Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chase down every ball
Chase every ball
Collision clause
Destocking
Engine run down
Liquidation of stocks
Reduction of stocks
Run down
Run down every ball
Run-down of stocks
Run-down time
Running down a grade
Running down a gradient
Running down clause
Running-down clause
Running-down of stocks
Stock disposal
Windmilling engine

Translation of "running-down stocks " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
destocking | liquidation of stocks | running-down of stocks | stock disposal

déstockage


destocking | reduction of stocks | running-down of stocks

déstockage


running down a grade | running down a gradient

marche en déclivité | marche en descente | marche en pente | marche en pente descendante




collision clause [ running down clause | running-down clause ]

clause d'abordage


run down every ball [ chase down every ball | chase every ball ]

courir sur toutes les balles [ ramasser toutes les balles | attraper toutes les balles ]


windmilling engine | engine run down

réacteur en moulinet | moteur en autorotation




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Angus: In terms of confidence, particularly of the retail investor, we have had an incredible run-up of the tech stocks and the run-down or the bursting of the bubble.

Le sénateur Angus: Sur le plan de la confiance, particulièrement pour le petit investisseur, il y a eu une augmentation incroyable du prix des actions des entreprises technologiques suivie d'une chute ou de l'effondrement de ces mêmes actions.


You could say here's a company now that's very vulnerable, stock prices are highly volatile, and as they fall down in value.Let's say it runs down to $200 million market capital, which wouldn't be unrealistic for some of these entities, and yet they're sitting on $90 million worth of R and D tax credits.

Vous pourriez aussi vous dire que certaines d'entre elles sont très vulnérables, que le prix des actions est très instable et que lorsqu'il baissera.Disons que l'entreprise a 200 millions de dollars en capital, ce qui n'est pas irréaliste pour certaines d'entre elles, mais qu'elle a quand même 90 millions de dollars en crédits d'impôt pour R-D reportés.


I think that it odd that, while we ban the export of hazardous waste and ourselves practically cease to use mercury at all, we seek to delay an export ban so that industry has time to run down its stocks before it is defined as waste.

Je trouve étrange que, bien que nous interdisions l’exportation de déchets dangereux et que nous ayons pratiquement cessé nous-mêmes d’utiliser du mercure, nous nous efforçons de retarder l’interdiction d’exportation pour donner à l’industrie le temps d’écouler ses stocks avant que ceux-ci ne soient définis comme des déchets.


It is up to each country to decide what form that effort should take (e.g. reducing consumption, running down stocks, boosting domestic production, or a combination of these).

La nature concrète de l'effort (réduction de consommation, déstockage, augmentation de la production indigène, combinaison de ces éléments) est choisie par chaque Etat membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This line has been allowed to run down into poor condition; its safety is questionable and the rolling stock is a disgrace.

On a laissé cette ligne se dégrader; sa sécurité est discutable et le matériel roulant est dans une situation déplorable.


That is why the stocks are run down.

Les stocks ont baissé pour cette raison.


It is up to each country to decide what form that effort should take (e.g. reducing consumption, running down stocks, boosting domestic production, or a combination of these).

La nature concrète de l'effort (réduction de consommation, déstockage, augmentation de la production indigène, combinaison de ces éléments) est choisie par chaque Etat membre.


Can the Commission state whether it has considered this idea in connection with any moves to run down intervention stocks and, if not, whether it intends to take other steps to ensure that food provision for the most disadvantaged population groups in Europe at least remains at current levels?

La Commission pourrait-elle indiquer si cet élément est pris en considération dans son projet de réduction des stocks d'intervention? Dans la négative, entend-elle prendre d'autres mesures qui viseraient à tout le moins à garantir le maintien, à son niveau actuel, de l'approvisionnement en nourriture des personnes les plus démunies de la Communauté?


It is also understandable that the new policy should be geared more towards quality than quantity, one of the reasons which prompted the decision to run down intervention stocks.

Il est également normal qu'à cette occasion, l'accent soit davantage mis sur la qualité que sur la quantité. C'est d'ailleurs une des raisons pour lesquelles il a été décidé de réduire les stocks d'intervention.


Should the programme for running down stocks for 1987/88 require additional funds, the Commission will make the appropriate proposals under the budgetary procedure.

Pour autant que le programme de destockage pour les annees 1987/1988 necessitera des ressources supplementaires, la Commission fera des propositions necessaires dans le cadre de la procedure budgetaire.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'running-down stocks' ->

Date index: 2022-06-23
w