Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forward axle
Front axle
Front beam axle
Front projection TV
Front projection TV set
Front projection television
Front projection television set
Front-axle alignment
Front-projection TV
Front-projection television
I-beam front axle
Permissible load on the front axle
Pose for a camera
Pose in front of a camera
Posing in front of a camera
Rigid front axle
SBA
Set back axle
Set forward axle
Set-back front axle
Set-forward front axle
Setting of front axle
Sit in front of a camera
Solid front axle
Solid front axle beam

Traduction de «setting front axle » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


front-axle alignment | setting of front axle

réglage du train avant


set-back front axle [ set back axle ]

essieu avant reculé


I-beam front axle | solid front axle beam | rigid front axle | solid front axle | front beam axle

essieu avant rigide | essieu rigide avant | essieu rigide à l'avant | essieu avant rigide en I


set-forward front axle [ set forward axle ]

essieu avant avancé


front axle

essieu avant | essieu pont avant | train avant


permissible load on the front axle

charge admissible sur l'essieu avant




front projection television [ front-projection television | front projection TV | front-projection TV | front projection television set | front projection TV set ]

téléprojecteur avant [ télévision à projection avant | téléviseur à projection avant | téléviseur à projection frontale ]


pose for a camera | sit in front of a camera | pose in front of a camera | posing in front of a camera

poser devant une caméra
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For example a vehicle of 7,5 tonnes with a maximum mass on the front axle of 4 tonnes and a maximum mass on the rear axle of 6 tonnes shall be tested with a mass of 3 tonnes (40 %) on the front axle and 4,5 tonnes (60 %) on the rear axle.

Par exemple, un véhicule de 7,5 tonnes ayant une masse maximale de 4 tonnes sur l’essieu avant et une masse maximale de 6 tonnes sur l’essieu arrière sera essayé avec une masse de 3 tonnes (40 %) sur l’essieu avant et de 4,5 tonnes (60 %) sur l’essieu arrière.


To that end the lift- or loadable axle(s) shall be lowered to the ground or be loaded automatically if the nearest axle(s) of the group or the front axle(s) of the motor vehicle is/are laden to its/their registration/in- service maximum permissible mass(es).

À cette fin, les essieux relevables ou délestables doivent être abaissés au sol ou délestés automatiquement si le ou les essieux les plus proches du groupe d’essieux ou de l’essieu avant du véhicule à moteur est/sont chargé(s) à sa/leur masse maximale admissible à l’immatriculation/en service.


the mass corresponding to the remaining load on the front axle(s) shall remain above zero (i.e. in case of a rear loadable axle with long rear overhang, the vehicle may not tip up).

la masse correspondant à la charge restante sur le ou les essieux avant doit rester supérieure à zéro (par exemple, dans le cas d’un essieu délestable arrière avec un long porte-à-faux arrière, le véhicule ne doit pas basculer).


If the centre of gravity of the extra loading cannot be aligned with the centre of the rear axle, the test mass of the vehicle shall not exceed the sum of the front axle and the rear axle load in un-laden condition plus the extra loading.

Si le centre de gravité de la surcharge ne peut pas être aligné sur le centre de l’essieu arrière, la masse d’essai du véhicule ne doit pas être supérieure à la somme de la charge exercée sur l’essieu avant et l’essieu arrière lorsque le véhicule est à vide et de la surcharge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(ii) the gross axle weight rating, expressed in kilograms, for each axle of the vehicle listed in order from front to rear and clearly identified by the words “Gross Axle Weight Ratings” and “Poids nominal brut sur l’essieu” or the abbreviations “GAWR” and “PNBE”, unless the information is set out on the vehicle placard or on the tire inflation pressure label referred to in section S4.3 of Technical Standards Document No. 110, Tire Selection and Rims for Motor Vehicles Wit ...[+++]

(ii) le poids nominal brut sur l’essieu, exprimé en kilogrammes, donné pour chaque essieu, de l’avant à l’arrière, et clairement indiqué par les mentions « Poids nominal brut sur l’essieu » et « Gross Axle Weight Ratings » ou les abréviations « PNBE » et « GAWR », sauf si ces renseignements sont indiqués sur la plaque du véhicule ou l’étiquette de pression de gonflage des pneus visées à la disposition S4.3 du Document de normes tec ...[+++]


the centreline of the front axle and the centreline of a virtual axle equally distant from the second and third axle in the case of a three axle vehicle.

l'axe de l'essieu avant et l'axe d'un essieu virtuel situé à une distance égale des deuxième et troisième essieux dans le cas d'un véhicule à trois essieux.


where the driver position ‘R-point’ is either forward of the front axle or longitudinally rearwards of the front axle transverse centreline by a maximum of 1 100 mm.

dans lesquels le «point R» de la position du conducteur se situe soit en avant de l’essieu avant, soit longitudinalement en arrière d’un maximum de 1 100 mm par rapport à l’axe médian transversal de l’essieu avant.


where the driver position ‘R-point’ is either forward of the front axle or longitudinally rearwards of the front axle transverse centreline by less than 1050 +/- 50 mm.

dans lesquels le "point R" de la position du conducteur se situe soit en avant de l'essieu avant, soit longitudinalement en arrière de moins de 1 050 +/- 50 mm par rapport à l'axe médian transversal de l'essieu avant.


2. Sections 2 and 3 of Annex I shall not apply to vehicles of category N1 where the driver position ‘R-point’ is either forward of the front axle or longitudinally rearwards of the front axle transverse centreline by less than 1000 mm.

2. Les sections 2 et 3 de l'annexe I ne sont pas applicables aux véhicules de la catégorie N1 dans lesquels le "point R" de la position du conducteur se situe soit en avant de l'essieu avant, soit longitudinalement en arrière de moins de 1 000 mm par rapport à l'axe médian transversal de l'essieu avant.


If you went back, 25 years ago you were allowed 32,000 pounds, as we measured at that time, on your drivers and your back axle—you only had tandems, or two sets of wheels per axle—and a maximum of 10,000 on the front.

Il y a 25 ans, on permettait 32 000 livres, l'unité de mesure employée l'époque, sur l'essieu arrière—il n'y avait que des tandems, soit deux ensembles de roues par essieu—et un maximum de 10 000 livres sur l'essieu avant.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'setting front axle' ->

Date index: 2021-04-19
w