Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AlcMO
Alcohol Measurement Ordinance
Alcohol content by volume
Alcoholic percentage
Alcoholic strength
Alcoholic strength by volume
Approximate percentage of erythrocyte volume
By volume
Mass concentration
Moisture-volume percentage
Percentage by mass
Percentage by weight
Percentage of alcohol by volume
Strength of a spirituous liquor
Weight by volume
Weight per volume
Weight-in-volume

Traduction de «percentage alcohol by volume » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
percentage of alcohol by volume

titre | degré alcoométrique | pourcentage d'alcool en volume


alcoholic percentage | alcoholic strength | strength of a spirituous liquor

degré alcoolique | teneur en alcool | titre alcoométrique


approximate percentage of erythrocyte volume

pourcentage approximatif d'érythrocytes en volume


by volume | mass concentration | percentage by mass | percentage by weight | weight by volume | weight per volume | weight-in-volume | w/v [Abbr.]

concentration massique | concentration pondérale | pourcentage pondéral


alcoholic beverages with not more than 25 % volume of alcohol

boissons alcooliques titrant jusqu'à 25 % d'alcool en volume


alcoholic beverages with more than 25 % volume of alcohol

boissons alcooliques titrant plus de 25 % d'alcool en volume






FDJP Ordinance of 5 October 2010 on Equipment for Measuring Alcolhol Content and Volume | Alcohol Measurement Ordinance [ AlcMO ]

Ordonnance du DFJP du 5 octobre 2010 sur les instruments de mesure utilisés pour déterminer la teneur en alcool et la quantité d'alcool | Ordonnance sur la détermination d'alcool [ OdA ]


alcoholic strength by volume

titre volumique [ titre alcoométrique volumique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Content of the national legislation: Permits the carriage of alcoholic beverages of more than 24 %, but not more than 70 % alcohol by volume (Packing Group III) in non — UN approved wooden casks without danger labels, subject to more stringent loading and vehicle requirements.

Contenu de la législation nationale: autorise le transport de boissons alcoolisées contenant plus de 24 % mais pas plus de 70 % d'alcool en volume (groupe d'emballage III) dans des fûts en bois non-conformes aux règles ONU sans étiquette de danger, moyennant des exigences plus strictes pour le chargement et le véhicule.


Content of the national legislation: Permits the carriage of alcoholic beverages of more than 24 %, but not more than 70 % alcohol by volume (Packing Group III) in non — UN approved wooden casks without danger labels, subject to more stringent loading and vehicle requirements.

Contenu de la législation nationale: autorise le transport de boissons alcoolisées contenant plus de 24 % mais pas plus de 70 % d'alcool en volume (groupe d'emballage III) dans des fûts en bois non conformes aux règles ONU sans étiquette de danger, moyennant des exigences plus strictes pour le chargement et le véhicule.


Fleet average percentage load efficiency (volume or mass capacity), or fleet average percentage empty running (truck km), or fleet average g CO2 eq./tkm.

Pourcentage moyen d'efficacité de la charge de la flotte (volume ou capacité massique) ou pourcentage moyen de parcours à vide de la flotte (km camion) ou production moyenne de la flotte en g éq. CO2/tkm.


If an alcoholic beverage contains 1.1% or more alcohol by volume, the percentage by volume of alcohol present in the alcoholic beverage shall be shown on the principal display panel

Lorsqu’une boisson alcoolique a une teneur en alcool de 1,1 pour cent ou plus par volume, la teneur en alcool est indiquée dans l’espace principal en pourcentage, lequel :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where a beer, ale, stout, porter or malt liquor contains the percentage of alcohol by volume set out in Column I of an item of the table, the qualified common name or common name set out in Column II of that item shall be used in any advertisement of and on the label of the beer, ale, stout, porter or malt liquor.

Les noms à employer pour désigner la bière, l’ale, le stout, le porter ou la liqueur de malt dans la publicité qui s’y rapporte ou sur leur étiquette sont les noms usuels, avec ou sans qualificatif, selon le cas, indiqués à la colonne II du tableau, suivant la teneur en alcool mentionnée à la colonne I.


(b) if it contains more than 1.2% absolute ethyl alcohol by volume but not more than 2.5% absolute ethyl alcohol by volume, $1.561 per hectolitre; and

b) contenant plus de 1,2 % d’alcool éthylique absolu par volume, mais au plus 2,5 % d’alcool éthylique absolu par volume, 1,561 $ l’hectolitre;


2. On all beer or malt liquor containing more than 1.2% absolute ethyl alcohol by volume but not more than 2.5% absolute ethyl alcohol by volume, $15.61 per hectolitre.

2. Sur la bière ou la liqueur de malt contenant plus de 1,2 % d’alcool éthylique absolu par volume mais pas plus de 2,5 pour cent d’alcool éthylique absolu par volume, 15,61 $ l’hectolitre.


Content of the national legislation: Permits the carriage of alcoholic beverages of more than 24 %, but not more than 70 % alcohol by volume (Packing Group III) in non-UN approved wooden casks without danger labels, subject to more stringent loading and vehicle requirements.

Contenu de la législation nationale: autorise le transport de boissons alcoolisées contenant plus de 24 % mais pas plus de 70 % d’alcool en volume (groupe d’emballage III) dans des fûts en bois non conformes aux règles ONU sans étiquette de danger, moyennant des exigences plus strictes pour le chargement et le véhicule.


Content of the national legislation: Permits the carriage of alcoholic beverages of more than 24 %, but not more than 70 % alcohol by volume (Packing Group III) in non-UN approved wooden casks without danger labels, subject to more stringent loading and vehicle requirements.

Contenu de la législation nationale: autorise le transport de boissons alcoolisées contenant plus de 24 % mais pas plus de 70 % d’alcool en volume (groupe d’emballage III) dans des fûts en bois non conformes aux règles ONU sans étiquette de danger, moyennant des exigences plus strictes pour le chargement et le véhicule.


For instance, the Excise Act defines a spirit as any material substance containing more than 0.5% absolute ethyl alcohol by volume other than: (a) beer; (b) wine; (c) vinegar; (d) denatured alcohol; (e) specially denatured alcohol; (f) an improved formulation; or (g) any product containing or manufactured from a material or substance referred to in paragraphs (b) and (f) that is not consumable as a beverage.

Par exemple, la Loi sur l'accise définit les spiritueux comme étant toute matière ou substance contenant plus de 0,5 % d'alcool éthylique absolu par volume, à l'exclusion de ce qui suit: a) le vin; b) la bière; c) le vinaigre; d) l'alcool dénaturé; e) l'alcool spécialement dénaturé; f) une préparation approuvée; g) un produit fabriqué à partir d'une matière ou d'une substance visée aux alinéas b) à f), ou contenant une telle matière ou substance, qui ne peut être consommé comme boisson.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'percentage alcohol by volume' ->

Date index: 2022-10-20
w