Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronically debilitating condition
Seriously debilitating condition

Traduction de «seriously debilitating condition » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
seriously debilitating condition

maladie très invalidante


chronically debilitating condition

invalidité chronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They should not be. The relationship between cannabis use and psychosis has been the subject of considerable research attention, and several studies have confirmed the existence of an association between cannabis use and psychotic disorders, the most concerning of which is the serious and debilitating condition of schizophrenia.

La relation qui existe entre l’utilisation du cannabis et les psychoses a considérablement attiré l’attention des chercheurs, et plusieurs études ont confirmé l’existence d’un lien entre la consommation de cette substance et certains troubles psychotiques, dont le plus grave, le plus préoccupant et le plus débilitant est la schizophrénie.


On non-human primates, we believe that, without the word ‘substantial’ to define it, a debilitating condition could be interpreted as almost any human ailment rather than as a serious reduction in human health, which is what the intention is here.

Pour ce qui est des primates non humains, sans le qualificatif «substantiel», une affection invalidante peut désigner presque n’importe quelle affection humaine et pas uniquement les affections nuisant gravement à la santé humaine. Or, c’était là ce que nos voulions.


How could a seriously debilitating condition have increased from 1 in 2000 to 1 in 58 children in 17 years?

Comment cette grave maladie débilitante peut-elle être passée de 1 sur 2000 à 1 sur 58 en dix-sept ans?


One manner in which to achieve this objective is the priority review process, which facilitates fast-tracking and shorter review time of eligible new drugs and devices intended for treatment, prevention, or diagnosis of serious, life-threatening or severely debilitating diseases or conditions.

Un des moyens qui permettent l'atteinte de cet objectif est le processus d'examen de priorités, lequel facilite l'accélération de l'examen et raccourcit le temps requis pour que de nouveaux médicaments et de nouveaux instruments médicaux utilisés pour le traitement, la prévention ou le diagnostic de maladies ou de problèmes de santé graves, mettant la vie en danger ou sévèrement débilitants soient mis sur le marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Medicines eligible for Conditional Marketing Authorisations are medicines for seriously debilitating diseases or life-threatening diseases, medicines for use in emergency situations as well as medicines for rare diseases (so-called orphan medicines).

Les médicaments susceptibles de bénéficier d’une autorisation de mise sur le marché conditionnelle sont ceux destinés à traiter des maladies invalidantes graves ou des maladies potentiellement mortelles, à être utilisés dans des situations d’urgence et à traiter des maladies rares (appelées « médicaments orphelins »).


26. Calls on the European Commission to develop proposals for EU "fast track review" and "conditional approval" legislation that will facilitate patient access to innovative treatments for life-threatening, chronic, seriously debilitating or rare diseases;

26. demande à la Commission d'élaborer des propositions relatives à des dispositions en matière de révision accélérée et d'autorisation conditionnelle, à l'effet de faciliter l'accès des patients à des traitements novateurs contre des maladies mortelles, chroniques, gravement handicapantes ou rares;


(5) objective criteria for designation should be established; those criteria should be based on the prevalence of the condition for which diagnosis, prevention or treatment is sought; a prevalence of not more than five affected persons per 10 thousand is generally regarded as the appropriate threshold; medicinal products intended for a life-threatening, seriously debilitating or serious and chronic condition should be eligible even when the prevalence is higher than five per 10 thousand;

(5) il convient de définir des critères objectifs de désignation des médicaments orphelins et de fonder ces critères sur la prévalence de l'affection que l'on cherche à diagnostiquer, à prévenir ou à traiter; une prévalence ne dépassant pas cinq cas sur dix mille personnes est généralement considérée comme le seuil adéquat; les médicaments destinés au traitement d'une affection mettant la vie en danger, très invalidante ou grave et chronique doivent bénéficier des mesures d'incitation, même si la prévalence de l'affection est supérieure à cinq sur dix mille;


(a) the data shall include appropriate details on the condition intended to be treated and a justification of the life-threatening or seriously debilitating or serious and chronic nature of the condition supported by scientific or medical references;

a) la documentation contient tous les détails utiles sur l'affection à traiter et démontre, références scientifiques ou médicales à l'appui, que l'affection peut constituer une menace pour la vie, qu'elle est très invalidante, ou grave et chronique;


For the purpose of establishing, pursuant to the second subparagraph of Article 3(1)(a) of Regulation (EC) No 141/2000, that a medicinal product is intended for the diagnosis, prevention or treatment of a life-threatening, seriously debilitating or serious and chronic condition in the Community, and that without incentives it is unlikely that the marketing of the medicinal product in the Community would generate sufficient return to justify the necesary investment, the following specific rules shall apply and the appropriate documenta ...[+++]

En vue de démontrer, conformément à l'article 3, paragraphe 1, point a), deuxième alinéa, du règlement (CE) n° 141/2000, qu'un médicament est destiné au diagnostic, à la prévention ou au traitement dans la Communauté d'une affection mettant la vie en danger, très invalidante ou grave et chronique et qu'il est peu probable que, en l'absence de mesures d'incitation, la commercialisation de ce médicament dans la Communauté génère des bénéfices suffisants pour justifier l'investissement nécessaire, les règles spécifiques suivantes sont applicables et la documentation mentionnée ci-après est fournie conformément aux lignes directrices établie ...[+++]


that it is intended for the diagnosis, prevention or treatment of a life-threatening, seriously debilitating or serious and chronic condition in the Community and that without incentives it is unlikely that the marketing of the medicinal product in the Community would generate sufficient return to justify the necessary investment;

qu'il est destiné au diagnostic, à la prévention ou au traitement, dans la Communauté, d'une maladie mettant la vie en danger, d'une maladie très invalidante ou d'une affection grave et chronique, et qu'il est peu probable que, en l'absence de mesures d'incitation, la commercialisation de ce médicament dans la Communauté génère des bénéfices suffisants pour justifier l'investissement nécessaire




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'seriously debilitating condition' ->

Date index: 2021-12-04
w