Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Northwest Territories Law Foundation
Rules of the Law Society of the Northwest Territories

Traduction de «northwest territories law foundation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Northwest Territories Law Foundation

Fondation du droit des Territoires du Nord-Ouest


Rules of the Law Society of the Northwest Territories Exemption Regulations

Règlement sur les exemptions relatives aux règles du Barreau des Territoires du Nord-Ouest


Rules of the Law Society of the Northwest Territories

Règles du Barreau des Territoires du Nord-Ouest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The issue with respect to this court, though, is that at the present time the Northwest Territories courts, that is the politicians, directors of departments, and enforcement agents, are not enforcing the Northwest Territories law in effect.

Toutefois, en ce qui concerne cette cour, l'important, c'est qu'à l'heure actuelle les tribunaux des Territoires du Nord-Ouest, c'est-à-dire les personnages politiques, les directeurs de ministères et les forces de l'ordre, ne font pas appliquer les lois des Territoires du Nord-Ouest qui sont en vigueur.


b) clarification that the duplication of Northwest Territories laws in Nunavut will, also subject to the possibility of some specific exceptions, extend to the duplication of public bodies and offices created under Northwest Territories law;

b) établir clairement qu'à l'instar des lois, les organismes publics et les fonctions publiques du Nunavut créés en vertu des lois seront identiques à ceux des Territoires du Nord-Ouest, là encore à quelques exceptions près;


The principal features of the proposed package involve the following: amendments to the Nunavut Act to allow for the first Nunavut legislative assembly elections, to be organized and to take place prior to April 1, 1999, in order that the first sitting of the assembly could take place on or shortly after April 1, 1999; amendments to the Nunavut Act to provide for greater legal certainties surrounding the grandfathering of Northwest Territories laws into Nunavut, particularly with respect to the status of those things that are created under law, such as motor vehicle permits and collective agreem ...[+++]

Les principales mesures proposées étaient les suivantes: modifier la Loi sur le Nunavut pour permettre l'organisation et la tenue des premières élections à l'Assemblée législative du Nunavut 1999 avant le 1 avril 1999; modifier la Loi sur le Nunavut pour établir une plus grande certitude juridique quant au maintien des lois des Territoires du Nord-Ouest au Nunavut, surtout en ce qui a trait aux éléments produits en vertu d'une loi (comme les permis de conduire ou les conventions collectives) mais sans être inscrits dans la loi; modi ...[+++]


1. Member States shall ensure that companies and other entities having legal personality, including trusts or entities with a similar structure or function to trusts, foundations, holdings and all other similar, in terms of structure or function, existing or future legal arrangements established or incorporated within their territory, or governed under their law obtain, hold and transmit to a public central register, commercial register or companies register within their territory adequate, accurate, current and up-to-date information ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que les sociétés et les autres entités dotées de la personnalité juridique, y compris les fiducies ou les entités ayant des structures et des fonctions similaires à celles des fiducies, des fondations, des holdings et de tous les autres types de constructions juridiques, existantes ou futures, établies ou intégrées sur leur territoire ou relevant de leur droit national obtiennent, détiennent et transmettent à un registre public central, du commerce ou des sociétés tenu sur leur territoire des informa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Member States shall ensure that companies and other entities having legal personality, including trusts or entities with a similar structure or function to trusts, foundations, holdings and all other similar, in terms of structure or function, existing or future legal arrangements established or incorporated within their territory, or governed under their law obtain, hold and transmit to a public central register, commercial register or companies register within their territory adequate, accurate, current and up-to-date information ...[+++]

1. Les États membres veillent à ce que les sociétés et les autres entités dotées de la personnalité juridique, y compris les fiducies ou les entités ayant des structures et des fonctions similaires à celles des fiducies, des fondations, des holdings et de tous les autres types de constructions juridiques, existantes ou futures, établies ou intégrées sur leur territoire ou relevant de leur droit national obtiennent, détiennent et transmettent à un registre public central, du commerce ou des sociétés tenu sur leur territoire des informa ...[+++]


For example, Bill C-39 clarifies the grandfathering of Northwest Territories laws in Nunavut and the creation of a court system that is similar to that of the Northwest Territories.

Par exemple, le projet de loi C-39 clarifie l'octroi de l'antériorité des lois des Territoires du Nord-Ouest au Nunavut et la création d'un système judiciaire similaire à celui des Territoires du Nord-Ouest.


58. Bases its assumptions on the conclusions of the report commissioned by Parliament, namely that the presidential decrees do not pose, from the point of view of Community law, an obstacle to Czech accession to the EU, meaning that all Union citizens will enjoy the same rights on Czech territory after accession, that judgments handed down in absentia have been quashed, and that, from the perspective of modern law and justice, Law No 115 of 8 May 1946 has no raison d'être; regards the statements of principle made in the German/Czech Declaration of 21 January 1997 as a sound basis for reconciliation, which represents ...[+++]

58. déduit des conclusions des expertises commandées par le Parlement européen, selon lesquelles les décrets présidentiels ne constituent pas, du point du vue du droit communautaire, un obstacle pour l'adhésion de la République tchèque, ce qui suppose qu'après l'adhésion, tous les citoyens de l'Union disposent des mêmes droits sur le territoire de la République tchèque, que les jugements "par contumace" sont abolis et que la loi n° 115 du 8 mai 1946, vue sous l'angle d'un État de droit moderne, n'a pas de raison d'être; considère que les grands principes de la déclaration germano-tchèque du 21 janvier 1997 constituent une bonne base pou ...[+++]


On behalf of our group, I have tabled a final amendment, which I would like to put before you now. It reads thus: ‘The European Parliament refers to the report commissioned by it and supports its common conclusions, namely that the presidential decrees do not pose an obstacle to Czech accession to the EU, meaning that all Union citizens will enjoy the same rights on Czech territory after accession, that all judgments handed down in absentia have been quashed, and that Law No. 115 of 8 May 1946 has no justification for its existence from the point of view of modern jurisprudence’ – let me repeat – ‘that Law No. 115 of 8 May 1946 has no ju ...[+++]

J'ai déposé au nom de notre groupe un dernier amendement, que je voudrais vous présenter ici : "Le Parlement européen se range aux conclusions communes du rapport qu'il a commandité, selon lesquelles les décrets présidentiels ne constituent pas, du point du vue du droit communautaire, un obstacle pour l'adhésion de la République tchèque, ce qui suppose qu'après l'adhésion, tous les citoyens de l'Union disposeront des mêmes droits sur le territoire de la République tchèque, que les jugements 'par contumace' sont abolis et que la loi nº 115 du 8 mai 1946, vue sous l'angle d'un État de droit moderne, n'a pas de raison d'être" - permettez-mo ...[+++]


On behalf of our group, I have tabled a final amendment, which I would like to put before you now. It reads thus: ‘The European Parliament refers to the report commissioned by it and supports its common conclusions, namely that the presidential decrees do not pose an obstacle to Czech accession to the EU, meaning that all Union citizens will enjoy the same rights on Czech territory after accession, that all judgments handed down in absentia have been quashed, and that Law No. 115 of 8 May 1946 has no justification for its existence from the point of view of modern jurisprudence’ – let me repeat – ‘that Law No. 115 of 8 May 1946 has no ju ...[+++]

J'ai déposé au nom de notre groupe un dernier amendement, que je voudrais vous présenter ici : "Le Parlement européen se range aux conclusions communes du rapport qu'il a commandité, selon lesquelles les décrets présidentiels ne constituent pas, du point du vue du droit communautaire, un obstacle pour l'adhésion de la République tchèque, ce qui suppose qu'après l'adhésion, tous les citoyens de l'Union disposeront des mêmes droits sur le territoire de la République tchèque, que les jugements 'par contumace' sont abolis et que la loi nº 115 du 8 mai 1946, vue sous l'angle d'un État de droit moderne, n'a pas de raison d'être" - permettez-mo ...[+++]


For example, the grandfathering of laws would normally mean that all bodies that have been created under Northwest Territories law would automatically exist in Nunavut.

Par exemple, le maintien des lois signifie habituellement que tous les organismes qui ont été créés en vertu des lois des Territoires du Nord-Ouest existeront d'office au Nunavut.




D'autres ont cherché : northwest territories law foundation     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'northwest territories law foundation' ->

Date index: 2021-05-11
w