Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Axial valley
Build framework sections
Central valley
Construct framework sections
Desert fever
Desert rheumatism
Enzootic hepatitis
Fabricate framework sections
Fluvial valley
Fluviatile valley
Fraser Valley College
Manufacture framework sections
Median valley
Midocean rift
Mountain and valley winds
Mountain breeze
Primary coccidioidomycosis
RVF
Rift Valley fever
Rift valley
Rift valley disease
San Joaquin Valley fever
San Joaquin fever
Sea valley
Section of valley
Submarine valley
UFV
University College of the Fraser Valley
University of the Fraser Valley
V-shaped valley
Valley
Valley breeze
Valley cross section
Valley fever

Translation of "section valley " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
section of valley | valley cross section

profil en travers de la vallée


sea valley | submarine valley | valley

vallée | vallée sous-marine


rift valley [ axial valley | median valley | midocean rift | central valley ]

rift [ rift médio-océanique | vallée axiale | vallée centrale | fissure axiale ]


Myra Canyon Section of the Kettle Valley Railway National Historic Site of Canada

lieu historique national du Canada du Tronçon-du-Canyon-Myra-du-Chemin-de-Fer-Kettle Valley


enzootic hepatitis | Rift valley disease | Rift Valley fever | RVF [Abbr.]

fièvre de la vallée du Rift | hépatite enzootique | FVR [Abbr.]


University of the Fraser Valley [ UFV | University College of the Fraser Valley | Fraser Valley College ]

University of the Fraser Valley [ UFV | Université Fraser Valley | University College of the Fraser Valley | Fraser Valley College ]


V-shaped valley | fluviatile valley | fluvial valley

vallée en V


primary coccidioidomycosis | desert fever | San Joaquin fever | San Joaquin Valley fever | Valley fever | desert rheumatism

coccidioïdomycose primaire | fièvre de la vallée San Joaquin | maladie de la vallée de San Joaquin | Valley fever | fièvre de la vallée | fièvre du désert | dermatite blastomycétique | dermatite coccidioïdienne


mountain and valley winds | mountain breeze | valley breeze

brise de montagne ou de vallée


construct framework sections | fabricate framework sections | build framework sections | manufacture framework sections

fabriquer des sections de cadres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The technical studies for the Wörgl - Baumkirchen section (Austrian access route to planned Brenner base tunnel - Lower Inn Valley section) have been completed; negotiations towards the building permit award have been launched and are expected to be completed in early 2002.

Les études techniques relatives au tronçon Wörgl-Baumkirchen (route d'accès autrichienne au tunnel de base du Brenner en projet - tronçon de la basse vallée de l'Inn) sont achevées; les négociations en vue de l'obtention du permis de bâtir ont été entamées et devraient s'achever début 2002.


95 (1) The Wekeezhii Land and Water Board established by section 57.1 of the Mackenzie Valley Resource Management Act, as enacted by section 31 of this Act, may not exercise its powers or perform its duties under sections 58.1 and 59, subsections 60(1) and (2), sections 79.1 to 79.3, 80.1 and 88 and subsection 89(2) of the Mackenzie Valley Resource Management Act until six months after the coming into force of this Act.

95 (1) L’Office des terres et des eaux du Wekeezhii constitué par l’article 57.1 de la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie, édicté par l’article 31 de la présente loi, ne peut exercer, pour une période de six mois suivant l’entrée en vigueur de celle-ci, les attributions visées aux articles 58.1 et 59, aux paragraphes 60(1) et (2), aux articles 79.1 à 79.3, 80.1 et 88 et au paragraphe 89(2) de la Loi sur la gestion des ressources de la vallée du Mackenzie.


The upgrading of the Lower Inn Valley section will substantially increase capacity on Europe’s most important North-South rail corridor and enable the separation of passenger and goods traffic.

Le projet permettra d'accroître les capacités du principal axe ferroviaire nord-sud d'Europe.


With this loan the EU’s bank is financing the upgrading to high speed line of the 41 km section between Kundl-Radfeld and Baumkirchen in the Lower Inn Valley in the Tyrol.

Par ce prêt, la banque de développement de l’UE finance la construction d’un tronçon de 41 km de long de la ligne à grande vitesse entre Kundl-Radfeld et Baumkirchen, dans la basse vallée de l’Inn au Tyrol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Austria has a section in the Lower Inn Valley which will be completed by 2013 or even sooner.

Le tronçon de la vallée inférieure de l’Inn sera terminé en 2013, voire plus tôt.


Incidentally, this latter rule can certainly help overcome difficult situations such as that currently affecting the section between Turin and Lyon in the Susa Valley.

Entre parenthèses, cette dernière règle contribue certainement à surmonter des situations difficiles comme celle qui touche actuellement le tronçon entre Turin et Lyon dans la vallée de Suze.


A 2003 regulation of the Land of the Tyrol banned lorries of over 7.5 tonnes carrying certain goods such as waste, stone, soil, motor vehicles, timber or cereals from using a 46 km section of the A 12 motorway in the Inn valley.

Un règlement du Land du Tyrol de 2003 prévoit l’interdiction pour les camions de plus de 7,5 tonnes transportant certaines marchandises, telles que des déchets, des cailloux, des terres, des véhicules à moteur, des rondins ou des céréales, de circuler sur un tronçon de 46 km de l’autoroute A 12 dans la vallée de l’Inn.


A Marseilles-Turin rail link (via the Durance Valley and the future Montgenèvre Tunnel) would make it possible, at reasonable cost, to create a cross-border section capable of completing the Lyons-Turin axis and ensure a genuine opening up of border regions and of the Rhône Valley.

Une liaison ferroviaire Marseille - Turin (via le Val de Durance et la percée du tunnel du Montgenèvre) permettrait, pour un coût raisonnable, de créer un tronçon transfrontalier à même de compléter l'axe Lyon-Turin et d'assurer un réel désenclavement des régions frontalières et de la vallée du Rhône.


After the annual limit value for nitrogen dioxide for 2002 had been exceeded on the A 12 motorway in the Inn valley, the First Minister of the Land of Tyrol - acting on the basis of the Austrian Emission Control Act: Air, which transposes the Community's directives on ambient air quality into Austrian law - adopted, on 27 May 2003, a regulation prohibiting as from 1 August 2003 the use of a section, approximately 46 kilometres long, of the A 12 motorway in the Inn valley by heavy goods vehicles carrying certain types of goods.

Après un dépassement de la valeur limite annuelle pour le dioxyde d'azote, fixée pour 2002 sur l'autoroute A 12 dans la vallée de l'Inn, le ministre-président du Land du Tyrol - agissant sur le fondement de la loi sur la protection de l'air contre les pollutions, qui transpose en droit autrichien les directives communautaires sur la qualité de l'air ambiant - a adopté, le 27 mai 2003, un règlement, interdisant, à partir du 1 août 2003, la circulation sur un tronçon d'environ 46 kilomètres de l'autoroute A 12 dans la vallée de l'Inn à ...[+++]


The project was discussed in depth between the Spanish authorities and the Commission after which in July 2000, Spain submitted a new project of a similar nature (2000.ES.16.C.PE.035), seeking financing from the Cohesion Fund for the 2000-2006 programming period. This project is limited to Zaragoza and its 22 municipalities, most of which are situated in the Ebre Valley. It does not include the connection between Yesa and Loteta via Badenas and Sora, which was initially envisaged and will therefore have no impact on the Upper Aragon section of the Camino de Sa ...[+++]

Ce projet a fait l’objet de discussions approfondies entre les autorités espagnoles et les services de la Commission à la suite desquelles, en juillet 2000, l’Espagne a présenté un nouveau projet similaire (2000.ES.16.C.PE.035) qui demande le cofinancement du Fonds de cohésion dans la programmation actuelle 2000-2006 ; ce nouveau projet se limite à l’approvisionnement de Saragosse et 22 municipalités se trouvant essentiellement sur le corridor de l’Èbre; ce projet n’inclut pas la connexion initialement prévue entre Yesa et La Loteta par Bardenas et Sora, et n’aura donc aucune incidence sur le Chemin de Saint Jacques à son passage par le Ha ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'section valley' ->

Date index: 2023-08-14
w