Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange imposition
Electronic imposition
Electronic page imposition
Front-and-back
Front-and-back imposition
Impo
Imposition
Imposition proof
Layout proof
Loosen pages from books
Organise imposition
Page imposing
Page imposition
Page make up
Page proof
Paging
Paging service
Plan imposition
Prepare imposition
Print-and-back imposition
Print-and-tumble imposition
Radio paging service
Register
Sheetwise imposition
Unbind book
Unbind books
Unbinding books
Work-and-back
Work-and-back imposition
Work-and-flop imposition
Work-and-roll imposition
Work-and-tumble imposition

Translation of "page imposition " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
electronic imposition | electronic page imposition

imposition électronique




imposition | page imposing | register | page make up

imposition


arrange imposition | organise imposition | plan imposition | prepare imposition

préparer l'imposition


print-and-tumble imposition | work-and-flop imposition | work-and-roll imposition | work-and-tumble imposition

imposition tête-à-queue


front-and-back imposition | print-and-back imposition | sheetwise imposition | work-and-back imposition

imposition en feuilles


imposition proof [ layout proof | page proof ]

épreuve d'imposition


page, to | paging | paging service | radio paging service

appel sémaphone | radiomessagerie | radiomessagerie unilaterale | recherche de personne | RMU [Abbr.]


work-and-back imposition [ front-and-back imposition | print-and-back imposition | sheetwise imposition | work-and-back | front-and-back ]

imposition en feuilles


unbind book | unbinding books | loosen pages from books | unbind books

défaire la reliure de livres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
At the bottom of page 10, there is an enumeration of elements contained in the bill illustrating the quote I have just read, including the imposition of new requirements in matters of procedure for the youth justice court; the imposition of adult sentences for youth between the ages of 14 and 17; provisions that are similar to gating, transfers to adult institutions; the probable increase in plea bargaining; the publication of young persons' names and the admissibility of certain statements by young people that may have been taken ...[+++]

Au bas de la page 10, il y a toute une énumération d'éléments que le projet de loi contient et qui illustrent le titre que je viens de lire, dont l'imposition de nouvelles exigences au tribunal pour adolescents au chapitre de la procédure; l'application de peines pour adultes à des jeunes de 14 à 17 ans; les dispositions qui s'apparentent au blocage, les transferts en établissements pour adultes; la probabilité d'un accroissement de négociations de plaidoyers; la publication des noms d'adolescents et l'admissibilité de certaines d ...[+++]


The reasons for which the imposition, maintenance or amendment of obligations on undertakings is considered proportional and justified in the light of the objectives laid down in Article 8 of Directive 2002/21/EC. Alternatively, indicate the paragraphs, sections or pages of the draft measure where such information is to be found.

les raisons pour lesquelles l’imposition, le maintien ou la modification d’obligations à la charge des entreprises est considéré comme proportionné et justifié au regard des objectifs énoncés à l’article 8 de la directive 2002/21/CE), ou les paragraphes, sections ou pages du projet de mesure où figurent ces informations.


Where the remedies proposed are other than those set out in Articles 9 to 13 of Directive 2002/19/EC, please indicate what ‘exceptional circumstances’ within the meaning of Article 8(3) of that Directive justify the imposition of such remedies. Alternatively, indicate the paragraphs, sections or pages of the draft measure where such information is to be found.

si les solutions proposées diffèrent de celles prévues aux articles 9 à 13 de la directive 2002/19/CE, les «circonstances exceptionnelles», au sens de l’article 8, paragraphe 3, de ladite directive, justifiant l’imposition de telles solutions, ou les paragraphes, sections ou pages du projet de mesure où figurent ces informations.


The reasons for which the imposition, maintenance or amendment of obligations on undertakings is considered proportional and justified in the light of the objectives laid down in Article 8 of Directive 2002/21/EC. Alternatively, indicate the paragraphs, sections or pages of the draft measure where such information is to be found.

les raisons pour lesquelles l’imposition, le maintien ou la modification d’obligations à la charge des entreprises est considéré comme proportionné et justifié au regard des objectifs énoncés à l’article 8 de la directive 2002/21/CE), ou les paragraphes, sections ou pages du projet de mesure où figurent ces informations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where the remedies proposed are other than those set out in Articles 9 to 13 of Directive 2002/19/EC, please indicate what ‘exceptional circumstances’ within the meaning of Article 8(3) of that Directive justify the imposition of such remedies. Alternatively, indicate the paragraphs, sections or pages of the draft measure where such information is to be found.

si les solutions proposées diffèrent de celles prévues aux articles 9 à 13 de la directive 2002/19/CE, les «circonstances exceptionnelles», au sens de l’article 8, paragraphe 3, de ladite directive, justifiant l’imposition de telles solutions, ou les paragraphes, sections ou pages du projet de mesure où figurent ces informations.


The Canadian Bar Association, on page 206 of a 1992 study entitled Principles of Criminal Liability: Proposals for a New General Part of the Criminal Code of Canada, bases its reasoning on K.R. Hamilton, De Minimis Non Curat Lex, December 1991, which gives the following justifications for a de minimis defence: first, the application of criminal law must be reserved for serious misconduct; second, an accused must be protected from the stigma of a criminal conviction and from the imposition of severe penalties for relatively trivial co ...[+++]

L'Association du Barreau canadien, dans une étude de 1992 intitulée Principe de responsabilité pénale : Proposition de nouvelles dispositions générales du Code criminel du Canada, à la page 206, prend appui sur les raisons tirées de l'ouvrage de K.R. Hamilton, « De Minimis Non Curat Lex », paru en décembre 1991, où la défense de minimis pourrait être invoquée : premièrement, le droit criminel ne doit s'appliquer que dans le cas d'inconduite grave; deuxièmement, l'accusé doit échapper au stigmate d'une déclaration de culpabilité crimi ...[+++]


' Hon. David Anderson (Minister of Transport, Lib) moved: Motion No. 80 That Bill C-44, in Clause 69, be amended by (a) replacing line 9 on page 44 with the following: ``or undertakings referred to in subsection (1) or (1.1); '' (b) replacing line 12 on page 44 with the following: ``undertakings referred to in subsection (1) or (1.1); '' (c) replacing line 19 on page 44 with the following: ``the Authority; '' (d) adding after line 22 on page 44 the following: ``(h) the imposition of additional obligations of financial management; and ...[+++]

L'hon. David Anderson (ministre des Transports, Lib) propose: Motion no 80 Que le projet de loi C-44, à l'article 69, soit modifié a) par substitution, aux lignes 10 à 14, page 44, de ce qui suit: «des biens ou entreprises visés aux paragraphes (1) ou (1.1); b) les modes de gestion et d'exploitation de la totalité ou d'une partie de la voie maritime et des autres biens ou entreprises visés aux paragraphes (1) ou (1.1); » b) par substitution à la ligne 25, page 44, de ce qui suit: «financière; h) l'imposition d'obligations supplément ...[+++]


adding after line 22 on page 44 the following: “(h) the imposition of additional obligations of financial management; and

l’imposition d’obligations supplémentaires en ce qui a trait à la gestion financière;


I then measured the levy described in the bill against the criteria Erskine May sets out at pages 730-737 for identifying levies that are exempt from financial procedures governing the imposition of taxes.

J'ai ensuite tenté de déterminer si le prélèvement proposé répond aux critères qu'on trouve aux pages 730-737 d'Erskine May et qui permettent d'établir qu'un prélèvement échappe aux règles de procédure financière qui régissent l'imposition de taxes.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'page imposition' ->

Date index: 2024-01-12
w