Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Including paid return service advices
Receiver
Requisitioner's return mailing label
Return
Return assistance benefits
Return assistance services
Return home card
Return home label
Return label
Return of serve
Return of service
Return service advices
Return service label
Returner
Service label
Service return
Service returner

Translation of "return service label " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
return label [ return service label ]

étiquette de retour [ étiquette du service de retour ]


return home card [ return home label ]

étiquette de rapatriement


including paid return service advices | return service advices

avis de service en retour | y compris les avis de service en retour taxés


return home label

étiquette pour le rapatriement des véhicules


return home label

étiquette pour le rapatriement des véhicules


requisitioner's return mailing label

étiquette du demandeur pour retour par poste




service return | return of service | return of serve | return

retour de service | relance de service | retour | relance


receiver | returner | service returner

receveur | receveuse | relanceur | relanceuse | retourneur | retourneuse


return assistance benefits | return assistance services

prestations d'aide au retour | prestations fournies à titre d'aide au retour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The label may be awarded to all goods or services distributed, consumed or used on the EU market whether in return for payment or free of charge, on condition that the ecological criteria have been clearly established.

Le label peut être attribué à toute marchandise ou service distribué, consommé ou utilisé sur le marché européen à titre onéreux ou gratuit, à condition que des critères écologiques ont été clairement établis.


The label may be awarded to all goods or services distributed, consumed or used on the EU market whether in return for payment or free of charge, on condition that the ecological criteria have been clearly established.

Le label peut être attribué à toute marchandise ou service distribué, consommé ou utilisé sur le marché européen à titre onéreux ou gratuit, à condition que des critères écologiques ont été clairement établis.


The label may be awarded to all goods or services distributed, consumed or used on the Community market whether in return for payment or free of charge, on condition that the ecological criteria have been clearly established.

Le label peut être attribué à toute marchandise ou service distribué, consommé ou utilisé sur le marché communautaire à titre onéreux ou gratuit, à condition que des critères écologiques ont été clairement établis.


(Return tabled) Question No. 153 Mr. Malcolm Allen: With regard to imported spent fowl products: (a) how many Canadian Border Services Agency (CBSA) agents are trained to identify the difference between spent fowl and other chicken products which are imported; (b) how many Canadian Food Inspection Agency (CFIA) staff are trained to identify the difference between spent fowl and other chicken products which are imported; (c) what tests do CFIA or CBSA staff carry out to distinguish between spent fowl and imported chicken meat; (d) how many kilograms of spent fowl were impor ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 153 M. Malcolm Allen: En ce qui concerne les produits importés de volaille de réforme: a) combien d’agents de l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) ont reçu une formation leur permettant de repérer la différence entre la volaille de réforme et les autres produits de poulet qui sont importés; b) combien d’employés de l’Agence canadienne d’inspection des aliments (ACIA) ont reçu une formation leur permettan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 985 Mr. Pierre Dionne Labelle: With regard to Citizenship and Immigration Canada (CIC): (a) how many CIC positions will be eliminated in 2012 and subsequent years, broken down by (i) year, (ii) province; (b) how will the Fédération des francophones de la Colombie-Britannique, which co-chaired the CIC’s British Columbia region, fit into the new structure if the British Columbia region disappears; (c) has the impact of merging services for the Atlantic re ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 985 M. Pierre Dionne Labelle: En ce qui concerne Citoyenneté et Immigration Canada (CIC): a) combien de postes seront éliminés à CIC en 2012 et les années suivantes, ventilés par (i) année, (ii) province; b) de quelle façon la Fédération des francophones de la Colombie-Britannique, qui co-présidait la région CIC de la Colombie-Britannique, sera intégrée dans la nouvelle structure si la région CIC de la Colombie-Britannique disparait; c) les conséquences de la réunion des services de la région de l’A ...[+++]


(Return tabled) Question No. 885 Mr. Pierre Dionne Labelle: With regard to the use of French by Canada Border Services Agency: (a) how many officers at the various border crossings are able to work (i) only in English, broken down by border crossing, (ii) only in French, broken down by border crossing, (iii) in both official languages, broken down by border crossing; (b) what was the amount spent on French as a second language training for border services officers from 20 ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 885 M. Pierre Dionne Labelle: En ce qui concerne l’utilisation du français à l'Agence des services frontaliers du Canada: a) Combien d’agents dans les différents postes frontaliers sont capables de travailler (i) uniquement en anglais, ventilé par poste frontière (ii) uniquement en français, ventilé par poste frontalier iii) dans les deux langues officielles, ventilé par poste frontalier; b) Quel montant est consacré aux formations pour les agents des services frontaliers en français langue seconde ...[+++]


The following are examples: governments go along with trade practices that put consumer expensive lamb from New Zealand on our store shelves and Canadian lamb producers cannot meet their cost of production or even market it; fruit falls to the ground in B.C. because imported fruit flood the market; " Product of Canada'' labels are put on honey that has been blended with honey from China; the federal government refuses to label food containing genetically modified organisms, GMOs; allowing corporate systems (mega hog barns) to invade unsuspecting rural areas is something that causes divisiveness; there is no government will to addres ...[+++]

À preuve, les exemples suivants : les gouvernements approuvent les pratiques commerciales grâce auxquelles les consommateurs achètent le coûteux agneau de Nouvelle-Zélande dans nos magasins quand les producteurs d'ovins canadiens ne peuvent couvrir leurs coûts ni même vendre leurs produits; des fruits qui ne sont pas ramassés en Colombie- Britannique parce que des fruits importés inondent le marché; l'étiquetage « Produit du Canada » sur du miel coupé de miel importé de Chine; le gouvernement fédéral refuse d'étiqueter les aliments comportant des organismes génétiquement modifiés, les OGM; on permet aux grandes sociétés (les mégaporc ...[+++]


The label may be awarded to all goods or services distributed, consumed or used on the Community market whether in return for payment or free of charge, on condition that the ecological criteria have been clearly established.

Le label peut être attribué à toute marchandise ou service distribué, consommé ou utilisé sur le marché communautaire à titre onéreux ou gratuit, à condition que des critères écologiques ont été clairement établis.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'return service label' ->

Date index: 2023-11-23
w