Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Ferry-boat Liner
HDO
HDO Plywood
High Density Overlaid plywood
High Density Overlay
High density overlay plywood
High-density overlay
Hovercraft
MDO
MDO Board
MDO plywood
Medium Density Overlaid plywood
Medium Density Overlay
Medium density overlay board
Medium-Density Overlay plywood
Medium-density overlay
Overlay
Overlay board
Overlay load module
Overlay model
Overlay module
Overlay student model
Overlay transparency
Particle board with a veneer overlay
Raster overlay
Raster pattern overlay
Surf-board Windsurfer
Transparency overlay
Transparent overlay
Video overlay board
Yacht

Traduction de «overlay board » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
video overlay board [ overlay board ]

carte de superposition textuelle [ carte de surimpression textuelle ]




Medium Density Overlay | MDO | Medium-density overlay | Medium-Density Overlay plywood | medium density overlay board | Medium Density Overlaid plywood | MDO plywood | MDO Board

contreplaqué revêtu de densité moyenne | contreplaqué à revêtement de densité moyenne


particle board with a veneer overlay

panneau de particules avec une surface plaquée


overlay [ overlay transparency | transparent overlay | transparency overlay ]

transparent superposable [ rabat | volet ]


High Density Overlay | HDO | High-density overlay | high density overlay plywood | High Density Overlaid plywood | HDO Plywood

contreplaqué revêtu de haute densité | contreplaqué à revêtement de haute densité


overlay model [ overlay student model | overlay ]

modèle cognitif partiel [ image cognitive partielle | modèle partiel de l'apprenant ]


overlay load module | overlay module

module de chargement à recouvrement


raster overlay | raster pattern overlay

fond de page tramé


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) ...[+++]

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So if you overlay on top of that the board's policy about multiple offences, it can lead you to the conclusion that the board already is quite serious about these people.

Si vous ajoutez à cela la politique de la commission concernant les récidivistes, vous pouvez en conclure que la commission est d'ores et déjà très sévère envers ces gens.


That is an important concept because it overlays all the research we do at the Conference Board of Canada.

C'est un concept important car il apparaît dans toutes les recherches que nous effectuons, au Conference Board du Canada.


Awaiting for the setting up of the Security Board, the task is entrusted to the working group responsible for international issues of the expert committee for Galileo security (whose members are authorised to handle and exchange any confidential information, even of military origin. A political decision on the issue of possible overlay cannot be made until technical information has been exchanged and all the possible implications have been reviewed.

Dans l'attente de la mise en place du Conseil pour la sécurité, cette tâche est confiée au groupe de travail chargé des questions internationales au sein du comité d'experts pour la sécurité GALILEO, dont des membres sont accrédités pour traiter et échanger toute information confidentielle, même d'origine militaire. Une décision de nature politique sur la question de la superposition éventuelle ne pourra intervenir qu'après cet échange d'informations techniques et en ayant connaissance de toutes les implications possibles.


Awaiting for the setting up of the Security Board, the task is entrusted to the working group responsible for international issues of the expert committee for Galileo security (whose members are authorised to handle and exchange any confidential information, even of military origin. A political decision on the issue of possible overlay cannot be made until technical information has been exchanged and all the possible implications have been reviewed.

Dans l'attente de la mise en place du Conseil pour la sécurité, cette tâche est confiée au groupe de travail chargé des questions internationales au sein du comité d'experts pour la sécurité GALILEO, dont des membres sont accrédités pour traiter et échanger toute information confidentielle, même d'origine militaire. Une décision de nature politique sur la question de la superposition éventuelle ne pourra intervenir qu'après cet échange d'informations techniques et en ayant connaissance de toutes les implications possibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The European space based augmentation system is known as EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service), a set of navigation payloads on-board geostationary satellites, continuously monitored by ground stations both within and outside Europe.

Le système complémentaire européen basé dans l'espace est dénommé EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service - Service complémentaire géostationnaire européen de navigation) et se compose d'un ensemble de charges utiles de navigation installées à bord de satellites géostationnaires, en liaison permanente avec des stations au sol situées tant en Europe que dans le reste du monde.


w