Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Board of Governors
Board of Governors of the IAEA
Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS
Control board slotting machine
Ferry-boat Liner
Form S2
Hovercraft
IAEA Board of Governors
Operate board slotting machine
Operate board slotting machines
Run board slotting machine
S-2-S board
S2
S2 interface
S2 reference point
S2S
S2S board
S2S hardboard
SSM Supervisory Board
Second heart sound
Second sound
Single Supervisory Mechanism Supervisory Board
Smooth-two-sides
Smooth-two-sides hardboard
Supervisory Board
Supervisory Board of the ECB
Supervisory Board of the European Central Bank
Surf-board Windsurfer
Transmittal Form
Yacht

Translation of "s2s board " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
smooth-two-sides hardboard [ S2S | S2S hardboard | S-2-S board | S2S board | smooth-two-sides ]

panneau de fibres lisse sur les deux faces [ S2S | panneau lisse sur les deux faces | panneau S2S | panneau lisse sur deux faces | panneau à deux faces lisses ]


S2 interface | S2 reference point

interface S2 | point de référence S2


watercraft accidents in the course of recreational activities | Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories V90-V94: Code Title .0 Merchant ship .1 Passenger ship Ferry-boat Liner .2 Fishing boat .3 Other powered watercraft Hovercraft (on open water) Jet skis .4 Sailboat Yacht .5 Canoe or kayak .6 Inflatable craft (nonpowered) .7 Water-skis .8 Other unpowered watercraft Surf-board Windsurfer .9 Unspecified watercraft Boat NOS Ship NOS Watercraft NOS | Ferry-boat Liner | Hovercraft (on open water) ...[+++]

accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]


Single Supervisory Mechanism Supervisory Board | SSM Supervisory Board | Supervisory Board | Supervisory Board of the ECB | Supervisory Board of the European Central Bank

conseil de surveillance de la Banque centrale européenne | conseil de surveillance prudentielle


Board of Governors | Board of Governors of the IAEA | Board of Governors of the International Atomic Energy Agency | IAEA Board of Governors

Conseil des gouverneurs | Conseil des gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique


control board slotting machine | operate board slotting machines | operate board slotting machine | run board slotting machine

utiliser une machine à rainurer le carton


Form S2 [ Transmittal Form ]

Formule S2 [ Formule de transmission ]


second heart sound [ S2 | second sound ]

deuxième bruit [ B2 ]


Person injured while boarding or alighting from streetcar

Personne blessée en montant ou en descendant d'un tramway


Person injured while boarding or alighting from railway train or railway vehicle

Personne blessée en montant ou en descendant d'un train ou d'un véhicule ferroviaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Chairman made a statement and deposited two items with the Clerk of the Committee: Exhibit 5900 S2/S-13, 11 " 10" Letter from the Alliance for Sponsorship Freedom dated May 11, 1998; and Exhibit 5900 S2/S-13, 11 " 11" Letter from the Ontario Flue-Cured Tobacco Growers' Marketing Board dated May 12, 1998.

Le président fait une déclaration et dépose deux documents auprès du greffier du comité: la pièce 5900 S2/S-13, 11 «10» Une lettre du 11 mai 1998 de Alliance for Sponsorship Freedom; et la pièce 5900 S2/S-13, 11 «11» Une lettre du 12 mai 1998 du Bureau d'information des producteurs ontariens de tabac jaune.


w