Taking account of these objectives, the debate was aimed at identifying substantive priorities for cooperation in Justice and Home Affairs with respect to external relations (e.g. countries/country groups, themes) and analysing the existing structures (interaction between General Affairs and Justice and Home Affairs Ministers, role of the Secretary General/High Representative and the Planning and Early Warning Unit, possible contributions from Member States' diplomatic and consular missions) and the available instruments (common strategies, Council and Community agreements, coordinated use of instruments under the different pillars).
Compte tenu de ces objectifs, le débat visait à définir les priorités de fond pour la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures, dans le cadre des relations extérieures (par exemple pays ou groupes de pays, thèmes), et à analyser les structures existantes (interactions entre les ministres compétents pour les domaines des affaires générales et ceux chargés de la justice et des affaires intérieures, rôle du Secrétaire général/haut représentant et de l'unité de planification et d'alerte rapide, contributi
ons éventuelles des missions diplomatiques et consulaires des Etats membres) et les instruments disponibles (s
...[+++]tratégies communes, accords du Conseil et de la Communauté, utilisation coordonnée des instruments relevant des différents piliers).