Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delay differential equation
Delay distortion
Delay equation
Delay ground distance
Delay ground range
Delay interval
Delay number
Delay period
Delay time
Differential equation with delayed argument
Differential equation with delays
Differential equation with lag
Differential equation with lagging argument
Group delay distortion
Group-delay distortion
Interval
Phase distortion
Range delay
Range delay control
Traumatic neurosis

Translation of "range delay " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


range delay control

commande retard de distance [ commande range delay ]


delay ground distance | delay ground range

distance proximale au sol


delay ground distance | delay ground range

distance proximale au sol


delay ground distance | delay ground range

distance proximale au sol


delay ground distance [ delay ground range ]

distance proximale au sol


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


delay interval | delay number | delay period | delay time | interval

echelonnement | numero de retard


delay differential equation | differential equation with delayed argument | differential equation with delays | differential equation with lagging argument | differential equation with lag | delay equation

équation différentielle à argument retardé | équation différentielle à retardement


delay/frequency distortion | delay distortion | group delay distortion | group-delay distortion | phase distortion

distorsion de la durée de propagation de groupe | distorsion de phase | distorsion de temps de propagation | distorsion de retard | distorsion de délai | distorsion de temps de propagation de groupe | distorsion du temps de propagation de groupe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Notes with concern that seven members have paid their 2013 annual membership contribution late, amounting to EUR 2 200 000; considers that any delay on the payment of the annual contribution might have an impact on the way the project is run; stresses that the delays range from three to 48 days; acknowledges from the Joint Undertaking that 77 % of delayed payments corresponded to the contribution of two members and were received one working day late;

11. note avec inquiétude que sept membres ont versé leur cotisation annuelle pour 2013 avec retard, le montant s'élevant à 2 200 000 EUR; estime que tout retard de versement de la contribution annuelle pourrait avoir une incidence sur le déroulement du projet; souligne que ce retard va de trois à 48 jours; note que, d'après l'entreprise commune, 77 % des montants versées avec retard correspondent à la cotisation de deux membres, qui a été reçue avec un jour ouvrable de retard;


11. Notes with concern that seven members have paid their 2013 annual membership contribution late, amounting to EUR 2 200 000; considers that any delay on the payment of the annual contribution might have an impact on the way the project is run; stresses that the delays range from three to 48 days; acknowledges from the Joint Undertaking that 77 % of delayed payments corresponded to the contribution of two members and were received one working day late;

11. note avec inquiétude que sept membres ont versé leur cotisation annuelle pour 2013 avec retard, le montant s'élevant à 2 200 000 EUR; estime que tout retard de versement de la contribution annuelle pourrait avoir une incidence sur le déroulement du projet; souligne que ce retard va de trois à 48 jours; note que, d'après l'entreprise commune, 77 % des montants versées avec retard correspondent à la cotisation de deux membres, qui a été reçue avec un jour ouvrable de retard;


(Return tabled) Question No. 139 Ms. Lise St-Denis: With regard to Canadian Forces (CF) pensions: (a) for each of the last five years, how many people have been eligible to begin receiving a pension; (b) how many people have retired from the CF in the past year and have become eligible for a pension; (c) for the next five years, how many retirees are projected to become eligible for a pension; (d) what is the average amount of a monthly pension cheque; (e) how much money was spent on pensions for each of the last five years; (f) how much money is allotted for pensions for each of the next five years; (g) what is the process by which one applies for a pension; (h) between the last CF pay cheque and the first pension payment, how much ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 139 Mme Lise St-Denis: En ce qui concerne les pensions des Forces canadiennes (FC): a) pour chacune des cinq dernières années, combien de personnes sont-elles devenues admissibles à la pension; b) combien de personnes ont-elles pris leur retraite des FC l’an dernier et sont-elles devenues admissibles à la pension; c) pour les cinq prochaines années, combien de retraités devraient devenir admissibles à la pension; d) quel est le montant moyen d’un chèque de pension mensuel; e) combien d’argent a-t-on dépensé en pensions pour chacune des cinq dernières années; f) combien d’argent a-t-on affecté aux pensions pour chacune des cinq prochaines années; g) comment le processus de demande de pension fonction ...[+++]


We managed to compile a record of testimonies ranging from simple delays and minor processing errors to really illegal, if not cruel, actions.

Nous avons réussi à compiler un registre de témoignages signalant de simples retards et de petites erreurs de processus jusqu'à des actes véritablement illégaux, voire même cruels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The complaints are wide-ranging: delays, seat changes, confusion, not to mention lost baggage and lack of respect for the official languages.

Ces plaintes sont tous azimuts : retards, déplacements de siège, bousculade, sans compter la perte des bagages et le respect des langues officielles.


Problem 3: Inadequate Short-Range Coastal Patrols Problem 4: Inadequate Long-Range Coastal Patrols Problem 5: Canada’s Toothless Coast Guard Problem 6: No Notification Prior to Arrival Problem 7: Taking Incoming Vessels at Their Word Problem 8: Need Network for Maritime Warnings Problem 9: Unannounced Vessels Problem 10: Transponders for Smaller Vessels Problem 11: Dangerous Containers Problem 12: Lack of Border Officials Abroad Problem 13: Great Lakes Surveillance Problem 14: Surveillance of Coasts, Lakes and Rivers Problem 15: Training Delays

Problème 3: Insuffisance des patrouilles côtières Problème 4: Insuffisance des patrouilles côtières de longue portée Problème 5: Une Garde côtière sans mordant Problème 6: Aucun préavis annonçant l’arrivée d’un navire Problème 7: Savoir ce qui s’en vient Problème 8: Besoin d’un réseau internationale de communication de préavis de circulation maritime Problème 9: Navires dont l’arrivée n’a pas été annoncée Problème 10: Transpondeurs pour petits bateaux Problème 11: Conteneurs dangereux Problème 12: Manque d’agents frontaliers canadiens à l’étranger Problème 13: Surveillance des Grands Lacs Problème 14: Surveillance des eaux intérieures Pr ...[+++]


Despite this, there are people who expect further liberalisation to be a panacea. It is supposed to lead to cheaper flights, a wider range of flights and no more delays.

Certaines personnes espèrent pourtant trouver, en poussant la libéralisation encore plus loin, un remède miracle à tous les maux.


Despite this, there are people who expect further liberalisation to be a panacea. It is supposed to lead to cheaper flights, a wider range of flights and no more delays.

Certaines personnes espèrent pourtant trouver, en poussant la libéralisation encore plus loin, un remède miracle à tous les maux.


We have all heard the excuses offered by the airlines, ranging from “aircraft going technical”, which is aviation-speak for ‘I’m afraid there are not enough people booked on so we are going to consolidate’. “Air traffic delays” is the next one, but of course that is an easy excuse because there is never anyone from air traffic control there to say that is not the issue.

Nous connaissons tous les excuses offertes par les compagnies aériennes, depuis "appareil envoyé en maintenance", ce qui signifie, en langage du transport aérien "je crains qu'il n'y ait pas assez de réservations, nous allons donc consolider", jusqu'à "retard dans le trafic aérien", ce qui est facile à avancer parce qu'il n'y a jamais un responsable du contrôle du trafic aérien pour dire que cela n'a rien à voir.


Lapses can occur due to many factors which are difficult to predict, ranging from contractual delays with outside parties to weather induced delays on construction projects.

La non-utilisation des fonds alloués peut être due à bien des facteurs qui sont difficiles à prédire, depuis les retards mis par des entrepreneurs à réaliser des contrats aux retards de construction causés par de mauvaises conditions climatiques.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'range delay' ->

Date index: 2022-06-16
w