Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GTW order
Good-this-week
Good-this-week order
Good-through-week order
Ottawa International Strategy Conference
Ottawa Public Affairs Week
Ottawa Week
Ottawa Weekly Update
Ottawa conference
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Tenancy by the week
Traumatic neurosis
Week order
Week to week tenancy
Weekly Rest
Weekly tenancy

Translation of "ottawa week " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Ottawa Week: newsletter on government, business and the economy [ Ottawa Week ]

Ottawa Week: newsletter on government, business and the economy [ Ottawa Week ]




tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


International Strategy Conference Towards a Global Ban on Anti-personnel Mines | Ottawa conference | Ottawa International Strategy Conference

Conférence d'Ottawa | Conférence internationale sur une stratégie Vers l'interdiction complète des mines antipersonnel | Conférence stratégique internationale d'Ottawa


Ottawa Public Affairs Week

Semaine de l'administration publique à Ottawa


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


good-this-week order | GTW order | good-this-week | week order | good-through-week order

ordre valable jusqu'à la fin de la semaine | ordre GTW


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A judge may be in Halifax one week for a trial, and come home for a weekend; and then he might be in Bosnia the week after or two weeks after, or he might take a case in Ottawa.

Un juge peut se trouver à Halifax pendant une semaine pour présider un procès, après quoi il rentre à la maison pour une fin de semaine avant de repartir pour la Bosnie pour une semaine ou deux, ou bien il peut entendre une affaire à Ottawa.


The 10th anniversary of the signing of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction is coming up in just a few weeks. On 3 and 4 December 1997, 122 states signed this historic treaty in Ottawa.

Cette Convention aura dix ans dans quelques semaines à peine. Les 3 et 4 décembre 1997, 122 États ont signé ce traité historique à Ottawa.


Ms. Marlene Catterall (Ottawa West—Nepean, Lib.): Mr. Speaker, earlier this week 300 unemployed or underemployed high tech workers met in Ottawa at a forum organized by the Ottawa Talent Initiative.

Mme Marlene Catterall (Ottawa-Ouest—Nepean, Lib.): Monsieur le Président, 300 travailleurs en chômage ou sous-employés du domaine de la haute technologie se sont réunis plus tôt cette semaine à Ottawa dans le cadre d'un forum organisé par la Ottawa Talent Initiative.


It is quite timely that BNFL is making applications to the British Government to deal with how much radioactive materials it can discharge into the Irish Sea. I say this because 15 September – Wednesday of this week when there will be a lot happening – is the deadline which has been given by the Radioactive Discharges Commission of the Ottawa Convention for the British Government to come up with proposals as to how best it is going to substantially reduce the discharge of radioactive substances into the marine environment.

Les demandes adressées par la BNFL au gouvernement britannique quant à la quantité de matières radioactives qu’elle peut déverser en mer d’Irlande tombent à point nommé car le 15 septembre - ce mercredi sera décidément très chargé - est la date limite imposée au gouvernement britannique par la commission des déversements radioactifs de la convention d’Ottawa pour qu’il amène des propositions visant à réduire sensiblement le déversement de substances radioactives dans l’environnement marin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I cannot possibly refer to all the tragedies, but my thoughts also turn to the family of Rosemary Bleackley who was killed on Highway 31, just outside of Ottawa in July 1994; and to James and Mary Agapotis, whose son Dr. Michael Agapotis was killed in a Nepean intersection in July 1993; to the family of Roeann McNeely of Smith Falls, who was killed near Carleton Place when her car was struck by a drunk driver who had crossed the road into her path; to the Peplinski family, from just outside of Ottawa, whose son was killed walking along a road; to the family of Robert John Hamilton, who was a passenger in a vehicle that crashed here i ...[+++]

Je ne peux pas mentionner tous les cas, mais je pense à la famille de Rosemary Bleackley, qui a été tuée sur la route 31, juste à la sortie d'Ottawa, en juillet 1994. Je pense aussi à James et Mary Agapotis, dont le fils, le Dr Michael Agapotis, a été tué à une intersection de Nepean, en juillet 1993.


The question was prompted by the revelation that the Commissioner of Official Languages was being chauffeur driven between Montreal and Ottawa each week and had an apartment supplied to him in Ottawa courtesy of the government, all because the job was in Ottawa but he preferred to live in Montreal.

J'ai jugé bon de poser cette question après qu'il eut été révélé que le commissaire aux langues officielles faisait, toutes les semaines, la navette entre Montréal et Ottawa dans une voiture avec chauffeur et qu'un appartement lui était fourni à Ottawa aux frais du gouvernement, tout cela parce que son poste est à Ottawa, mais qu'il préfère habiter à Montréal.


This is demonstrated by annual high-level meetings between the two administrations, the organisation of business-to-business fora as well as, for the first time, the exchange of officials between Brussels and Ottawa, which started recently with a three-week stint by a Canadian fisheries manager at the Commission.

Cela se concrétise par des réunions annuelles à haut niveau entre les deux administrations, l'organisation de forums interentreprises ainsi que, pour la première fois, l'échange de fonctionnaires entre Bruxelles et Ottawa qui a récemment débuté par la présence, pendant trois semaines, d'un responsable canadien de la pêche dans les services de la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'ottawa week' ->

Date index: 2022-03-29
w