If it was not air transportation, it was shipping, in the oil industry, for example, it was in pipelines, it was in the railways, which was a secondary activity, but which was added on to manufacturing and also the service sector.
Quand ce n'était pas dans le transport aérien, c'était dans le transport par bateau, par exemple pour le secteur pétrolier; c'était dans les pipelines; c'était dans le transport par train, qui était une activité secondaire, mais qui complétait le secteur manufacturier et qui complétait aussi le secteur des services.