Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bivariate distribution
Probability distribution of a random variable
Probability distribution of the variables

Translation of "probability distribution the variables " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
probability distribution of a random variable | probability distribution of an unidimensional random variable

loi de probabilité d'une variable aléatoire | loi de probabilité d'une variable aléatoire unidimensionnelle


probability distribution of the variables

distribution de probabilité des variables


bivariate distribution | probability distribution of a bidimensional random variable

loi de probabilité à deux variables | loi de probabilité d'une variable aléatoire bidimensionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To accommodate renewable production locally, the distribution grid needs to become smarter to deal with variable generation from many distributed sources such as, in particular, solar photovoltaic, but also increased demand response.

Pour utiliser localement la production issue des sources d'énergie renouvelables, le réseau de distribution doit devenir plus intelligent afin de pouvoir gérer la production variable provenant de nombreuses sources réparties, notamment les panneaux solaires photovoltaïques, mais aussi d'offrir une meilleure réponse à la demande.


The Commission has strongly advised project promoters to use this technique not only to enhance the probability of project success by making the project financially more robust, but also to improve its impact on regional development by identifying the main critical variables in the project and implementing consistent project re-specifications.

Sur ce point, la Commission a fortement conseillé aux promoteurs de projet d'utiliser ces techniques non seulement pour hausser la probabilité de la réussite du projet en améliorant la solidité financière de celui-ci, mais également afin d'augmenter son impact sur le développement régional en identifiant les principales variables clés et en mettant en oeuvre des re- spécifications de projet cohérentes.


(g) the Assumed Seniority and Promotional Salary Increase scale set out in Table 2A of the Actuarial Report is replaced by the probability distribution of rank at termination of employment set out in Schedule 4.

g) l’échelle des augmentations hypothétiques de salaire afférentes à l’ancienneté et à l’avancement figurant au tableau 2A du rapport actuariel est remplacée par la fonction de répartition par niveau de traitement à la cessation d’emploi figurant à l’annexe 4.


The substance group 4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenol, ethoxylated (covering well-defined substances and substances of unknown or variable composition, complex reaction products or biological materials (‘UVCB substances’), polymers and homologues) are substances which through their degradation have endocrine disrupting properties for which there is scientific evidence of probable serious effects to the environment.

Le groupe 4-(1,1,3,3-tétraméthylbutyl)phénol, éthoxylé (couvrant les substances bien définies et les substances de composition inconnue ou variable, les produits de réaction complexes ou les matériaux biologiques («substances UVCB»), les polymères et homologues) correspond à des substances qui, par leur dégradation, ont des propriétés perturbant le système endocrinien pour lesquelles il est scientifiquement prouvé qu'elles peuvent avoir des effets graves sur l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For those who are interested in knowing more about the Montreal Economic Institute, please refer to the blue corporate brochure that was probably distributed to you.

Pour ceux qui sont intéressés à en savoir davantage sur l'Institut économique de Montréal, je vous réfère au dépliant corporatif bleu qui vous a probablement été distribué.


· The Drug Need File, containing the estimated average annual drug expense for each age and gender group as well as the probability distribution by size of expense, is based on an analysis of supplementary drug plan claims data as well as published data from some public programs.

· Le fichier des besoins en médicaments, renfermant les moyennes annuelles des dépenses en médicaments calculées selon les groupes d’âge et le sexe de même que la distribution théorique selon la taille des dépenses, se fonde sur une analyse des demandes de remboursement présentées aux régimes d’assurance-médicaments complémentaire ainsi que sur des données publiées par certains régimes publics.


(Return tabled) Question No. 849 Hon. Stéphane Dion: With regard to the Joint Strike Fighter (JSF) program, since the beginning of Canada's participation: (a) what are the criteria (operational requirements, contractual conditions, etc) on which the government is selecting the F-35s as a replacement for the CF-18s; (b) when and by whom were those criteria determined; (c) what are the relevant studies which were conducted prior to determining those criteria, specifying the (i) dates, (ii) names of the studies, (iii) names of individuals requesting the studies, (iv) authors of the studies, (v) names of the individuals presented with the results; (d) before those criteria were determined, on the basis of what information did the government ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 849 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le programme des avions de combat interarmées (ACI), depuis le début de la participation du Canada: a) sur quels critères (besoins opérationnels, stipulations contractuelles, etc) le gouvernement s’est-il basé pour choisir le F-35 comme remplacement des CF-18; b) quand et par qui ces critères ont-ils été établis; c) quelles sont les études pertinentes qui ont été menées avant d’établir ces critères, en précisant les (i) dates, (ii) titres des études, (iii) noms des personnes qui les ont demandées, (iv) noms de leurs auteurs, (v) noms des personnes à qui les résultats ont été présentés; d) avant que ces critères ne soient établis, sur quelle information le go ...[+++]


(11)The substance group 4-(1,1,3,3-tetramethylbutyl)phenol, ethoxylated (covering well-defined substances and substances of unknown or variable composition, complex reaction products or biological materials (“UVCB substances”), polymers and homologues) are substances which through their degradation have endocrine disrupting properties for which there is scientific evidence of probable serious effects to the environment.

(11)Le groupe 4-(1,1,3,3-tétraméthylbutyl)phénol, éthoxylé (couvrant les substances bien définies et les substances de composition inconnue ou variable, les produits de réaction complexes ou les matériaux biologiques («substances UVCB»), les polymères et homologues) correspond à des substances qui, par leur dégradation, ont des propriétés perturbant le système endocrinien pour lesquelles il est scientifiquement prouvé qu’elles peuvent avoir des effets graves sur l’environnement.


This system shall provide for the distribution of the mortality limits in paragraph 1 of this Annex among vessels of the Parties which are eligible for Dolphin Mortality Limits, in accordance with Annex IV. When establishing this system, the Parties shall consider the best available scientific evidence on the distribution and abundance of the stocks in question, and other variables which the meeting of the Parties shall define at a later date.

Ce système assure la répartition des limites de mortalité visées au point 1 de la présente annexe entre les navires des parties éligibles aux limites de mortalité des dauphins, conformément aux dispositions de l'annexe IV. Lors de l'instauration du système, les parties tiennent compte des données scientifiques les plus fiables dont elles disposent concernant la répartition et l'abondance des stocks en cause, ainsi que d'autres variables que l'assemblée des parties détermine à une date ultérieure.


If you were an investor in the United States or even an investor in Canada, you would have to take account of a probability distribution that in the future you may lose a part of your investment through the depreciation of the exchange rate.

Si vous étiez un investisseur aux États-Unis ou même un investisseur au Canada, vous devriez tenir compte d'une distribution de la probabilité selon laquelle, dans le futur, vous pourriez perdre une partie de votre investissement en raison de la dépréciation du taux de change.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'probability distribution the variables' ->

Date index: 2022-02-14
w