Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignment
Assignment for the benefit of creditors
Assignment for the benefit of creditors generally
Assignment for the general benefit of creditors
Attorney-client privilege
Check-writing privileges
Checking privileges
Cheque-writing privileges
Chequing privileges
General creditor
LPP
Legal privilege
Legal professional privilege
Matter of privilege
Ordinary creditor
Point of privilege
Preferential creditor
Preferred creditor
Prior party
Privilege of entering into the rights of a creditor
Privileged creditor
Privileged creditor upon personalty
Question of personal privilege
Question of privilege
Senior creditor
Senior lender
Unsecured creditor

Translation of "privileged creditor " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
privileged creditor [ preferential creditor | preferred creditor | prior party ]

créancier privilégié [ créancier par préférence | créancier prioritaire | créancier venant par préférence | créancier antérieur ]


privileged creditor upon personalty

créancier privilégié sur les biens meubles


preferential creditor | preferred creditor | privileged creditor | senior creditor | senior lender

créancier dont la créance est garantie par un privilège | créancier privilégié


privilege of entering into the rights of a creditor

bénéfice de la subrogation légale dans les droits du créancier


unsecured creditor | general creditor | ordinary creditor

créancier ordinaire | créancier non garanti | créancier chirographaire


assignment for the benefit of creditors generally [ assignment for the general benefit of creditors | assignment for the benefit of creditors | assignment ]

cession de biens au profit des créanciers [ cession de biens au profit des créanciers en général | cession dans l'intérêt général des créanciers | cession ]


Foreclosure on loan Isolated dwelling Problems with creditors

Logement isolé Problèmes avec des prêteurs Saisie d'hypothèque


attorney-client privilege | legal privilege | legal professional privilege | LPP [Abbr.]

confidentialité des communications | secret professionnel


cheque-writing privileges | check-writing privileges | chequing privileges | checking privileges

droit de tirer des chèques | privilège de chèques


question of privilege | matter of privilege | point of privilege | question of personal privilege

question de privilège | point personnel | explication sur un fait personnel | proposition privilégiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
85. In the preparation of a dividend sheet, due regard shall be had to the rank and privilege of every creditor, but no dividend shall be allotted or paid to any creditor holding security on the estate of the company for his claim until the amount for which he may rank as a creditor on the estate, with respect to dividends therefrom, is established as herein provided.

85. Dans la préparation du bordereau des dividendes, il est tenu bon compte du rang et du privilège de chaque créancier. Toutefois, nul dividende ne peut être attribué ni payé à un créancier dont la réclamation est garantie sur les biens de la compagnie, avant que le montant pour lequel il peut être colloqué, en tant que créancier, sur l’actif, dans la répartition des dividendes, ait été établi ainsi que le prescrit la présente loi.


82. Where the security consists of a mortgage on ships or shipping or on real property, or of a registered judgment or an execution binding real property that is not by any other provision of this Act invalid for any purpose of creating a lien, claim or privilege on the real or personal property of the company, the property mortgaged or bound by the security shall only be assigned and delivered to the creditor, or, in the case of an authorized foreign bank, to the creditor or person who holds the security

82. Si la garantie consiste en une hypothèque sur des navires ou bâtiments, ou sur des biens immeubles, ou en un jugement enregistré ou en une exécution touchant des biens immeubles, et n’est pas, par toute autre disposition de la présente loi, rendue invalide pour la création d’une charge, d’une réclamation ou d’un privilège sur les biens meubles ou immeubles de la compagnie, les biens hypothéqués ou grevés par cette garantie ne peuvent être cédés ni délivrés au créancier ou, dans le cas d’une banque étrangère autorisée, au créancier ou à la personne qui a la garantie que si les conditions ...[+++]


82. Where the security consists of a mortgage on ships or shipping or on real property, or of a registered judgment or an execution binding real property that is not by any other provision of this Act invalid for any purpose of creating a lien, claim or privilege on the real or personal property of the company, the property mortgaged or bound by the security shall only be assigned and delivered to the creditor, or, in the case of an authorized foreign bank, to the creditor or person who holds the security

82. Si la garantie consiste en une hypothèque sur des navires ou bâtiments, ou sur des biens immeubles, ou en un jugement enregistré ou en une exécution touchant des biens immeubles, et n’est pas, par toute autre disposition de la présente loi, rendue invalide pour la création d’une charge, d’une réclamation ou d’un privilège sur les biens meubles ou immeubles de la compagnie, les biens hypothéqués ou grevés par cette garantie ne peuvent être cédés ni délivrés au créancier ou, dans le cas d’une banque étrangère autorisée, au créancier ou à la personne qui a la garantie que si les conditions ...[+++]


The scheme shall be considered to be a privileged creditor and shall have first rank of preference.

Ce dernier est considéré comme étant un créancier privilégié et bénéficie de la priorité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Portugal has stated that it has already filed the necessary claims to enforce its privileged and priority rights over the collateral it holds over BPP and that it will continue to do so until it has recovered the full loan which it had to pay to the creditor banks in execution of the guarantee.

Les autorités portugaises ont affirmé qu'elles avaient déjà intenté les actions nécessaires pour faire valoir leurs privilèges et droits de priorité liés à la sûreté qu'elles détiennent vis-à-vis de BPP et qu'elles poursuivraient leurs démarches jusqu'à ce qu'elles récupèrent le montant intégral du prêt qu'elles ont été tenues de payer aux banques créancières en application de la garantie.


Separate creditors have a privileged position also in the bankruptcy procedure.

Les créanciers distincts occupent également une position privilégiée dans la procédure de faillite.


As a result, it appears that winding-up would have been less favourable than the scenario actually considered by the Spanish authorities, whose privileged position was explicitly provided for in the special agreement, clause 10 of which specifically stated that the agreement would be null and void if more favourable conditions were subsequently agreed with any other creditors.

En conséquence, il semble que la liquidation aurait été moins favorable que l’hypothèse effectivement considérée par l’administration espagnole, dont la position privilégiée était expressément énoncée dans l’accord particulier, la clause 10 prévoyant explicitement que l’accord aurait été nul en cas d’obtention ultérieure de meilleures conditions par un autre créancier.


(14) This Directive should ensure an appropriate balance between the protection of insurance creditors and other privileged creditors protected by the Member State's legislation and not harmonise the different systems of privileged creditors existing in the Member States.

(14) La présente directive devrait chercher à assurer un bon équilibre entre la protection des créanciers d'assurance et celle d'autres créanciers privilégiés qui sont protégés par la législation des États membres et non pas à harmoniser les différents systèmes de créanciers privilégiés en place dans les États membres.


(8) According to Spanish law, public institutions such as the Social Security Treasury enjoy the privilege of not subscribing to a creditors agreement.

(8) Conformément à la législation espagnole, les institutions publiques telles que la trésorerie générale de la sécurité sociale jouissent du privilège de ne pas devoir souscrire aux accords entre créanciers.


If you were a privileged creditor, how much of that $175 million do you think you could recoup?

Si vous étiez un créancier garanti, quelle portion de ces 175 millions de dollars auriez-vous pu recouvrer, à votre avis?




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'privileged creditor' ->

Date index: 2022-06-28
w