12 (1) Where, under any classification or special reduced tariff, goods are transported at the risk of the owner or shipper of the goods, the carrier’s risks are limited to the risks that are necessarily incidental to the transportation of the goods and the carrier shall only be liable for any loss of or damage to those goods or for any delay in respect of those goods that results from the negligence of the carrier.
12 (1) Lorsque, par suite de la classification ou en raison d’un tarif réduit spécial, les marchandises sont transportées aux risques du propriétaire ou de l’expéditeur, les risques qu’assume le transporteur se limitent aux risques inhérents au transport des marchandises et le transporteur n’est responsable que des pertes, des dommages et des retards de transport qui sont attribuables à sa négligence.