Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement by parol agreement by parol
Conditional release
Contract by parol
Corrections and Conditional Release Regulations
Fixed-regulator oxygen cylinder
Informal contract
Juvenile offender released on parole
Minor released on parole
Parol agreement parol agreement
Parol contract
Parol license parol license
Parole
Parole Regulations
Penitentiary Inmates Accident Compensation Regulations
Penitentiary Service Regulations
Regulation of residence
Regulation of stay
Regulation of the conditions of stay
Regulation of the period of stay
Regulation respecting the parole of inmates
Release on licence
Release on parole
Release on probation
Residence regulation
Simple contract

Traduction de «parole regulations » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Corrections and Conditional Release Regulations [ Penitentiary Service Regulations | Parole Regulations | Penitentiary Inmates Accident Compensation Regulations ]

Règlement sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition [ Règlement sur le service des pénitenciers | Règlement sur la libération conditionnelle | Règlement sur l'indemnisation des détenus de pénitenciers ]


agreement by parol agreement by parol | parol agreement parol agreement

convention verbale


Regulation respecting the parole of inmates

Règlement sur la libération conditionnelle des détenus


National Parole Board (Additional Member) Honorarium Regulations

Règlement concernant les honoraires payables aux commissaires supplémentaires de la Commission nationale des libérations conditionnelles [ Règlement de la Commission nationale des libérations conditionnelles concernant les honoraires des membres supplémentaires ]


parol license parol license

autorisation verbale | permission verbale


contract by parol | informal contract | parol contract | simple contract

contrat nu


minor released on parole | juvenile offender released on parole

mineur libéré conditionnellement | mineure libérée conditionnellement


parole | release on parole | release on licence | conditional release | release on probation

libération conditionnelle


Fixed-regulator oxygen cylinder

bouteille d’oxygène à régulateur fixe


regulation of stay | regulation of the period of stay | residence regulation | regulation of residence | regulation of the conditions of stay

réglementation du séjour | règlement des conditions de séjour | réglementation des conditions de résidence | règlement des conditions de résidence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) No application for full parole may be made until one year after the date of the Board’s decision — or until any earlier time that the regulations prescribe or the Board determines — if, following a review, the Board does not grant full parole or cancels or terminates parole.

(6) Si, au terme de tout examen, la Commission soit refuse d’accorder la libération conditionnelle totale du délinquant, soit annule ou met fin à sa libération conditionnelle, celui-ci doit, pour présenter une demande de libération conditionnelle totale, attendre l’expiration d’un délai d’un an après la date de refus, d’annulation ou de cessation ou du délai inférieur que fixent les règlements ou détermine la Commission.


(4) No application for day parole may be made until one year after the date of the Board’s decision — or until any earlier time that the regulations prescribe or the Board determines — if, following a review, the Board does not grant day parole or cancels or terminates parole.

(4) Si, au terme de tout examen, la Commission soit refuse d’accorder la semi-liberté du délinquant, soit annule ou met fin à sa libération conditionnelle, celui-ci doit, pour présenter une demande de semi-liberté, attendre l’expiration d’un délai d’un an à compter de la date du refus, de l’annulation ou de la cessation ou du délai inférieur que fixent les règlements ou détermine la Commission.


His Excellency the Governor General in Council, on the recommendation of the Solicitor General of Canada, pursuant to sections 96 and 156 of the Corrections and Conditional Release ActFootnote , is pleased hereby to revoke the Penitentiary Service Regulations, C.R.C., c. 1251, the Parole RegulationsFootnote , made by Order in Council P.C. 1978-1528 of May 4, 1978Footnote , and the Penitentiary Inmates Accident Compensation Regulations, made by Order in Council P.C. 1982-1026 of April 1, 1982Footnote , and to make the annexed Regulations respecting corrections and the conditional release and detention of offenders, in substitution therefo ...[+++]

Sur recommandation du solliciteur général du Canada et en vertu des articles 96 et 156 de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous conditionNote de bas de page , il plaît à Son Excellence le Gouverneur général en conseil d’abroger le Règlement sur le service des pénitenciers, C.R.C., ch. 1251, le Règlement sur la libération conditionnelleNote de bas de page , pris par le décret C.P. 1978-1528 du 4 mai 1978Note de bas de page , ainsi que le Règlement sur l’indemnisation des détenus de pénitenciers, pris par le décret C.P. 1982-1026 du 1 avril 1982Note de bas de page , et de prendre en remplacement le Règlement concer ...[+++]


Regulations include the requirements that they regularly report to a parole officer, remain within specific boundaries fixed by their parole officer and generally keep the peace.

Le règlement prévoit notamment qu'ils doivent se présenter régulièrement devant leur agent de libération conditionnelle, respecter des limites précises fixées par celui-ci et, d'une manière générale, ne pas troubler l'ordre public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To understand Motions Nos. 24 through 26, one must first understand the guidelines set out by legislators to help judges decide whether or not to suspend application of the usual parole regulations (1130) In 1992, legislators gave extraordinary powers to judges imposing prison sentences of two years or more.

Pour comprendre les motions d'amendement nos 24 à 26, il faut saisir les principes directeurs que le législateur a voulu imposer aux juges lorsqu'il est temps d'envisager de surseoir aux règles habituelles gouvernant les libérations conditionnelles (1130) Le législateur a accordé, en 1992, un pouvoir exceptionnel au juge qui impose une sentence de détention de deux ans ou plus.


w