteur de 450 millions de SKK (environ 15 millions d'EUR), réalisée en trois tranches entre le 28 novembre 2005 et le 18 janvier 2006.


Protection for temporary high deposits: in future, Member States must protect temporary high deposits over the normally protected amount of EUR 100 000 in the case of sums resulting, for example, from the sale of privately owned property, insurance payments, divorce etc.

Protection de montants importants pendant une durée limitée: les États membres doivent à l'avenir également protéger les montants importants pendant une durée limitée dépassant le niveau de garantie de 100 000 EUR provenant notamment de la vente de biens immobiliers privés, de prestations d'assurance, d'un divorce etc.


It may be provided from eligible own funds present in any subsidiary within the group support regime, subject to that subsidiary, where it is an insurance or reinsurance undertaking, having eligible own funds in excess of its minimum capital requirement.

Il peut être octroyé au moyen des fonds propres éligibles présents dans toute filiale dans le contexte du soutien du groupe, pour autant que celle-ci, s'il s'agit d'une entreprise d'assurance ou de réassurance, dispose de fonds propres éligibles pour un montant dépassant le minimum de capital requis.


What have the Member States done to incorporate the right of patients to have health care from another Member State reimbursed by their own social insurance systems?

Qu’ont fait les États pour intégrer dans leur législation les droits des patients au remboursement, par leurs systèmes d’assurance sociale, des soins de santé dispensés dans un autre État membre?


Government aid is limited and most farmers cannot afford the expensive insurance cover for their own farms. In any case, insurance does not solve the problem, as natural disasters are becoming the norm rather than the exception.

L’aide fournie par le gouvernement est limitée, tandis que les agriculteurs ne peuvent, dans leur grande majorité, se permettre de souscrire la couverture d’assurance onéreuse pour leur propre exploitation. De toute façon, l’assurance ne constitue pas la solution au problème lorsque l’on sait que les catastrophes sont en passe de devenir la norme plutôt que l’exception.


The conflict of interest that arises if the party's own insurers or their opponent's carry out the settlement is self-evident.

Le conflit d’intérêt qui existe lorsque l’assureur en responsabilité civile propre ou celui de la partie adverse procède au règlement est évident.


w