Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activation
Commissioning
Cut-over
Free circulation
Put in play
Put into abeyance
Put into circulation
Put into play
Put off
Put on the back burner
Putting into circulation
Putting into circulation of shares
Putting into force
Putting into free circulation
Putting into operation
Putting into service
Reduce to a minimum
Shelve

Traduction de «putting into circulation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
putting into circulation of shares

mise en circulation d'actions






free circulation [ putting into free circulation ]

libre pratique [ mise en libre pratique ]


activation | commissioning | cut-over | putting into service | putting into operation

mise en service


shelve [ put into abeyance | put off | put on the back burner | reduce to a minimum ]

mettre en veilleuse








An Act respecting the construction and putting into operation of power control and transformer stations and an aluminium plant in the Deschambault-Portneuf industrial park

Loi concernant la construction et la mise en exploitation de postes de manœuvre et de transformation électrique et d'une usine d'aluminium dans le parc industriel Deschambault-Portneuf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 87(1) of Regulation (EC) No 479/2008 foresees that proofs of non-circulation should be required whenever products of an unlawful vineyard may be put into circulation only for the purpose of distillation.

Le règlement (CE) no 479/2008 prévoit en son article 87, paragraphe 1, qu’il y a lieu d’exiger une preuve de non-circulation lorsque la mise en circulation de produits issus d’une surface plantée illégalement n’est autorisée qu’à des fins de distillation.


That number seems to be about half what was put into circulation each year previous. In some years, the number is one third of what was put into circulation as recently as 2006.

Cette quantité semble être coupée de moitié comparativement aux années précédentes, et c'est trois fois moins qu'en 2006.


Most of the 456 million new pennies were put into circulation through financial institutions.

La plupart des 456 millions de nouvelles pièces de un cent ont été mises en circulation par l'intermédiaire des institutions financières.


In the era of the first kind of fiat money, which was put into circulation and was convertible into gold, people would deposit gold and receive currency from the various banks.

À l'époque de la monnaie fiduciaire du premier genre, qui a été mise en circulation et qui était convertible en or, les gens allaient déposer de l'or et ils recevaient des pièces de monnaie des différentes banques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
There is broad-based support from across the film production, distribution, and exhibition industry in Canada for an explicit legislative measure to stem the flow of illicit copies of films that are made and put into circulation.

Nos milieux de la production et de la distribution cinématographiques ainsi que notre industrie des expositions sont très généralement favorables à l’adoption de mesures législatives explicites pour stopper la production et la circulation de copies illicites de films.


3. In order to help the Member States meet the requirements set out in paragraphs 1 and 2, the Commission shall ensure that a central register is put in place at Community level, which shall contain all available sequencing information and reference material for GMOs authorised to be put into circulation in the Community.

3. Afin d'aider les États membres à respecter les obligations découlant des paragraphes 1 et 2, la Commission veille à ce que soit créé, au niveau communautaire, un registre central dans lequel figureront toutes les informations séquentielles disponibles et les matériaux de référence relatifs aux OGM dont la mise sur le marché est autorisée dans la Communauté.


1. Products covered by this Regulation, the description and presentation of which conformed to the provisions applicable when they were put into circulation but no longer conform to those provisions as a result of the entry into force of this Regulation, may be held for sale, put into circulation and exported until stocks are exhausted.

1. Les produits, visés au présent règlement, désignés et présentés en conformité aux dispositions en la matière en vigueur au moment de leur mise en circulation, et dont la désignation et la présentation ne sont plus conformes aux dites dispositions à la suite de l'entrée en vigueur du présent règlement peuvent être détenus en vue de la vente, mis en circulation et exportés jusqu'à l'épuisement des stocks.


Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro , provides for euro notes to be put into circulation by the European Central Bank (ECB) and by the national central banks (NCB) of the participating Member States and for euro coins to be put into circulation by the participating Member States from 1 January 2002; a system for protecting the euro against counterfeiting must therefore be adopted rapidly ...[+++]

Le règlement (CE) no 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro prévoit, dès le 1er janvier 2002, la mise en circulation des billets en euros par la Banque centrale européenne (BCE) et par les banques centrales nationales (BCN) des États membres participants, ainsi que l'émission des pièces en euros par les États membres participants. Il importe donc d'adopter rapidement un système de protection de l'euro contre le faux monnayage afin que celui-ci soit opérationnel avant la mise en circulation des billets et des pièces en euros.


(1) Council Regulation (EC) No 974/98 of 3 May 1998 on the introduction of the euro(4), provides for euro notes to be put into circulation by the European Central Bank (ECB) and by the national central banks (NCB) of the participating Member States and for euro coins to be put into circulation by the participating Member States from 1 January 2002; a system for protecting the euro against counterfeiting must therefore be adopted r ...[+++]

(1) Le règlement (CE) n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro(4) prévoit, dès le 1er janvier 2002, la mise en circulation des billets en euros par la Banque centrale européenne (BCE) et par les banques centrales nationales (BCN) des États membres participants, ainsi que l'émission des pièces en euros par les États membres participants. Il importe donc d'adopter rapidement un système de protection de l'euro contre le faux monnayage afin que celui-ci soit opérationnel avant la mise en circulation des billets et des pièces en euros.


As from 1st October 1996 the general obligation of the gasoil with a sulphur content of 0,05% will enter into force, so that all new heavy trucks put into circulation have to respect the prescribed limits as indicated in the new directive on gas emissions.

A partir du 1.10.1996, l'obligation généralisée du gasoil avec une teneur en soufre de 0,05% entrera en vigueur, ce qui permettra à tous les nouveaux camions immatriculés de respecter les limites prescriptes par la nouvelle directive en matière d'émission gazeuse.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'putting into circulation' ->

Date index: 2021-04-11
w