Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Self loading trailer with underneath pick-up
Self-loading trailer with front pick-up
Self-loading trailer with mid-mounted pick-up
Self-loading trailer with rear pick-up
Self-loading trailer with underneath pick-up

Traduction de «self-loading trailer with rear pick-up » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
self-loading trailer with rear pick-up

remorque autochargeuse à chargement arrière


self-loading trailer with rear pick-up

remorque autochargeuse à chargement arrière


self-loading trailer with mid-mounted pick-up [ self-loading trailer with underneath pick-up ]

remorque autochargeuse à chargement par dessous [ remorque autochargeuse à chargement ventral ]


self-loading trailer with front pick-up

remorque autochargeuse à chargement frontal [ remorque autochargeuse frontale ]


self loading trailer with underneath pick-up | self-loading trailer with mid-mounted pick-up

remorque autochargeuse à chargement par dessous | remorque autochargeuse à chargement ventral


self-loading trailer with front pick-up

remorque autochargeuse à chargement frontal | remorque autochargeuse frontale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the case of vehicles of categories M1 and N1, which are designed to be capable of towing a trailer, the additional load imposed at the trailer coupling device may cause the rear tyre maximum load ratings to be exceeded in case of class C1 tyres, but not by more than 15 %.

Dans le cas de véhicules des catégories M1 et N1 qui sont conçus pour pouvoir tracter une remorque, la charge supplémentaire imposée au dispositif d’accrochage de la remorque peut entraîner un dépassement des limites de charge maximale des pneumatiques arrière pour les pneumatiques de classe C1, mais ce dépassement ne peut excéder 15 %.


Without prejudice to road traffic regulations, self-propelled machinery and its trailers must meet the requirements for slowing down, stopping, braking and immobilisation so as to ensure safety under all the operating, load, speed, ground and gradient conditions allowed for.

Sans préjudice de la réglementation relative à la circulation routière, les machines automotrices, ainsi que les remorques, doivent respecter les exigences de ralentissement, d'arrêt, de freinage et d'immobilisation, assurant la sécurité dans toutes les conditions de fonctionnement, de charge, de vitesse, d'état du sol et de déclivité prévues.


Without prejudice to road traffic regulations, self-propelled machinery and its trailers must meet the requirements for slowing down, stopping, braking and immobilisation so as to ensure safety under all the operating, load, speed, ground and gradient conditions allowed for.

Sans préjudice de la réglementation relative à la circulation routière, les machines automotrices, ainsi que les remorques, doivent respecter les exigences de ralentissement, d'arrêt, de freinage et d'immobilisation, assurant la sécurité dans toutes les conditions de fonctionnement, de charge, de vitesse, d'état du sol et de déclivité prévues.


2.2.3. Limits on the distribution of this (these) mass(es) among the axles (specify the minimum limits in percentages on the front axle and on the rear axle) and, in the case of a semi-trailer (or interchangeable towed machinery) or a centre-axle trailer (or interchangeable towed machinery), the load on the coupling point: .

2.2.3. Limites de la répartition de cette (ces) masse(s) entre les essieux (spécifier les limites minimales en pourcentage sur l'essieu avant et sur l'essieu arrière) et, dans le cas d'une remorque (ou engin interchangeable tracté) semi-portée ou d'une remorque (ou engin interchangeable tracté) à essieu central, sur le point d'attelage: .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without prejudice to the provisions of road traffic regulations, self-propelled machinery and its trailers must meet the requirements for slowing down, stopping, braking and immobilisation so as to ensure safety under all the operating, loading, speed, ground and gradient conditions allowed for.

Sans préjudice des exigences à respecter pour la circulation routière, les machines automotrices ainsi que les remorques doivent respecter les exigences de ralentissement, d'arrêt, de freinage, d'immobilisation, assurant la sécurité dans toutes les conditions de service, de charge, de vitesse, d'état du sol, de déclivité prévues.


Where provision is made for several arrangements of the load on the axles the distribution of the maximum mass among the axles shall be such that the load on each axle is proportional to the maximum permissible load for each axle; in the case of tractive units for semi-trailers, the load may be re-positioned approximately half-way between the kingpin position resulting from the above loading conditions and the centreline of the rear axle(s).

Dans le cas où plusieurs dispositions de la charge sur les essieux sont prévues, la répartition de la masse maximale entre les essieux devra être telle que la charge sur chaque essieu soit proportionnelle à la masse maximale admissible pour chaque essieu. Dans le cas des unités de traction pour semi-remorques, la charge peut être redisposée approximativement à mi-distance entre la position du pivot de la sellette d'attelage résultant de l'état de chargement visé ci-dessus et la ligne médiane de l'essieu ou des essieux arrière;


1.5.2. For trailers 1.5.2.1. Self-tracking equipment see item 1.5.1.4 above. 1.5.2.2. Articulated steering equipment in which the steering forces are produced by a change in direction of the towing vehicle and in which the movement of the steered trailer wheels is firmly linked to the relative angle between the longitudinal axis of the towing vehicle and that of the trailer; 1.5.2.3. Self-steering equipment in which ...[+++]

1.5.2. Pour les remorques 1.5.2.1. l'équipement d'autodirection voir le point 1.5.1.4. ci-dessus; 1.5.2.2. l'équipement de direction articulé, dans lequel les forces de direction sont produites par un changement de direction du véhicule tracteur et dans lequel le braquage des roues directrices de la remorque est directement lié à l'angle relatif entre l'axe longitudinal du véhicule tracteur et celui de la remorque; 1.5.2.3. l'équipement autodirecteur, dans lequel les forces de direction sont produites par un changement de direction du véhicule tracteur et dans l ...[+++]


However, for trailers with self-tracking equipment a test under item 5.3 is not necessary if the axle load ratio between the unsteered and the self-tracking axles equals or exceeds 1,6 under all loading conditions.

Toutefois, les remorques à équipements d'autodirection sont dispensées de l'essai prévu au point 5.3 si le rapport des charges d'essieu entre essieux non directeurs et essieux autodirigés est égal ou supérieur à 1,6 dans toutes les conditions de charge.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'self-loading trailer with rear pick-up' ->

Date index: 2023-12-01
w