Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amator teletype over radio
Back-up system
Backup system
DTP
Direct-to-plate
Fail over system
Guard CNC metal punch press
On-press DTP system
On-press direct-to-plate system
Press control system
Press documentation system
Press inking system
Press-over system
Press-water recirculation system
Safety system
Standby system
TOR
Take care of computer controlled punch machine
Teleprinting over radio circuits
Telex-over-radio
Tend CNC metal punch press
Van Duuren radiotelegraph system
Watch over CNC metal punch press

Translation of "press-over system " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


on-press direct-to-plate system | on-press DTP system | direct-to-plate | DTP

imageuse de plaques sur presse


press documentation system

système documentaire pour la presse






guard CNC metal punch press | take care of computer controlled punch machine | tend CNC metal punch press | watch over CNC metal punch press

utiliser une poinçonneuse à métaux CNC


telex-over-radio [ TOR | Van Duuren radiotelegraph system | teleprinting over radio circuits | amator teletype over radio ]

radio-télex [ radiotélégraphie Van Duuren ]


back-up system [ standby system | backup system | fail over system | safety system ]

système de secours [ système auxiliaire | système de réserve | système de reprise ]


press incorporating computerized control and monitoring systems

presse avec contrôle et surveillance informatisés


press-water recirculation system

conduite de retour d'eau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Public meetings are broadcast on the House of Commons’ internal audio system to all Members of the House and the Parliamentary Press Gallery and may also be publicly televised over the CPAC network.

Les séances publiques sont diffusées sur le réseau audio interne de la Chambre des communes à l’intention de tous les députés et membres de la tribune de la presse parlementaire, et peuvent en outre être télévisées sur le réseau CPAC .


Indeed, Ontario, Manitoba and Alberta have all indicated this was in the press over the last few months that they are looking to establish their own personal income tax system and to move away, and not towards, administrative integration.

De fait, l'Ontario, le Manitoba et l'Alberta ont toutes fait savoir c'était dans les journaux ces derniers mois qu'elles entendent établir leur propre système de perception des impôts sur le revenu des particuliers, ce qui va à l'encontre, et non pas dans le sens de l'intégration administrative.


To conclude this statement, the committee should not overly emphasize small apparent inequalities of the tax system in terms of the way different families are treated, but should address the most pressing issues.

En conclusion, le Comité ne devrait pas mettre trop l'accent sur les petites iniquités apparentes du régime fiscal en ce qui a trait à la façon dont différentes familles sont traitées, mais il devrait se pencher sur les questions plus pressantes.


(Return tabled) Question No. 1007 Mr. Craig Scott: With regard to the announcement made by the Minister of Fisheries and Oceans on May 28, 2012, that “new funding totaling $17.5 million will be allocated over the next five years to four key activities: prevention, early warning, rapid response, and management and control” to protect Canada’s Great Lakes from the threat of Asian carp: (a) in what specific ways will emphasis be placed on initiatives to educate people about the danger of Asian carp; (b) in what specific ways will human beings be prevented from bringing Asian carp into Canadian waters; (c) will public hearings be held in Canada to allow Canadians to provide input to key U.S. decision-makers on combating Asian carp migration; ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1007 M. Craig Scott: En ce qui concerne la déclaration du ministre des Pêches et des Océans du 28 mai 2012 suivant laquelle « le nouveau financement de 17,5 millions de dollars au total sera alloué pendant les cinq prochaines années à quatre activités clés: la prévention, la détection et l’intervention rapides, la gestion et les mesures de lutte » pour protéger les Grands Lacs du Canada de la menace de la carpe asiatique: a) comment au juste compte-t-on sensibiliser les gens au danger de la carpe asiatique; b) comment au juste compte-t-on empêcher les gens d’introduire la carpe asiatiques dans les eaux canadiennes; c) tiendra-t-on des audiences publiques pour permettre aux gens de faire connaître aux dé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over-the-counter drugs are used by a large number of European citizens; they are allowed to be advertised in the written and electronic press and help to restrict the amount of expenditure on drugs since they are not reimbursed by the social security systems.

Les médicaments en vente libre sont utilisés par un grand nombre de citoyens européens; la publicité à leur sujet est autorisée dans la presse écrite et électronique; ils contribuent à la compression des dépenses pharmaceutiques, puisque les systèmes d'assurances sociales ne les prennent pas en charge.


It is relatively clear just why this is such a pressing matter: as Mr Cramer has already mentioned, there are currently, in Europe, over 20 different signalling and speed monitoring systems, the cost of which is measured, firstly, in space on board, not to mention money, and also, of course, maximises to the utmost the possibilities for error and ultimately constitutes a safety problem.

L’urgence de cette question est relativement évidente. Comme M. Cramer l’a déjà dit, il y a actuellement, en Europe, plus de 20 systèmes différents de signalisation et de contrôle de vitesse, ce qui coûte en termes d’espace à bord, sans parler d’argent, mais augmente également le risque d’erreur et pose finalement un problème de sécurité.


It is relatively clear just why this is such a pressing matter: as Mr Cramer has already mentioned, there are currently, in Europe, over 20 different signalling and speed monitoring systems, the cost of which is measured, firstly, in space on board, not to mention money, and also, of course, maximises to the utmost the possibilities for error and ultimately constitutes a safety problem.

L’urgence de cette question est relativement évidente. Comme M. Cramer l’a déjà dit, il y a actuellement, en Europe, plus de 20 systèmes différents de signalisation et de contrôle de vitesse, ce qui coûte en termes d’espace à bord, sans parler d’argent, mais augmente également le risque d’erreur et pose finalement un problème de sécurité.


9. Welcomes the fact that the new Romanian government has made increased press freedom and media independence a key objective, and notes with satisfaction that the government has announced an end to selective state advertising, which was used to exert political control over the media, and the drafting of legislation with the assistance of media watchdogs in order to establish a transparent and accountable system;

9. se félicite du fait que le renforcement de la liberté de la presse et de l'indépendance des médias constitue l'un des objectifs essentiels du nouveau gouvernement roumain et note avec satisfaction que ce dernier a annoncé la fin de l'attribution sélective des marchés publicitaires publics, qui permettait d'exercer un contrôle politique sur les médias, et l'élaboration d'une législation avec la participation d'observateurs du secteur des médias afin de mettre en place un système transparent et responsable;


Under the pretext of freedom of the press or freedom of the individual, we are allowing a minority to distribute, via films, books, magazines, the minitel system and, increasingly now over the Internet, a vast library of pornographic material, which scorns the dignity of human beings and, quite freely, shamelessly and disrespectfully, stimulates the sexual instinct in an anarchical manner.

Sous prétexte de liberté de la presse ou de liberté individuelle, on laisse une minorité d'individus diffuser par le film, par le livre, par des revues, par le minitel, et maintenant de plus en plus largement par l'Internet, toute une littérature pornographique bafouant la dignité de l'être humain et stimulant de manière anarchique l'instinct sexuel sans retenue, sans pudeur et sans respect.


Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley East, Ref.): Mr. Speaker, I have the privilege to present two petitions signed by people in my constituency who were outraged over the murder of Melanie Carpenter and who continue to press for changes to the criminal justice system to address what they feel are inadequacies in the system.

M. Chuck Strahl (Fraser Valley-Est, Réf.): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter deux pétitions signées par des électeurs de ma circonscription qui sont outrés de l'assassinat de Melanie Carpenter et qui continuent de réclamer des modifications au système de justice pénale afin de corriger ce qui sont, à leurs yeux, des lacunes.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'press-over system' ->

Date index: 2021-01-01
w