Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aero-philately
Canadian Association for Israel Philately
Constructive philately
Federation of Inter-Asian Philately
International Federation of Maritime Philately
Philately
Stamp collecting
Thematic philately

Traduction de «philately » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous










constructive philately | thematic philately

philatélie constructive | philatélie thématique


Federation of Inter-Asian Philately

Federation of Inter-Asian Philately


Canadian Association for Israel Philately

Canadian Association for Israel Philately


International Federation of Maritime Philately

Fédération internationale de la philatélie maritime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Other players that offer newly issued stamps on the philately market in Sweden are locally established Swedish post operators and foreign, mainly Nordic, post operators.

Les autres acteurs qui offrent des timbres récemment émis sur le marché de la philatélie en Suède sont des opérateurs postaux suédois établis localement et des opérateurs postaux étrangers, principalement nordiques.


However, the philately market is not limited to stamps offered by post operators but also comprises sales of stamps through auctioneers, stamp traders and sales on the Internet through different sales- and auction sites.

Toutefois, le marché de la philatélie n’est pas limité aux timbres proposés par les opérateurs postaux; il comprend aussi les ventes effectuées par des commissaires-priseurs, des négociants en timbres et les ventes sur l’internet via différents sites de vente et d’enchères.


Ask any philately company and they will show you stamps with the name Vardaska.

Demandez à n’importe quel philatéliste et il vous montrera des timbres portant le nom de Vardarska.


I remember when a group of us lobbied you profusely to produce a stamp with John Paul II. I think Canadians should hear and understand how you decide on criteria for those stamps, and whether the inventory of those stamps that haven't been bought, if there's a reserve, is also an asset that has future revenue potential as the value for those stamps goes up (1540) Hon. André Ouellet: The stamp advisory committee is composed of people who have knowledge of philately and who are graphists, artists, collectors, or dealers.

Je me souviens que c'est à la suite d'un lobbying serré de la part d'un groupe d'entre nous que vous avez finalement produit un timbre à l'effigie de Jean-Paul II. Je pense que les Canadiens devraient savoir et comprendre comment vous décidez des critères relatifs à ces timbres et si les timbres qui n'ont pas été achetés—s'il en existe une réserve—constituent également un actif assorti de recettes futures éventuelles au fur et à mesure qu'en augmente la valeur (1540) L'hon. André Ouellet: Le Comité consultatif sur les timbres-poste se compose de spécialistes du domaine qui sont des graphistes, des artistes, des collectionneurs ou des re ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'philately' ->

Date index: 2023-02-02
w