Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Before take-off procedure
Collection of evidence
Commissioner for taking evidence
Gathering of evidence
Hear evidence
Pre-take-off procedure
Procedure for taking evidence
Prohibited method of taking evidence
Take evidence
Taking evidence
Taking of evidence
To take evidence on oath or in an equally binding form

Traduction de «procedure for taking evidence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
procedure for taking evidence

procédure probatoire | procédure d'administration des preuves


taking of evidence | taking evidence | gathering of evidence | collection of evidence

administration des preuves | administration de la preuve


before take-off procedure | pre-take-off procedure

procédure avant le décollage






commissioner for taking evidence

commissaire qui recueille une déposition [ commissaire qui prend une déposition ]


emergency procedure for expropriating a building for public purposes | emergency procedure for taking over a building for public purposes

procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique


to take evidence on oath or in an equally binding form

recueillir la déposition sous la foi du serment ou sous une autre forme également contraignante


prohibited method of taking evidence

méthode d'administration des preuves interdite


take evidence

entendre la preuve | recueillir des témoignages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. The Rules of Procedure shall govern the procedure for taking such evidence.

2. Le règlement de procédure régit la procédure relative à l'obtention de ces preuves.


(16) Where the court requests a competent court of another Member State to take evidence or requests evidence to be taken directly in another Member State, the provisions of Council Regulation (EC) No 1206/2001 of 28 May 2001 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters[54] apply.

(16) Lorsque la juridiction saisie demande à la juridiction compétente d’un autre État membre de procéder à un acte d’instruction ou demande à ce qu’il soit procédé directement à un acte d’instruction dans un autre État membre, les dispositions du règlement (CE) nº 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale[54] s'appliquent.


18. Draws attention to Parliament's resolution of 10 March 2009 on cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters and urges the Commission to take action to improve cooperation between the Member States' courts for the purposes of taking evidence and enhancing the efficiency of Regulation (EC) No 1206/2001, in particular by ensuring that courts and practitioners are better informed about it and that they promote the extensive use of information technology and video-conferen ...[+++]

18. attire l'attention sur la résolution du Parlement du 10 mars 2009 sur la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale et invite instamment la Commission à prendre des mesures pour améliorer la coopération entre les juridictions des États membres pour l'obtention de preuves et renforcer l'efficacité du règlement (CE) n° 1206/2001, en particulier en garantissant que les juridictions et les praticiens soient mieux informés à son sujet, et à encourager un large recours aux ...[+++]


The two new procedures will therefore supplement the instruments that have been adopted up to now in the field of judicial cooperation – the simplified procedure for taking evidence and the minimum standards for legal aid, to name but a few – and thus further augment the legal remedies within the EU.

Ces deux nouvelles procédures complèteront par conséquent les instruments qui ont été adoptés à ce jour dans le domaine de la coopération judiciaire - la procédure simplifiée en matière de preuve et les normes minimales d’assistance juridique, pour n’en citer que quelques-uns - et augmentent ainsi le nombre de recours légaux existant dans l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2001 the Council of the European Union adopted Regulation (EC) No 1206/2001 on the cooperation between the courts of the Member States in the taking of evidence in civil or commercial matters which lays down procedural rules to make it easier to take evidence in another Member State.

En 2001, le Conseil de l'Union européenne a adopté le règlement (CE) n° 1206/2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l'obtention des preuves en matière civile ou commerciale, qui établit des règles de procédure visant à faciliter l'obtention des preuves dans un autre État membre.


The appeal court and the first instance chambers should work under common rules of procedure based on best practices in the Member States. This would be by using the knowledge and experience of specialised patent tribunals within the EU, for example, on taking evidence, oral and written proceedings, injunctive relief and case management.

La cour d'appel et les chambres de première instance devraient travailler en vertu d'un règlement de procédure commun basé sur les meilleures pratiques des États membres utilisant la connaissance et l'expérience des tribunaux du brevet spécialisés au sein de l'UE, par exemple, sur l'obtention des preuves, les procédures orales et écrite, les mesures provisoires et la gestion des cas.


Besides, the proposal’s purpose is to simplify the procedure, but not to the point of allowing the court to dispense with all rules on the burden of proof or the hierarchy of methods of taking evidence.

Par ailleurs, le but de la proposition de règlement est de simplifier la procédure, mais pas au point de donner le pouvoir à la juridiction de s’affranchir de toute règle en matière de charge de la preuve ou de hiérarchie des modes de preuves.


1. The court or tribunal shall determine the means of taking evidence and the extent of the evidence necessary for its judgment under the rules applicable to the admissibility of evidence.

1. La juridiction détermine les moyens d'obtention des preuves et l'étendue des preuves indispensables à sa décision dans le cadre des règles applicables à l'admissibilité de la preuve.


For example, when it comes to taking evidence, legal proceedings taking place under the jurisdiction of one Member State increasingly involve taking evidence from witnesses resident in another Member State.

Dans le domaine de l'obtention des preuves, les procédures judiciaires pendantes devant la juridiction d'un État membre impliquent, par exemple, toujours plus d'auditions de témoins résidant dans un autre État membre.


(15) In order to facilitate the taking of evidence it should be possible for a court in a Member State, in accordance with the law of its Member State, to take evidence directly in another Member State, if accepted by the latter, and under the conditions determined by the central body or competent authority of the requested Member State.

(15) Afin de faciliter l'obtention des preuves, il importe qu'une juridiction d'un État membre puisse, conformément au droit de l'État membre dont elle relève, procéder directement à un acte d'instruction dans un autre État membre, si ce dernier l'accepte, et dans les conditions définies par l'organisme central ou l'autorité compétents de l'État membre requis.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'procedure for taking evidence' ->

Date index: 2021-09-14
w