Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contract for hire
Contract of hire
Contract of tenancy
Hiring contract
Lease
Lease agreement
Lease contract
Lease-hold deed
Leasing agreement
Leasing contract
Renewal by tacit agreement
Renewal of Tenancy Agreement
Renewal of an agreement
Rental agreement
Rental contract
Share tenancy agreement
Standard Residential Tenancy Agreement
Tenancy agreement
Tenancy contract

Translation of "renewal tenancy agreement " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Renewal of Tenancy Agreement

Renouvellement de la convention de location


lease | lease-hold deed | tenancy agreement | tenancy contract

bail | contrat de bail | contrat de fermage


contract for hire | contract of hire | contract of tenancy | hiring contract | tenancy agreement

bail | contrat de location | contrat de louage | convention de location


lease agreement [ tenancy agreement | rental agreement | rental contract | lease contract | leasing contract | leasing agreement ]

contrat de location [ convention de location | convention de bail ]


share tenancy agreement

bail à colonat partiaire | contrat de métayage


Standard Residential Tenancy Agreement

Formule type de convention de location à usage d'habitation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Where there is no agreement between the parties, in the case of tenancies due to expire without any possibility of renewal on similar terms, or in situations involving comparable legal effects, the individual reference quantities in question shall be transferred in whole or in part to the producer taking them over, in accordance with provisions adopted or to be adopted by the Member States, taking account of the legitimate interests of the parties.

4. En l'absence d'accord entre les parties, dans le cas de baux ruraux arrivant à expiration sans reconduction possible à des conditions analogues ou dans des situations qui comportent des effets juridiques comparables, les quantités de référence individuelles sont transférées en tout ou en partie aux producteurs qui les reprennent, selon les dispositions arrêtées ou à arrêter par les États membres, en tenant compte des intérêts légitimes des parties.


4. Where there is no agreement between the parties, in the case of tenancies due to expire without any possibility of renewal on similar terms, or in situations involving comparable legal effects, the individual reference quantities in question shall be transferred in whole or in part to the producer taking them over, in accordance with provisions adopted or to be adopted by the Member States, taking account of the legitimate interests of the parties.

4. En l'absence d'accord entre les parties, dans le cas de baux ruraux arrivant à expiration sans reconduction possible à des conditions analogues ou dans des situations qui comportent des effets juridiques comparables, les quantités de référence individuelles sont transférées en tout ou en partie aux producteurs qui les reprennent, selon les dispositions arrêtées ou à arrêter par les États membres, en tenant compte des intérêts légitimes des parties.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'renewal tenancy agreement' ->

Date index: 2021-03-24
w