You said earlier that the government introduced a surtax on tobacco sales - I think it was 1994 - with the stated purpose of funding an anti-smoking campaign, but subsequently, while the tax continued to be collected, the money was not spent on tobacco reduction programs.
Tout à l'heure, vous avez dit que le gouvernement a imposé une surtaxe sur les ventes de tabac - je crois que c'était en 1994 - qu'il avait l'intention de se servir de cet argent pour financer des campagnes antitabac mais que, par la suite, même s'il a continué de percevoir cette taxe, il n'a pas appliqué l'argent recueilli aux programmes de lutte contre le tabagisme.