Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ballast tank
Class P ballast
Class T.P. ballast
Double bottom ballast space
Double bottom ballast tank
Double-bottom tank
Fuel ballast tank
PL
Protective ballast tank
Protective location of segregated ballast tanks
Q-tank
Quick-acting ballast tank
Thermal protection ballast
Transformer tank-earth protection
Transformer tank-ground protection
Water ballast tank
Water-ballast tank

Traduction de «protective ballast tank » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ballast tank [ double-bottom tank | water-ballast tank | water ballast tank ]

citerne de ballast [ caisse de ballast | water-ballast | ballast d'eau | ballast ]


protective location of segregated ballast tanks | PL [Abbr.]

localisation défensive des citernes à ballast séparé | SBT/PL [Abbr.]


double bottom ballast tank [ double bottom ballast space ]

double-fond de ballastage


class P ballast | class T.P. ballast | thermal protection ballast

ballast à protection thermique


transformer tank-earth protection | transformer tank-ground protection

protection de cuve


quick-acting ballast tank [ Q-tank ]

ballast de plongée rapide [ Q-tank ]




fuel ballast tank

caisse de ballast pour combustible | ballast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘Category 2 oil tanker’ means an oil tanker of 20 000 tonnes deadweight or above and carrying crude oil, fuel oil, heavy diesel oil or lubricating oil as cargo or of 30 000 tonnes deadweight or above and carrying oil other than the above and which complies with the requirements in Regulations 18.1 to 18.9, 18.12 to 18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 and 35.3 of Annex I to MARPOL 73/78 and is fitted with segregated ballast tanks protectively located (SBT/PL);

«pétrolier de la catégorie 2»: un pétrolier d’un port en lourd égal ou supérieur à 20 000 tonnes transportant du pétrole brut, du fuel-oil, de l’huile diesel lourde ou de l’huile de graissage en tant que cargaison, et un pétrolier d’un port en lourd égal ou supérieur à 30 000 tonnes transportant des hydrocarbures autres que ceux mentionnés ci-dessus, qui satisfait aux prescriptions définies dans les règles 18.1 à 18.9, 18.12 à 18.15, 30.4, 33.1, 33.2, 33.3, 35.1, 35.2 et 35.3 de l’annexe I de MARPOL 73/78. Tout pétrolier de catégorie 2 doit être doté de citernes à ballast séparé et ...[+++]


For existing single-hull oil tankers delivered after 1 June 1982 or those delivered before 1 June 1982 and which have been converted to comply with the requirements of MARPOL 73/78 on segregated ballast tanks and their protective location, this deadline will be reached at the latest in 2026.

Pour les pétroliers à simple coque existants qui ont été livrés après le 1er juin 1982 ou ceux qui, livrés avant cette date, ont été adaptés pour être conformes aux prescriptions de la convention MARPOL 73/78 relatives aux citernes à ballast séparé et à leur localisation défensive, cette échéance sera atteinte au plus tard en 2026.


In addition, she stated that the Erika package will come into force in 2003. She went on to say, however, that despite Parliament’s express wish to the contrary, vessels without protective ballast tanks will be able to ply the seas until 2012. Those that do have such protection will be permitted up to 2026.

Elle dit également que le paquet Erika entrera en vigueur en 2003 mais que, malgré l'insistance du Parlement, les bateaux dont les cuves ne sont pas équipés de ballasts de protection pourront naviguer jusqu'en 2012, que ceux qui disposent de cette protection le pourront jusqu'en 2026 et que les plus petits pétroliers seront exempts de l'obligation d'être équipés d'une double coque, et tous continueront à naviguer.


Finally, as far as category 3 tankers are concerned, the fact that these include only tankers up to size limits of 20000 tons dead weight does not justify it to extend the timetable for their complete phase out to 2015. This holds in particular, given that category 3 includes tankers without segregated ballast tank in protective location and given that these ships, although smaller, can still cause severe pollution.

Enfin, s'agissant de la catégorie 3, le fait qu'elle ne comprenne que les pétroliers d'un port en lourd inférieur à 20.000 tonnes ne justifie pas un report de leur retrait définitif à 2015, d'autant que cette catégorie comprend des pétroliers non équipés de citernes à ballast séparé dans des localisations défensives et que, même s'ils sont de dimensions réduites, ils peuvent être à l'origine de pollutions importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, the most dangerous category 1 tankers (so called "pre-MARPOL" single-hull tankers) having no segregated ballast tank in protective location should be banned as soon as possible, i.e. before 2005.

En particulier, les pétroliers de la catégorie 1 (pétroliers à simple coque dits "pré-MARPOL"), les plus dangereux, non équipés de citernes à ballast séparé dans des localisations défensives, devraient être interdits dès que possible, c'est-à-dire avant 2005.


Category 1: so-called "pre-MARPOL" single hull oil tankers, being crude oil tankers of 20000 tons deadweight and above and oil product carriers of 30000 tons deadweight and above having no segregated ballast tanks in protective locations (SBT/PL).

Catégorie 1: les pétroliers à simple coque dits "pré-MARPOL", à savoir les transporteurs de pétrole brut d'une capacité égale ou supérieure à 20 000 tonnes de port en lourd et les transporteurs de produits pétroliers d'une capacité égale ou supérieure à 30 000 tonnes de port en lourd non équipés de citernes à ballast séparé dans des localisations défensives (SBT/PL).


- Category 1: Single hull oil tankers without protective ballast tanks around the cargo tanks.

- Catégorie 1: les pétroliers à simple coque, sans citernes de ballast protectrices autour des citernes de cargaison.


- Category 2: Single hull oil tankers in which the cargo tank area is partly protected by segregated ballast tanks.

- Catégorie 2: les pétroliers à simple coque, dont la zone des citernes de cargaison est partiellement protégée par des citernes de ballast séparées.


'Double hull oil tanker' means an oil tanker of which the entire cargo tank length shall be protected by ballast tanks or spaces other than cargo and fuel oil tanks.

Un «pétrolier à double coque» désigne un pétrolier dont les citernes à cargaison sont protégées, sur la totalité de leur longueur, par des citernes à ballast ou des espaces autres que des citernes à cargaison et des soutes à combustible.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'protective ballast tank' ->

Date index: 2022-08-09
w