Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration of tariff quota
Allocation of tariff quota
Beef and Veal Tariff Quota Advisory Committee
Country tariff quotas
Country-specific tariff quotas
Import tariff quota
Opening of tariff quota
Out-of-quota tariff rate
Quota at a reduced level of duty
TRQ
Tariff quota
Tariff rate quota
Tariff-rate quota
To charge against tariff quotas
To count against tariff quotas
To set off against tariff quotas
Zero-duty quota

Traduction de «opening tariff quota » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]

contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]


opening, allocating and providing for the administration of tariff quotas

ouverture, répartition et mode de gestion de contingents tarifaires


import tariff quota | tariff quota | tariff-rate quota | TRQ [Abbr.]

contingent tarifaire | CT [Abbr.]


to charge against tariff quotas | to count against tariff quotas | to set off against tariff quotas

imputer sur les contingents tarifaires


tariff quota [ tariff rate quota ]

contingent tarifaire


country tariff quotas [ country-specific tariff quotas ]

contingents tarifaires par pays




Beef and Veal Tariff Quota Advisory Committee

Comité consultatif sur le contingent du boeuf et du veau




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Commission Regulation (EC) No 2535/2001 of 14 December 2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas (OJ L 341, 22.12.2001, p. 29).

Règlement (CE) no 2535/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 portant modalités d'application du règlement (CE) no 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne le régime d'importation du lait et des produits laitiers et l'ouverture de contingents tarifaires (JO L 341 du 22.12.2001, p. 29).


Council Regulations (EC) No 552/97 of 24 March 1997 temporarily withdrawing access to generalised tariff preferences from the Union of Myanmar , No 1933/2006 of 21 December 2006 temporarily withdrawing access to the generalised tariff preferences from the Republic of Belarus and Commission Regulations (EC) No 1100/2006 of 17 July 2006 laying down, for the marketing years 2006/2007, 2007/08 and 2008/2009, detailed rules for the opening and administration of tariff quotas for raw cane-sugar ...[+++]

Il convient donc de modifier en conséquence le règlement (CE) no 552/97 du Conseil du 24 mars 1997 retirant temporairement le bénéfice des préférences tarifaires généralisées à l’union de Myanmar , le règlement (CE) no 1933/2006 du Conseil du 21 décembre 2006 portant retrait temporaire de l’accès de la République du Belarus aux préférences tarifaires généralisées , le règlement (CE) no 1100/2006 de la Commission du 17 juillet 2006 fixant, pour les campagnes de commercialisation 2006/2007, 2007/2008 et 2008/2009, les modalités d’ouverture et de gestion des contingents tarifaires pour le sucre brut de canne destiné à être raffiné, originai ...[+++]


It is therefore necessary to open tariff quotas for those goods.

Il est donc nécessaire d'ouvrir des contingents tarifaires pour ces produits.


Commission Regulation (EC) No 1831/96 (2) opened tariff quotas for certain fruit and vegetables and processed fruit and vegetable products listed in its Annexes and provides for the administration of those tariff quotas.

Le règlement (CE) no 1831/96 de la Commission (2) a ouvert des contingents tarifaires pour certains fruits et légumes et pour certains produits transformés à base de fruits et légumes énumérés dans ses annexes et prévoit un mode de gestion de ces contingents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
By way of derogation form Article 3(1), for exceptional import sugar and industrial import sugar, the opening of the tariff quota, the tariff quota period and the quantities of the products for which the application of all or part of the import duties is suspended shall be determined in accordance with the procedure referred to in Article 195 of Regulation (EC) No 1234/2007.

Par dérogation à l’article 3, paragraphe 1, pour le «sucre importation exceptionnelle» et le «sucre industriel importé», l'ouverture du contingent tarifaire, la période de contingent tarifaire et les quantités des produits pour lesquels la totalité ou une partie des droits à l'importation sera suspendue sont déterminées conformément à la procédure visée à l'article 195 du règlement (CE) no 1234/2007.


Commission Regulation (EC) No 2535/2001 of 14 December 2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas (2) as amended by Regulation (EC) No 2020/2006 (3) provides for the management of the WTO tariff quota for New Zealand butter on the basis of import licences allocated twice a year following the licence application periods as provided for in Article 34a.

Le règlement (CE) no 2535/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne le régime d’importation du lait et des produits laitiers et l’ouverture de contingents tarifaires (2), modifié par le règlement (CE) no 2020/2006 de la Commission (3), prévoit la gestion du contingent tarifaire OMC pour le beurre néo-zélandais sur la base des certificats d’importations délivrés deux fois par an suivant les périodes de demande de certificats conformément aux dispositions de l’article 34 bis.


Commission Regulation (EC) No 2026/2005 of 13 December 2005 opening tariff quotas for 2006 and the following years for the importation into the European Community of certain goods from Turkey resulting from the processing of agricultural products covered by Council Regulation (EC) No 3448/93 (6) should be repealed.

Le règlement (CE) no 2026/2005 de la Commission du 13 décembre 2005 relatif à l'ouverture, pour les années 2006 et suivantes, d'un contingent tarifaire à l'importation dans la Communauté européenne de certaines marchandises en provenance de Turquie résultant du traitement des produits agricoles couverts par le règlement (CE) no 3448/93 (6) doit être abrogé.


Commission Regulation (EC) No 2535/2001 of 14 December 2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas (2) sets out in particular rules for ‘New-Zealand butter’ as referred to in second subparagraph of Article 25(1) of that Regulation.

Le règlement (CE) no 2535/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 portant modalités d'application du règlement (CE) no 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne le régime d'importation du lait et des produits laitiers et l'ouverture de contingents tarifaires (2) établit en particulier des dispositions relatives au «beurre néo-zélandais», visé à l’article 25, paragraphe 1, second alinéa, dudit règlement.


Since Article 28 of that Regulation opens the tariff quotas for Balkans sugar on a marketing year basis, the annual tariff quota for sugar products originating in Croatia should be adjusted for the remaining nine months of the marketing year 2006/2007.

Puisque l'article 28 du règlement ouvre les contingents tarifaires pour le sucre Balkans sur la base des campagnes de commercialisation, il y a lieu d'adapter le contingent tarifaire annuel originaire de Croatie pour les neuf mois restants de la campagne de commercialisation 2006/2007.


The rules for the opening and administration of those tariff quotas are set out in Commission Regulation (EC) No 1004/2005 of 30 June 2005, laying down detailed rules for the opening and administration of the tariff quotas for sugar products originating in Albania, Bosnia and Herzegovina, Serbia and Montenegro and Kosovo, as provided for in Council Regulation (EC) No 2007/2000 .

Les modalités d'ouverture et de gestion desdits contingents ont été établies par le règlement (CE) no 1004/2005 de la Commission du 30 juin 2005 fixant les modalités d'ouverture et de gestion des contingents tarifaires applicables aux produits du secteur du sucre originaires d'Albanie, de Bosnie-et-Herzégovine et de Serbie, du Monténégro et du Kosovo, conformément au règlement (CE) no 2007/2000 .




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'opening tariff quota' ->

Date index: 2023-10-12
w