Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt designers' work to venue of performance
Adapt designers’ work to the performance venue
Adapt work of designers to the performance venue
Analyse the work during the performance
Assess the work during performances
Assess the work during the performance
Evaluate the work during the performance
Job performance
Make adaptations as the work evolves
Make adjustments as the work evolves
On-the-job performance
Perform adjustments as the work evolves
Performance of work of the Court
Performing adjustments as the work evolves
Substantial completion
Substantial completion of the work
Substantial performance
Substantial performance of the work
Work performance
Work performed within the family

Translation of "performance work the court " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
assess the work during performances | evaluate the work during the performance | analyse the work during the performance | assess the work during the performance

évaluer l'œuvre pendant la représentation


adapt designers' work to venue of performance | adapt work of designers to the performance venue | adapt designers’ work to the performance venue | modify designers' work according to performance location

adapter le travail des concepteurs à la salle de spectacle


performance of work of the Court

exécution des travaux de la Cour


make adaptations as the work evolves | performing adjustments as the work evolves | make adjustments as the work evolves | perform adjustments as the work evolves

réaliser des ajustements au fur et à mesure de l'avancement des travaux


substantial completion [ substantial completion of the work | substantial performance | substantial performance of the work ]

achèvement substantiel de l'ouvrage [ achèvement substantiel des travaux | quasi-achèvement de l'ouvrage | quasi-achèvement des travaux ]


court for the place where the obligation arose or where it has been or is to be performed

juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée


court for the place of performance of the contractual obligation

tribunal du lieu d'exécution de l'obligation contractuelle


substantial completion of the work | substantial completion | substantial performance of the work | substantial performance

achèvement substantiel de l'ouvrage | achèvement substantiel des travaux | quasi-achèvement de l'ouvrage | quasi-achèvement des travaux


work performance [ on-the-job performance | job performance ]

rendement au travail


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In May the SCM created a working group to define how to measure, analyse and improve the performance of all courts.

En mai, le CSM a créé un groupe de travail chargé de définir comment mesurer, analyser et améliorer les résultats de l'ensemble des juridictions.


The agreement defines telework as a form of organising and/or performing work, using information technology, in the context of an employment contract/relationship, where work, which could also be performed at the employer's premises, is carried out away from those premises on a regular basis.

L'accord définit le télétravail comme une forme d'organisation et/ou de réalisation du travail utilisant les technologies de l'information, dans le cadre d'un contrat ou d'une relation d'emploi, dans laquelle un travail, qui aurait également pu être réalisé dans les locaux de l'employeur, est effectué hors de ces locaux de façon régulière.


In May the SCM created a working group to define how to measure, analyse and improve the performance of all courts.

En mai, le CSM a créé un groupe de travail chargé de définir comment mesurer, analyser et améliorer les résultats de l'ensemble des juridictions.


[32] CCJE Opinion n°6 (2004) § 34 (.) the evaluation of "quality" of the justice system, i.e. of the performance of the court system as a whole or of each individual court or local group of courts, should not be confused with the evaluation of the professional ability of every single judge.

[32] Avis n° 6 (2004) du CCJE, paragraphe 34: (...) l’évaluation de la «qualité» de la justice (c’est-à-dire le travail fourni par le système judiciaire dans son ensemble ou par chaque tribunal ou groupe local de tribunaux) ne devrait pas être confondue avec l’appréciation des capacités professionnelles de tel ou tel juge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To assess whether employees are performing work of equal value, a range of factors including the nature of the work, training and working conditions, must be considered.

Pour évaluer si des employés accomplissent un travail de même valeur, il convient de prendre en compte une série de facteurs, notamment la nature du travail, la formation et les conditions de travail.


1. A person who pursues an activity as an employed person in a Member State on behalf of an employer which normally carries out its activities there and who is posted by that employer to another Member State to perform work on that employer's behalf shall continue to be subject to the legislation of the first Member State, provided that the anticipated duration of such work does not exceed twenty-four months and that he is not sent to replace another person.

1. La personne qui exerce une activité salariée dans un État membre pour le compte d'un employeur y exerçant normalement ses activités, et que cet employeur détache pour effectuer un travail pour son compte dans un autre État membre, demeure soumise à la législation du premier État membre, à condition que la durée prévisible de ce travail n'excède pas vingt-quatre mois et que la personne ne soit pas envoyée en remplacement d'une autre personne.


1. A person who pursues an activity as an employed person in a Member State on behalf of an employer which normally carries out its activities there and who is posted by that employer to another Member State to perform work on that employer's behalf shall continue to be subject to the legislation of the first Member State, provided that the anticipated duration of such work does not exceed 24 months and that he/she is not sent to replace another person.

1. La personne qui exerce une activité salariée dans un État membre pour le compte d'un employeur y exerçant normalement ses activités, et que cet employeur détache pour effectuer un travail pour son compte dans un autre État membre, demeure soumise à la législation du premier État membre, à condition que la durée prévisible de ce travail n'excède pas vingt-quatre mois et que la personne ne soit pas envoyée en remplacement d'une autre personne.


The social partners have a particularly important role to play through collective agreements on interconnected issues such as: reconsideration of the weight of seniority elements as part of pay with a view to bring pay more in line with productivity and performance; work organisation and improvements in safety and working conditions; lifelong learning (in particular workplace training); removal of incentives for early retirement; higher pension entitlements for people to stay in work longer; flexible retirement schemes combining gradual retirement with part-time work.

Les partenaires sociaux ont un rôle particulièrement important à jouer au travers des conventions collectives traitant de questions liées les unes aux autres, telles que: le réexamen de la pondération des éléments d'ancienneté dans le cadre des rémunérations, en vue de mieux faire correspondre celles-ci à la productivité et aux performances; l'organisation du travail et les améliorations de la sécurité et des conditions de travail; l'apprentissage tout au long de la vie (en particulier la formation sur le lieu de travail); la suppr ...[+++]


(e) the employer provides the competent authorities at their request with information on cases in which agreement has been given by workers to perform work exceeding 48 hours over a period of seven days, calculated as an average for the reference period referred to in Article 16(b).

e) l'employeur, sur demande des autorités compétentes, donne à celles-ci des informations sur les accords donnés par les travailleurs pour effectuer un travail dépassant quarante-huit heures au cours d'une période de sept jours, calculée comme moyenne de la période de référence visée à l'article 16, point b).


(a) (i) A worker employed in the territory of a Member State by an undertaking to which he is normally attached who is posted by that undertaking to the territory of another Member State to perform work there for that undertaking shall continue to be subject to the legislation of the first Member State, provided that the anticipated duration of that work does not exceed twelve months and that he is not sent to replace another worker who has completed his term of posting;

a) i ) le travailleur occupé sur le territoire d'un État membre par une entreprise dont il relève normalement et détaché sur le territoire d'un autre État membre par cette entreprise afin d'y effectuer un travail pour son compte demeure soumis à la législation du premier État, à condition que la durée prévisible de ce travail n'excède pas douze mois et qu'il ne soit pas envoyé en remplacement d'un autre travailleur parvenu au terme de la période de son détachement;


w