Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribute certificate
Baptismal certificate
Baptismal record
Bonus certificate
Bonus share
Bonus share certificate
Certificate of good conduct
Certificate of loss
Certificate of shortfall
Certificate of unpaid debts
Certification record
Criminal record certificate
Criminal record clearance
Criminal records excerpt
Excerpt from the criminal records
Extract from the register of convictions
Extract from the register of criminal convictions
Health record administrator
Health record technician
Health records administrator
Health records technician
Judicial Records and Certificates of Good Behaviour Act
Medical record administrator
Medical record technician
Medical records administrator
Medical records technician
PAC
Police certificate
Police clearance
Police clearance certificate
Privilege attribute certificate
Privilege attribution certificate
Privilege certificate
Professional Certification Unit
Professional Certification and Student Records Unit
Profit sharing certificate
Record of baptism
Record of certification
Student Records Unit

Traduction de «record certification » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
extract from the register of convictions | extract from the register of criminal convictions | criminal record certificate | criminal records excerpt | excerpt from the criminal records

extrait du casier judiciaire


certification record [ record of certification ]

registre de certification [ dossier de certification ]


Professional Certification and Student Records Unit [ Professional Certification Unit | Student Records Unit ]

Section des brevets et des dossiers des élèves [ Section des brevets | Section des dossiers des élèves ]


police clearance certificate [ police certificate | police clearance | certificate of good conduct | criminal record clearance ]

certificat de police [ certificat de bonne conduite ]


baptismal record | baptismal certificate | record of baptism

acte de baptême


Judicial Records and Certificates of Good Behaviour Act

Loi sur la documentation judiciaire et les certificats de bonne vie et moeurs


health record administrator | health record technician | health records administrator | health records technician | medical record administrator | medical record technician | medical records administrator | medical records technician

archiviste médical | archiviste médicale


privilege attribute certificate | PAC | privilege attribution certificate | privilege certificate | attribute certificate

certificat d'attribution de privilège | certificat de privilège | certificat d'attribut


profit sharing certificate (1) | bonus share (2) | bonus share certificate (3) | bonus certificate (4)

bon de jouissance


certificate of unpaid debts | certificate of shortfall | certificate of loss

acte de défaut de biens | acte de défaut de bien pour le découvert [ ADB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
an approval number corresponding to the number of the approval certificate drawn up for the prototype of the recording equipment or the record sheet or to the number of a tachograph card, placed at any point within the immediate proximity of that rectangle.

d’un numéro d’homologation correspondant au numéro du certificat d’homologation établi pour le prototype de l’appareil de contrôle ou de la feuille d’enregistrement ou correspondant au numéro d’une carte tachygraphique, placé dans une position quelconque à proximité du rectangle.


2. The competent authorities of each Member State shall indicate on the approval certificate for the model record sheet the type or types of analogue tachograph on which that model record sheet may be used.

2. Les autorités compétentes de chaque État membre indiquent sur le certificat d’homologation du modèle de la feuille d’enregistrement le ou les types de tachygraphe analogique sur lesquels ce modèle de feuille d’enregistrement peut être utilisé.


(b) in respect of client information records, certificates of corporate status, records that are required to be filed annually under the applicable provincial securities legislation or other similar records that ascertain the existence of a corporation, and records that ascertain the existence of an entity, other than a corporation, including partnership agreements and articles of association, the day on which the last business transaction is conducted;

b) la date à laquelle la dernière opération commerciale est effectuée, dans le cas de dossiers-clients, de certificats de constitution, de documents à déposer annuellement aux termes de la loi provinciale régissant les valeurs mobilières ou de documents semblables qui font foi de l’existence d’une personne morale, de conventions de société, d’actes d’association ou de documents semblables faisant foi de l’existence d’une entité autre qu’une personne morale;


7. The civic and postal addresses of the location where records, certification and supporting documents are kept.

7. Les adresses municipale et postale de l’endroit où les renseignements, les documents à l’appui de ceux-ci et l’attestation sont conservés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instead of an inspector going out to look at the records, certificate holders must send the records to the minister to be inspected.

Plutôt que d'envoyer un inspecteur sur place, on exige que le titulaire envoie les dossiers au ministre pour inspection.


They should not have the same purpose or pursue the same objectives as extracts from, or verbatim copies of, civil status records, multilingual extracts from civil status records, multilingual and coded extracts from civil status records or multilingual and coded civil status certificates established by ICCS Convention No 2 on the issue free of charge and the exemption from legalisation of copies of civil status records, ICCS Convention No 16 on the issue of multilingual extracts from civil status records and ICCS Convention No 34 on ...[+++]

Ils ne devraient pas avoir la même finalité ni poursuivre les mêmes objectifs que des extraits ou des copies intégrales d'actes de l'état civil, des extraits plurilingues d'actes de l'état civil, des extraits plurilingues et codés d'actes de l'état civil, des certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil établis au titre de la convention no 2 de la CIEC relative à la délivrance et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil, de la convention no 16 de la CIEC relative à la délivrance d'extraits plurilingues d'actes de l'état civil et de la convention no 34 de la CIEC relative à la délivrance d'extrait ...[+++]


b) evidence of evaluation or testing in the form of a copy of the records (certificate of testing, proof of functionality) on every item within the consignment and a protocol containing all record information according to point 2.

b) une attestation d'évaluation ou d'essais, sous la forme d'une copie des documents (certificat d'essais, preuve de la capacité fonctionnelle) pour chaque article du lot, et un protocole comprenant toutes les informations consignées conformément au point 2.


(2) For the purpose of determining the probative value of a record or a copy of a record admitted in evidence under this Act, the trier of fact may examine the record or copy, receive evidence orally or by affidavit, or by a certificate or other statement pertaining to the record in which a person attests that the certificate or statement is made in conformity with the laws that apply to a state or entity, whether or not the certificate or statement is in the form of an affidavit attested to before an official of the state or entity, ...[+++]

(2) Le juge des faits peut, afin de décider de la force probante d’un document — ou de sa copie — admis en preuve en vertu de la présente loi, procéder à son examen ou recevoir une déposition verbale, un affidavit ou un certificat ou autre déclaration portant sur le document, fait, selon le signataire, conformément aux lois de l’État ou entité, qu’il soit fait en la forme d’un affidavit rempli devant un agent de l’État ou entité ou non, y compris une déposition quant aux circonstances de la rédaction, de l’enregistrement, de la mise e ...[+++]


(2) For the purpose of determining the probative value of a record or a copy of a record admitted in evidence under Part VII. 1 or VIII, the court hearing the matter, or the Tribunal in proceedings before it, may examine the record or copy, receive evidence orally or by affidavit, or by a certificate or other statement pertaining to the record in which a person attests that the certificate or statement is made in conformity with the laws that apply to a foreign state, whether or not the certificate or statement is in the form of an af ...[+++]

(2) Le tribunal saisi, ou le Tribunal dans le cas de procédures relevant de lui, peut, afin de décider de la force probante d’un document — ou de sa copie — admis en preuve en vertu des parties VII. 1 ou VIII, procéder à son examen ou recevoir une déposition verbale, un affidavit ou un certificat ou autre déclaration portant sur le document, fait, selon le signataire, conformément aux lois de l’État étranger, qu’il soit fait en la forme d’un affidavit rempli devant un agent de l’État, y compris une déposition quant aux circonstances d ...[+++]


Each safety certificate granted by the Member States shall be given a unique number; this number shall also facilitate the method by which the safety certificate is recorded in the public database to be established by the Agency.

Chaque certificat de sécurité octroyé par les États membres recevra un numéro unique; ce numéro rendra également plus aisée la méthode d'enregistrement des certificats de sécurité dans la base de données publique que l'agence doit établir.


w