Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comply with animal hazard management programmes
Comply with wildlife hazard management programmes
DDFC
GEF
Global Environment Facility
Maintain venue programme
Manage access program
Manage access programmes
Manage venue programme
Manage venue's programme
Managing access programmes
Managing venue programme
Oversee access programmes
PMU
Programme management unit
UN Environment Programme
UN Human Settlements Centre
UN Human Settlements Programme
UN International Drug Control Programme
UN Programme on Human Settlements
UN-Habitat
UNCHS
UNDCP
UNEP
UNHSP
United Nations Centre for Human Settlements
United Nations Environment Programme
United Nations Human Settlements Centre
United Nations Human Settlements Programme
United Nations International Drug Control Programme
United Nations Programme on Human Settlements

Traduction de «programme management unit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programme management unit | PMU [Abbr.]

unité de gestion de programme | UGP [Abbr.]


UN Environment Programme [ UNEP | United Nations Environment Programme ]

Programme des Nations unies pour l'environnement [ PNUE ]


UN International Drug Control Programme [ UNDCP | United Nations International Drug Control Programme ]

Programme des Nations unies pour le contrôle international des drogues [ Pnucid ]


Global Environment Facility | Global Environment Facility of the United Nations Development Programme, the United Nations Environment Programme and the International Bank for Reconstruction and Development | GEF [Abbr.]

Fonds pour l'environnement mondial | Fonds pour l'environnement mondial du programme des Nations unies pour le développement, du programme des Nations unies pour l'environnement et de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement | FEM [Abbr.]


Policies, Procedures and Programme Statistics Unit | DDFC [Abbr.]

Unité des politiques, des procédures et des statistiques des programmes | DDFC [Abbr.]


comply with procedures of animal hazard management programmes | comply with procedures of wildlife hazard management programmes | comply with animal hazard management programmes | comply with wildlife hazard management programmes

se conformer à des programmes de prévention du péril animalier


manage venue's programme | managing venue programme | maintain venue programme | manage venue programme

gérer le programme d'un site


UN-Habitat [ UNCHS | UNHSP | UN Human Settlements Centre | UN Human Settlements Programme | United Nations Centre for Human Settlements | United Nations Human Settlements Centre | United Nations Human Settlements Programme | United Nations Programme on Human Settlements | UN Programme on Human Settlements ]

ONU-Habitat [ Centre des Nations Unies pour les établissements humains | CNUEH | PNUEH | Programme des Nations unies pour les établissements humains ]


managing access programmes | oversee access programmes | manage access program | manage access programmes

gérer des programmes d'accès


Infusion pump management unit, mobile

unité mobile de gestion pour pompe à perfusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, because the Commission had delegated the management of this amount to the border crossing "Programme supervision unit" (PSU), managed by a consultancy firm, it considered these funds to be already definitively contracted.

Cependant, comme la Commission avait délégué la gestion de ce montant à l'unité de surveillance du programme (USP), unité transfrontalière gérée par une société de conseil, elle a considéré que ces fonds avaient été utilisés définitivement via les contrats appropriés.


During the Demonstration Programme, the collaboration promoted through the "Programme Management Unit" [31] was a useful additional channel for collaboration on issues specifically related to the coastal zones.

Pendant la durée du Programme de démonstration, la coopération encouragée par l' "Unité de gestion du Programme" [31] a constitué un nouveau mode de collaboration sur les questions spécifiquement associées aux zones côtières.


Thus the Commission will use the existing relations of the geographical units with programme managers in MS in order to obtain more reliable figures, based on data obtained programme by programme.

Ainsi, la Commission utilisera les relations existantes entre les unités géographiques et les gestionnaires des programmes dans les États membres pour obtenir des chiffres plus fiables, fondés sur des données communiquées pour chaque programme.


A key role is played by the Central Finance and Contracts Unit (CFCU) in each candidate country that manages all institution building programmes (in some cases the CFCU also manages investment activities).

L'UCFC (Unité centrale de financement et de passation des contrats) a joué un rôle clé dans chaque pays candidat en gérant tous les programmes de renforcement des capacités institutionnelles (dans certains cas, elle gère également certaines activités d'investissement).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Internal audits were carried out between 2001 and 2002 into the IHP programme as regards financial channels, data processing and the pilot scheme for the transfer of certain contractual activities of the "Administration and finance" unit to the operational units with a view to improving the quality of project management through greater integration of scientific and contractual aspects.

Des audits internes ont été effectués entre 2001 et 2002 sur le programme IHP (Accroître le potentiel humain) en ce qui concerne les circuits financiers, le traitement des données et le régime pilote de transfert de certaines activités contractuelles de l'unité «Administration et finances» vers les unités opérationnelles, afin d'améliorer la qualité de la gestion de projets par une meilleure intégration des aspects scientifiques et ...[+++]


H. whereas the European Union has provided considerable financial support to the Palestinians in the past years; whereas the EU's Temporary International Mechanism and project funding have played an important role in avoiding a humanitarian catastrophe in the Gaza Strip and in the West Bank; whereas the Commission, the United Nations Development Programme, the United Nations Relief and Works Agency and the World Bank have suspended several infrastructure projects due to the inability to import raw materials; whereas these humanitarian offices, agencies and organisations h ...[+++]

H. considérant que l'Union européenne a fourni une aide financière considérable aux Palestiniens au cours des dernières années; que le mécanisme international temporaire de l'Union européenne et le financement de projets ont fortement contribué à éviter une catastrophe humanitaire dans la bande de Gaza et en Cisjordanie; que la Commission, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), l'Office de secours et de travaux des Nations Unies et la Banque mondiale ont interrompu plusieurs projets d'infrastructures parce qu' ...[+++]


H. whereas the European Union has provided considerable financial support to the Palestinians in the past years; whereas the EU's Temporary International Mechanism and project funding have played an important role in avoiding a humanitarian catastrophe in the Gaza Strip and in the West Bank; whereas the Commission, the United Nations Development Programme, the United Nations Relief and Works Agency and the World Bank have suspended several infrastructure projects due to the inability to import raw materials; whereas these humanitarian offices, agencies and organisations h ...[+++]

H. considérant que l'Union européenne a fourni une aide financière considérable aux Palestiniens au cours des dernières années; que le mécanisme international temporaire de l'Union européenne et le financement de projets ont fortement contribué à éviter une catastrophe humanitaire dans la bande de Gaza et en Cisjordanie; que la Commission, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), l'Office de secours et de travaux des Nations Unies et la Banque mondiale ont interrompu plusieurs projets d'infrastructures parce qu' ...[+++]


This would keep us within the original time schedule foreseen for the implementation of the project. The project will not be fully operational before the programme management unit is up and running.

Cela nous permettrait de nous tenir au calendrier prévu à l'origine pour la mise en œuvre du projet, lequel ne sera pas pleinement opérationnel avant que l'unité de gestion n'ait été mise en place et ne soit fonctionnelle.


I expect that this programme management unit will be in place by December this year at the latest; with some luck, a couple of weeks before.

Je m'attends à ce que cette unité soit en place en décembre prochain au plus tard ; avec un peu de chance, ce sera quelques semaines plus tôt.


As foreseen, the pre-qualification tendering procedure for the programme management unit was launched in June this year and the tenders will be opened on 20 July at the ACP Secretariat General.

Comme prévu, la procédure de présélection dans le cadre de l'appel d'offre relatif à l'unité de gestion du programme a été entamée en juin de cette année et les offres seront examinées le 20 juillet, au secrétariat général ACP.


w