Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerobridge
Air bridge
Airbridge
Assist passenger embarkation
Board aircraft passengers
Board plane travellers
Boarding bridge
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Bridge head
Carry out passenger boarding
Ensure passengers remain in designated passenger areas
Ensure safe movement of embarking passengers
Ferry-boat Liner
Help passengers to embark
Hovercraft
Jet bridge
Jetty
Jetway
Loading bridge
London Passenger Transport Board
Passenger boarding bridge
Passenger boarding door
Passenger bridge
Passenger gangway
Passenger loading bridge
Passengers on board
Perform passenger boarding
Prevent passengers accessing unauthorised areas
Prevent unauthorised access by passengers
Restrict passenger access to specific areas on board
Surf-board Windsurfer
Telescopic passageway
Yacht

Translation of "passengers on board " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


help passengers to board modes of transportation safely | help passengers to embark | assist passenger embarkation | ensure safe movement of embarking passengers

aider des passagers à embarquer


passenger loading bridge [ passenger boarding bridge | passenger gangway | Jetway | loading bridge | passenger bridge | boarding bridge | aerobridge | air bridge | airbridge | telescopic passageway | bridge head ]

passerelle d'embarquement passagers [ passerelle d'embarquement | passerelle passagers | passerelle télescopique ]


London Passenger Transport Board

Société londonienne des transports en commun


carry out passenger boarding | perform passenger boarding | board aircraft passengers | board plane travellers

faire embarquer les passagers d'un avion


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat ...[+++]

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


ensure passengers remain in designated passenger areas | prevent unauthorised access by passengers | prevent passengers accessing unauthorised areas | restrict passenger access to specific areas on board

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


aerobridge | airbridge | jet bridge | jetty | passenger boarding bridge | passenger loading bridge

passerelle | passerelle de débarquement | passerelle d'embarquement | passerelle télescopique




Lifting Systems for Aircraft Boarding of Passengers with Mobility Impairments

Systèmes d'embarquement à bord des aéronefs pour passagers à mobilité réduite
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
immediately after flight closure, that is once the passengers have boarded the aircraft in preparation for departure and it is no longer possible for passengers to board or leave.

immédiatement après la clôture du vol, c'est-à-dire dès que les passagers ont embarqué à bord de l'aéronef prêt à partir et qu'ils ne peuvent plus embarquer ou débarquer.


If an insufficient number of volunteers come forward to allow the remaining passengers to board the flight, the air carrier may then deny boarding to passengers against their will, in which case it must compensate them.

Lorsque le nombre de volontaires n'est pas suffisant pour permettre l'embarquement, le transporteur aérien peut refuser l'embarquement de passagers contre leur volonté en indemnisant les passagers.


(4) No aircraft owner not referred to in paragraph (2)(a), (b) or (c) shall operate an aircraft of more than 2 268 kg (5,000 pounds) maximum permissible take-off weight unless the owner has, in respect of the aircraft, subscribed for liability insurance covering risks of injury to or death of passengers, other than passengers carried on board that aircraft for the purpose of conducting a parachute descent, in an amount not less than the amount determined by multiplying $300,000 by the number of passengers on board the aircraft.

(4) Il est interdit au propriétaire autre qu’un propriétaire visé aux alinéas (2)a), b) ou c) d’utiliser un aéronef dont la masse maximale admissible au décollage de l’aéronef dépasse 2 268 kg (5 000 livres), à moins qu’il n’ait contracté, à l’égard de l’aéronef, une assurance-responsabilité couvrant les blessures et le décès de passagers, autres que les passagers transportés à bord de l’aéronef pour effectuer un saut en parachute, ...[+++]


705.89 No person shall operate, with passengers on board, an aeroplane for which a type certificate has been issued authorizing the transport of 60 or more passengers, unless the following number of portable battery-powered megaphones are carried on board the aeroplane and are conveniently located and readily available for use by the flight attendants:

705.89 Il est interdit d’utiliser un avion ayant des passagers à bord et pour lequel un certificat de type a été délivré autorisant le transport de 60 passagers ou plus, à moins que l’avion ne soit muni du nombre suivant de mégaphones portatifs alimentés par une batterie qui se trouvent à un emplacement convenable et sont à la portée des agents de bord :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
With the aim of reducing the number of passengers denied boarding against their will, which was too high, the EU legislature introduced new legislation in 2004 construing the concept of ‘denied boarding’ more broadly, covering all circumstances in which an air carrier refuses to carry a passenger.

En effet, dans le but de réduire le nombre trop élevé de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté, le législateur de l’Union a introduit, en 2004, une nouvelle réglementation conférant un sens plus large à la notion de refus d’embarquement, visant l'ensemble des hypothèses dans lesquelles un transporteur aérien refuse de transporter un passager.


If an insufficient number of volunteers come forward to allow the remaining passengers to board the flight, the air carrier may then deny boarding to passengers against their will, in which case it must compensate them.

Lorsque le nombre de volontaires n'est pas suffisant pour permettre l'embarquement, le transporteur aérien peut refuser l'embarquement de passagers contre leur volonté en indemnisant les passagers.


(9) The number of passengers denied boarding against their will should be reduced by requiring air carriers to call for volunteers to surrender their reservations, in exchange for benefits, instead of denying passengers boarding, and by fully compensating those finally denied boarding.

(9) Il convient de réduire le nombre de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté en exigeant des transporteurs aériens qu'ils fassent appel à des volontaires acceptant de renoncer à leur réservation en contrepartie de certains avantages, au lieu de refuser des passagers à l'embarquement, et en assurant l'indemnisation complète des passagers finalement refusés à l'embarquement.


(3) While Council Regulation (EEC) No 295/91 of 4 February 1991 establishing common rules for a denied boarding compensation system in scheduled air transport(4) created basic protection for passengers, the number of passengers denied boarding against their will remains too high, as does that affected by cancellations without prior warning and that affected by long delays.

(3) Bien que le règlement (CEE) n° 295/91 du Conseil du 4 février 1991 établissant des règles communes relatives à un système de compensation pour refus d'embarquement dans les transports aériens réguliers(4) ait mis en place une protection de base pour les passagers, le nombre de passagers refusés à l'embarquement contre leur volonté reste trop élevé, ainsi que le nombre de passagers concernés par des annulations sans avertissement préalable et des retards importants.


In January 2002, the Commission extended the panoply of measures with a new proposal for four major measures: the extension of air passengers' rights to cover all types of flight; a reduction in the number of refusals to allow passengers to board, through a new system of calls for volunteers and a substantial increase in compensation levels in the event of a refusal to allow a passenger to board; the extension of these practices to flight cancellations; and, finally, the provision of full compensation for seriously delayed passenge ...[+++]

En janvier 2002, la Commission a complété le dispositif par une nouvelle proposition de quatre grandes mesures : l'extension des droits des passagers aériens à tous les types de vol, la réduction du nombre des refus d'embarquement grâce à la mise en place d'un système d'appels à volontaires et l'augmentation substantielle des niveaux d'indemnisation en cas de refus d'embarquement, l'extension de ces pratiques aux annulations de vols, et, enfin, la prise en charge des passagers qui subissent un retard important.


Under this proposal which has been broadened to include non-scheduled as well as scheduled flights, airlines are obliged to compensate immediately any passengers denied boarding on an overbooked flight and must display clear notices at the check-in desk to notify passengers of their rights. The money is payable in cash or, with the written agreement of the passenger, in travel vouchers and/or other services.

Le nouveau texte proposé, dont le champ d'application a été élargi de manière à englober les vols charter aussi bien que les vols réguliers, oblige les compagnies aériennes à dédommager immédiatement les voyageurs qui n'ont pas pu embarquer sur un vol pour cause de surréservation, et à afficher clairement aux guichets d'enregistrement les droits auxquels les voyageurs peuvent prétendre. L'indemnité est payable en espèces ou, moyennant accord écrit du voyageur, en coupons de voyage et/ ou sous la forme d'autres services.


w